要点摘录

Je sais que beaucoup de personnes n'arrivent pas a trouver le sommeil, souvent notre cerveau commence à « cogiter » et on se pose pleins de questions.

我知道有不少人晚上都没有睡意,经常我们的大脑开始思索并提出很多问题。

Si vous avez des questions ou il y a des questions qui vous trottent dans la tête, vous pouvez le dire dans les commentaires.

如果你们有问题或是有问题萦绕在脑海,你们可以在评论区留言。

Vous pouvez faire ce que vous voulez, tant que ça enrichit notre culture générale.

你们想说什么都行,只要它丰富我们的文化素养。

On va tout de suite commencer avec notre 1ère question :

我们马上进入第一个问题:

Pourquoi Napoléon mettait-il sa main dans son gilet ?
为什么拿破仑总是把手放在衣服里面 ?

Revenons dans nos moutons, je sais pas si vous vous rappelez dans vos anciens manuels scolaires, quand on nous présentait Napoléon, c'était souvent avec la main dans la poche. Mais ce petit geste anodin cache beaucoup de choses.

回到我们的主题,不知道你们有没有想起老教材里,当我们介绍拿破仑时,画像经常是手在衣服里。但是这个小小的姿势隐藏着不少东西。

Partons sur 4 hypothèses :
展开四个假设:

1. les douleurs a l'estomac.
胃疼

C'est l'hypothèse la plus connue, on raconte que Napoléon se tenait le ventre à cause des douleurs stomacales.

这是最为人知的一个假设,人们说拿破仑因为胃疼而用手捂着胃。

2. la gestuelle oratoire
雄辩家的姿势

En fait, ce geste qui a été utilisé lors des portraits officiels était inspiré d'un philosophe grec—Eschine.

其实,这个被用在官方图片里的姿势是收到了古希腊哲学家 Eschine的启发。

3. règle de décence
端正体面的规矩

A cette époque, il était inconvenant de laisser prendre ses bras le long du corps. Mais les pantalons n'avaient pas de poche. C'est pourquoi c'était courant de mettre la main a l'intérieur du gilet.

在这个年代,将手垂直放下是有失体面的。但是,裤子又没有口袋。这就是为什么把手放在衣服里的原因。

4. Franc Maçon
共济会

C'est là ou on est un peu sceptique, je vous préviens. A diverses époques, on produit ce même geste, une autre hypothèse fait son apparition. On dit que Napoléon est un Franc Maçon. Ce geste est un signe de reconnaissance entre Franc Maçon. Le fait de dissimuler sa main aurait une signification particulière.

我先跟你们说,这有点扯。在不同时代都有出现过这个姿势,另一个假设就这样出现了。我们说拿破仑是一个共济会成员。这个姿势是他们间“认亲”的一个暗号。把手放在衣服里面有种特殊的含义。

ps :现代共济会(英语:Freemasonry)出现于18世纪西欧,自从1717年成立英格兰第一个总会所,至今其已经遍布全球。共济会是一种类似宗教的兄弟会,基本宗旨为倡导博爱、自由、慈善,追求提升个人精神内在美德以促进人类社会完善。会员包括众多著名人士和政治家,有些要求申请者必须是有神论者,有些则接受无神论者申请。而反对者则认为,共济会主要是富人和权贵的阴谋组织,其有着不为人知的统治世界的秘密计划,比如世界新秩序等。(资料参考自百度百科)
Voici les 4 hypothèses, vous en faites ce que vous voulez.

这就是这四种假设啦,任君选择。

Voilà ! J'espère que ça vous aura plu.

好啦!希望你们能喜欢。

声明:视频源于youtube由沪江法语璐梓原创听译,转载请注明出处

本文作者:Lou璐梓,语言即生活,法语学习,美妆护肤,旅游“吃法”!欢迎关注我的微信公众号:chez-lou