在大家的印象里,都觉得会喝酒的人肯定懂酒,与法国人打交道没点葡萄酒知识可不行……可是最新一项调查显示,虽然时不时地会小酌一杯,但其实一半的法国人不懂葡萄酒!那么问题来了,他们买酒之前怎么挑选葡萄酒呢?

Si le vin reste la boisson alcoolisée privilégiée de 61% Français, contre 44% pour la bière et 38% pour les cocktails, pas moins de 55% avouent être néophytes sur le sujet.
虽然葡萄酒仍旧是法国人最喜爱的酒精饮料(61%的得票率,力压得票44%的啤酒和得票38%的鸡尾酒),但是不少于55%的人承认,自己在葡萄酒这个话题上是小白一枚。

une situation pour le moins paradoxale puisque la France reste le premier pays consommateur de vin au monde, avec plus de 40 litres par an et habitant. Dans ce contexte, on pourrait penser que tous ces amateurs sont aussi de bons connaisseurs du sujet. Et bien non...
这种情况有点戏剧性,应为法国作为世界第一的红酒消费大国,(平均每人每年消费超过40升红酒,我们自然而然地会认为热爱葡萄酒的法国人个个都是品鉴师。然而现实是残酷的……

C'est l'un des enseignements qui ressort de la 7è édition du baromètre Sowine, agence dédiée à l'univers du vin, en juillet 2016 auprès d'un échantillon représentatif de 1112 personnes.
以上内容,来自专门研究葡萄酒营销的网站baromètre Sowine的年度报告,超过1112的人参与率此项调查。

Pour améliorer leur connaissance sur le vin et mieux apprécier sa qualité, les Français favorisent en premier lieu leur entourage à 52%, notamment via les réseaux sociaux, avant d'effectuer un achat. Certains vont même s'informer au-delà du cercle de leurs proches, puisque 41% ont déjà consulté un réseau social dédié au vin et 20% consultent des pages liées à cette thématique sur les réseaux sociaux généralistes.
为了提高自己对葡萄酒的认识以便更好地消费红酒,52%的法国人在买酒之前会求助周围的人,尤其是求助社交网络。41%的法国人选择跳出“朋友圈”,到社交平台上的葡萄酒大V账户那寻找有用的信息,20%的人会点开这些平台上相关的链接。

Un tiers des Français possèdent même au moins une application dédiée au vin sur leur smartphone ou tablette. Une proportion nettement plus importante chez les acheteurs réguliers  ainsi que chez les jeunes.
三分之一的法国人在手机或者平板上下载了至少一个关于葡萄酒的应用,而在常买葡萄酒的人中和年轻人中这种情况更为明显。

那么,向来以葡萄酒为傲的法国人,怎么看待这个颠覆了我们传统认识的调查呢?

有认同并反思原因的:

↑↑↑对于我来说,原因是瓶盖太难打开了……[/cn

[cn]↑↑↑法国人不再和家里的长者举行家庭聚餐了。葡萄酒知识就是在那里学的呀!

有对调查结果表示不屑的:

↑↑↑采访了1112个人?鉴于我们法国有6000万人口,请允许我对你们的数据表示怀疑。所谓调查,都是自说自话:英国脱欧、川普……

↑↑↑法国人声称自己不懂酒,这有点夸张:无论如何,在那些产酒区,人们是很了解本地的酒的。

也有调侃的:

↑↑↑奥朗德应该在吃饭的时候喝上一杯,这样他就能有好一点的点子了。

↑↑↑这当然是不对的。我,我就非常喜欢……喜力啤酒!!!

学法语的童鞋们,你们怎么看?

本内容法语部分来自网站Figaro,中文部分为沪江法语一只树懒原创翻译,转载请注明出处。文章来源:ARTFIG00012-incroyable-mais-vrai-un-francais-sur-deux-se-dit-com