-
[法语翻译]
【法语阅读】工作压力:是动力还是阻力
一篇有关工作压力的阅读文章,职场压力是动力还是阻力,这是个问题。
-
[法语翻译]
【法语阅读】城市结构大混合:一个乌托邦
一篇讨论有关社会结构的文章,城市人口越来越多,分工越来越细。是城市给了人们社会活动的栖息地还是人类的社会活动造就了乌托邦的繁华。
-
[法语翻译]
【沪江法语】法语短文阅读(沪江)
法语短文阅读内容涉及法国人日常生活的各个方面,每篇短文在300字以内,文字简练、通俗易懂,适合具有一定法语基础的初学者阅读,可帮助提高学习法语,扩大知识面。
-
[法语翻译]
找到真爱的25个建议(中法对照)
为了消灭爱情迷宫的陷阱和找到理想的男(女)孩,以下有几条经测试及验证行之有效的黄金定律。Pour déjouer les pièges du labyrinthe amoureux et dénicher le (la) garçon (fille) idéal(e), voici quel
-
[法国美食]
法语电子书《哈里波特与魔法石》
哈里波特与魔法石 Harry Potter et école des Sorciers 点此进入沪江下载库>> ...
-
[新闻汇总]
【沪江法语】双语文章天天读8
看不懂报纸上的新闻吗?看懂了却不知道怎样翻译吗?双语文章周周读帮你慢慢提升阅读能力。语言的学习要细水长流,每天一篇法语文章,积少成多,相信你的法语水平一定会慢慢提高的。
-
[法国美食]
《四签名》(le signe des quatre)MP3+PDF 法语朗读(沪江)
这是1887年7月7日。当故事开始的时候,福尔摩斯正在注射7%的可卡因溶液。他的这一不良行为已经有了一段时间了。华生对此表示了强烈的反对。梅丽来拜访福尔摩斯,寻求帮助。她的母亲,在她还很小的时候就已经去
-
[法语翻译]
《 沪江法语资料:法语文章天天读》(fr.yeshj.com)2009年7月[压缩包](沪江)
看不懂报纸上的新闻吗?看懂了却不知道怎样翻译吗?双语文章周周读帮你慢慢提升阅读能力。这档节目送给法语爱好者,渴望提高自己阅读能力,关心法国时事的你。
-
[法语翻译]
《沪江法语资料:短篇双语小故事》(fr.yeshj.com)2009[压缩包]
电子书《双语短篇小故事1-7》,搜罗了经典易读的双语短篇小故事,适合法语初中级学习者。每篇文章都是中法对照,品味原汁原味的法语短文,欣赏一个个趣味小故事,还附有生词录,是学习法语很好的资料哦!
-
[新闻汇总]
【沪江法语】双语文章天天读7
责任编辑: 沪江法语编辑部 创建时间: 2010.6.13 更新频率: 每周更新 节目难度: 中高级 适用对象: 法语爱好者,渴望提高自己阅读能力,关心法国时事 所属分类: 双语阅读 ...