声明:音视频字幕来自法思法语,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

难句解析
1. Barbidur,Claudine et François sont au sport d'hiver.

le sport d’hiver指的是冬季运动,如滑雪,相应的Le sport d’été就是夏季运动了。而冬季奥运会则是Jeux olympiques d'hiver。

2. Même avec une jambe cassée on s'amuse bien.

这里就是指腿骨折了。casser还有一个用法,casser la tête 意思就是绞尽脑汁的意思。其他还有casser le cou等其他用法,在此不赘述。至于amuser我们之前也提到过这个词,这里扩充一个amuser le tapis意思就是指谈很空洞和泛泛的事情而表现得很无聊。

口语拾零
1. On l'a échappé belle 逃过一劫。
2. Tire plus fort。再使劲抓住。
3. Fais attention!小心。

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。