随着我国改革开放的深入和现代化建设事业的发展, 涌现出了大量中国特色的时政新术语。这里收编核定了部分近年来我国重大政治、经贸、文化和科技等领域的新、难词汇汉法对译。
随着我国改革开放的深入和现代化建设事业的发展, 涌现出了大量中国特色的时政新术语。这里收编核定了部分近年来我国重大政治、经贸、文化和科技等领域的新、难词汇汉法对译。
1:自助和互助服务
l'autoassistance et les services d'entraide
2:开展社区群众性~
développer dans les quartiers résidentiels l'autoassistance et les services d'entraide parmi les masses populaires ; développer l'autoassistance et les services d'entraide communautaires
3:新增劳动力
nouveaux arrivés sur le marchdu travail
4:城镇~
nouveaux arrivés sur le marchdu travail/ de l'emploi en ville/ dans les milieux urbains/ en milieu urbain