Cette vigilance à la neige, au verglas et grand froid, en vigueur jusqu'à lundi matin, a été étendue aux régions Alsace, Bourgogne, Franche-Comté et Lorraine. Les intempéries entrainent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.

这个大雪、薄冰,强冷空气警报将持续到周一。目前,警报已经在阿尔萨斯、勃艮第、弗朗什-孔泰和洛林地区拉响。恶劣的交通影响了铁路和公路的交通。

La neige continue de recouvrir la France. Cinquante départements ont été placés samedi après-midi en vigilance orange (niveau trois sur quatre) selon Météo France et 39 selon Météo Consult en raison de la neige, du verglas et du grand froid, et ce jusqu'à lundi 7 heures. L'alerte, qui concernait jusque là 34 départements, a été étendue à 16 autres. Sont désormais placés en alerte les régions Alsace, Bourgogne, Champagne-Ardenne, Centre, Franche-Comté, Ile-de-France, Limousin, Lorraine, Basse-Normandie, Haute-Normandie, Nord-Pas-de-Calais, Picardie, Poitou-Charentes ainsi que le département de l'Allier.

大学继续持续下着。周六下午,根据法国气象局发布的大雪,薄冰,强冷空气预报,法国50个省已经拉响了橙色(3级,最高四级)预警,警报将持续到周一早上七点。警报涉及到34个省,其他16个省已经遭遇大雪。其中包括,Alsace, Bourgogne, Champagne-Ardenne, Centre, Franche-Comté, Ile-de-France, Limousin, Lorraine, Basse-Normandie, Haute-Normandie, Nord-Pas-de-Calais, Picardie, Poitou-Charentes和Allier省。

Dans l'Est, les températures maximales sont restées très basses samedi après-midi, avec -11°C en plaine d'Alsace et en Lorraine, -9 °C en Franche-Comté. Dimanche, les températures minimales seront glaciales : -7 à -12 du Massif central et Rhône-Alpes aux Ardennes et au Nord-est, -3 à -6 ailleurs, 0 à 3 sur les côtes bretonnes, corses et de la Côtes d'Azur. Les maximales iront de 0 à 5 en général, 4 à 8 sur le littoral et de 7 à 10 sur les côtes Sud-Est.

东部地区,周六最高温度还是很低,阿尔萨斯地区和洛林地区为零下十一度,弗朗什-孔泰地区为零下九度。周日,最低温度将很低:中央高原地区和阿登高原地区为-7到-12度,东北部地区为-3到-6度,布列塔尼,科西嘉,蔚蓝海岸地区等其它地区为0-3度。最高平均温度为0-5度,沿海地区为4-8度,东南地区为7-10度。

相关阅读:

【法语】法国银装素裹

想快速提高法汉翻译水平么? 小编推荐这本书快去试试 吧>>