法语中的量词是怎么说的?超全!
其实我们日常所说的量词,其学术名称叫做分类词(法语:classificateur),是一种存在于某些语言中的词语或语素,用来区分由可数名词指代的不同事物。东亚语言一般必须使用分类词,例如中文里“一棵树”、“两只狗”的“棵”、“只”,而如果省略量词说成“一树”、“两狗”就明显不符合现代汉语的规范了(当然,古汉语另当别论)。而另外一些语言则不使用或很少使用分类词,例如法语中的“un enfant”、“deux chiens”就不需要使用任何分类词,甚至也不能添加任何分类词。
但是这并不是说法语中缺乏量词。相反,法语中存在着丰富多彩的量词,只是可以根据表达需要选择,而不需要和汉语一样处处都使用罢了。法语中的量词形式由 un/une/des+量词+de+名词 构成,放在名词前修饰名词,表示各种量的概念,而后面的名词不需要再加限定词(déterminant),比如上图篮子里的两只小狗就可以说成une panier de chiens(一篮子小狗),而une panier du chien指的则是狗篮儿。下面就来分类总结一下不同类型的法语量词,大家拿出小本子好好记哟 (⑅˃◡˂⑅)
1.食品类
2. 日常用品类
3. 衣物、美妆类
4. 成群结队类
bande和troupe一般用于人或动物群,比如:
此外,它们还可表示为了某种目的结成的帮、伙, 举个栗子:
colonie则用于群居的动物或群居的人,如:
再附赠一些更形象的描述:
5. 度量衡单位
此外,不要忘记了各种计量名词也可以算作是一种量词,
法语口语中最常用的有重量单位kilo、livre及容量单位litre等,比如:
法语量词的好处之一就是你可以不用管最后面名词的阴阳性只用记得量词的就好,还可以使你的描述更加准确生动!除了上述这些,法语中的量词还有许许多多,等待大家自己在学习中去发现!最后想要练习巩固一下的童鞋可以戳这里去做一个法语量词的听写练习哟!(๑>◡<๑)
本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。
本文作者:翛然羽儿,学酥型法语研究生一枚,坚信我酥故我在(je suis donc je suis),喜欢四处旅行拍皂片也喜欢静静地窝在家里看书刷剧弹吉他~驻扎沪江多年,戳这里来一起白相哟>>>
- 相关热点:
- 法语入门
- 沪江网校法语教研文章
- 法语数字