含有 '法语教程'标签的文章列表,共有275 篇文章。
-
[热门新闻]
英国引进法语卡通片帮助孩子学外语
CCTV.com消息(国际时讯):让我们把目光转向欧洲。很多家长都希望自己的孩子能熟练的掌握一门、甚至几门外语,以便在今后的竞争中占得先机。不过什么时候才是让...
-
[法国时尚]
法语中秋节:La Fête de la Mi-Automne
Le conte le plus répandu relate l'envol d'une fée vers la lune : Il y a bien longtemps, une sécheresse horrible frappait la Terre. Sous l'effet de la chaleur c...
-
[职场法语]
商务法语脱口秀(15)
主题对话:希望您此次的北京之行能够令您感到愉快。J‘espère que votre séjour à Pékin vous a plu. A: Nous allons partir demain,j’aimerais profiter d...
-
[法语入门]
法语有哪些限定词?
法语中下列词属于限定词: ◆定冠词:le, la, les◆不定冠词:un, une, des◆部分冠词:du,de la, de l', des◆主有形容词:mon, ton, son, ma, ta, sa, mes,...
-
[法语入门]
法语介词攻略-法语主要介词及用法 concernant
首先,翻译句子: 1. 这是一个和所有学生都有关的通知。 2. En ce qui me concerne, je n’y vois aucun intérêt. 3. Concernant la réduction des impôts, le mini...
-
[职场法语]
商务法语脱口秀(14)
主题对话:别担心,我已经确认过了,没有问题。 A: Je suis à Pékin depuis bientôt une semaine,je vais repartir dans deux jours. B: Que le temps passe vite ! A: S...
-
[法语入门]
法语短文阅读:巴黎的地铁(中法对照)
摘自世界图书出版社《法语天天学系列:法语一日一短文》。 大家有没有这样的感觉?在上海,汽车越来越多,道路越来越堵,地铁越来越挤。城市的高速发展使交通轨...
-
[职场法语]
商务法语脱口秀(13)
主题对话:希望这件小事故不会给您留下不愉快的回忆。 A: Désolé de vous avoir fait attendre,nous avons eu un petit problème ,qui nous a retardés.B: A...
-
[法语入门]
【法语实用短语】au moment de/où
au moment de 解释:这是一个介词短语,后接名词或原形动词,在句中作时间状语,表示“正当……的时候,正要……时”的意思。 au moment où 解释:这是一个连...
-
[法语入门]
[法语日常口语]问候
一、问候 1、 Bonjour 你好 2、 Bonsoir 晚上好 3、 Salut 你好/再见(朋友之间) 4、 ——Comment allez vous ? 您好吗? ——Très bien , merci ! Et vous ? 很...
-
[法语入门]
法语有声小说: Le Boléro
点击下载 Le Boléro Jean-Claude Grivel Comptable, c’est le métier idéal. Tu additionnes, tu contrôles et si tout joue, tu peux être certain...
-
[法语入门]
【法语实用短语】avoir de la chance
avoir de la chance 解释:这是一个动词短语,在句中起动词谓语作用,表示“运气好”、“有运气”做某事的意思。 举一反三:1、Ah, il a vraiment de la ch...
-
[职场法语]
商务法语脱口秀(12)
主题对话:您在海关那里花了很长时间吗? A:Bonjour , Comment allez-vous? J'espère que le voyage n'a pas été trop fatigant.B: C'etait un pe...
-
[法语入门]
连载La Reine Margot --Chapitre premier.1
Chapitre premierLe latin de M. de Guise Le lundi, dix-huitième jour du mois d'août 1572, il y avait grande fête au Louvre. Les fenêtres...
-
[职场法语]
商务法语脱口秀(11)
主题对话:能在中国见到您,真是太高兴了。 A: Bonjour Monsieur Monange, quel plaisir de vous revoir,et surtout en Chine.B: Le plaisir est partage.Comment...
-
[法语入门]
常用词汇英法汉互译之家庭篇
§A family: une famille§A household: une maisonnée 一家人§our ancestors=our forefathers : nos ancêtres,nos aïeux 祖先§the descendants :les de...
-
[法语入门]
法语有声小说:Souvenirs provençaux
点击下载 Souvenirs provençaux--Justine Mérieau J’étais alors en vacances chez une amie d’enfance à Aix-en-Provence. Par un de ces beaux s...
-
[职场法语]
商务法语脱口秀(10)
前面1-9期我们学习了 有关介绍présentation的 知识,从本期开始 我们开始学习迎来送往Accueil 有关的知识。 背景快递:迎来送往,是社会交往接待活动中最基本...
-
[法语入门]
法国国家图书馆读书日记(下)
2005年3月12日 阴天有小雨,下午有太阳 我读的一本书,不知被谁拿去看。几个礼拜都不在书架上,今天终于找回那本评论布朗秀(Maurice Blanchot)的书。惊喜的...
-
[法语入门]
【法语实用短语】à la mode
à la mode 时髦,流行,风行一时 解释:这是一个难以归类的常用短语,有时相当于一个形容词短语,有时又相当于一个副词短语。在句中既可用以修饰名词也可作表语...