• 法语每日一句:“有熔岩巧克力蛋糕或翻转苹果塔”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语理他工作效率很高。饭店用语中,出现频率很高,comme entrée开胃菜, comme fromage奶酪, comme …… 2.le fondant au chocolat熔岩巧克力蛋糕:fondant,形容词和名词,指融化的、熔化的、易溶于口的,如:neige fondante正在融化的雪,poire fondante多汁的酥梨。Au chocolat表示加了巧克力的,修饰前面的名词。如gâteau au chocolat巧克力蛋糕。同样的au lait,即甜品中的“欧蕾”,加了牛奶的,如café au lait牛奶咖啡。 3.tarte tatin翻转苹果塔,特色法国菜肴,以苹果、焦糖、低筋面粉为原料的糕点,原文名称来自其发源地──位于法国卢瓦-谢尔省拉莫特伯夫龙的塔丁饭店。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“您来一杯饮料吗?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]- Vous prenez une boisson ?[/en] [en]- Une carafe d'eau, s'il vous plaît.[/en] [cn]-您来一杯饮料吗?[/cn] [cn]-请给我一瓶水。[/cn] 【沪江法语注解】 1.Vous prenez une boisson:您要一瓶饮料,une boisson中用不定冠词une即是用瓶、杯装好的饮料,用部分冠词即指一点、一些饮料。Prendre表示“来、要”,如:je vais prendre cette

  • 法语每日一句:“怎样做才能不忘记这场约会呢?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Comment faire pour ne pas oublier ce rendez-vous ?[/en] [cn]怎样做才能不忘记这场约会呢?[/cn] 【沪江法语注解】 1、comment faire:comment表示怎么、怎样,后面直接加“做”的不定式faire,表示怎么做、怎么样,如:Comment faire un appel avec cet appareil ? 这种电话怎么用 ? comment faire后面加pour+名词或pour que+从句表示目的,意思

  • 法语每日一句:“你打算玩吗?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Tu as l'intention de jouer ?[/en] [cn]你打算玩吗?[/cn] 【沪江法语注解】 1. avoir l'intention de faire 意欲、打算做某事,例: Nous avons l'intention de louer des vélos. 我们想租自行车。 Mes parents ont l'intention d'aller voyager cet été. 我的父母打算这个夏天去旅行。 2. 关于intention的一些短语

  • 法语每日一句:“算了,我来一只烤肥鸡”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Tant pis, je vais prendre un beau poulet rôti.[/en] [cn]算了,我来一只烤肥鸡。[/cn] 【沪江法语注解】 1、tant pis可译为“活该、倒霉、算了”,表达一种无奈和遗憾,一般是事情未能如愿以偿之后的感叹。如:s'il n'est pas là, tant pis, je reviendrai demain如果他不在,那就算了,我明天再来。另外,与tant pis相对的tant mieux则表示好极了、太好啦、正好之意。 2

  • 法语每日一句:“如果你想,我去接你”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Si tu veux, je passe te chercher.[/en] [cn]如果你想,我去法语每日一句将每日更新法语接你。[/cn] 【沪江法语注解】 1. si+从句(直陈式现在时),主句用直陈式现在时或简单将来时,例: Si vous allez me voir, vous serez bien reçu. 如果你来看我,你一定会受到很好的接待。 S'il pleut demain, je ne sors pas. 如果明天下雨,我就不出门了。 2. si也可以单独使用,表示提议、感叹或遗憾,例

  • 法语每日一句:“今晚你做什么?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]- Tu fais quoi ce soir ?[/en] [en]- Rien de spécial.[/en] [cn]—今晚你做什么?—没什么特别的。[/cn] 【沪江法语注解】 1. quoi在口语中作直接宾语或表语,相当于que,例: C'est quoi? = Qu'est-ce que c'est? 这是什么? Il devient quoi? = Que devient-il? 他变得怎么样了? 2. 关于quoi有一些习语/短语,例: À quoi bon? 有什么用

  • 法语难学吗

    法语是一门严谨且不难学的语言,单词有规律可循,语法繁琐但明确,攻克入门难关就可稳步提升。需掌握的法语出了不分阴阳性、句子之间的关联词不恰当,以及将来时和条件时变位不分。 但不是所有的媒介都被等同地看待。 有57%的法国人对于在纸质媒体上看到错别字而感到吃惊,但只有12%的法国人对于在网络上看到这类错误而感到吃惊。我冒昧地说,法国人用短信或是通过Facebook和朋友聊天时的语法错误,那真是夸张到了天际。阅读这样的短信内容总是很有趣:¨brfff tfais kwa se soir?¨ 总结 法国人自己也掌握不好法语,所以如果你一开始在学习法语上碰到什么困难,千万别就此感到糟糕。掌握好法语并不是一件不可能的事。 93%的法国人认为他们目前对于法语的掌握程度很低。 调查者采访了权威国家教育机构,他们中的94%都表示政府应该重视学校里的法语教学。幸运的是,现在的教育部部长,Najat Vallaud-Belkacem 正在着手这件工作。 所以当你觉得法语简单或是难的时候-法国人会更倾向于后者。 本内容为沪江法语一文原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“我不会改变我现在的生活”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Je crois que moi, au contraire, je ne changerai rien à ma vie actuelle.[/en] [cn]我认为我,相反,我不会改变我现在的生活。[/cn] 【沪江法语注解】 1. moi是法语重读人称代词,作为主语的同位语,对非重读人称代词起到强调的作用,例: Lui, il aimerait la médecine, et moi, j'aimerais le français. 他,他喜欢医学,而我呢,我喜欢法语。 Lui

  • 法语和英语到底谁更难?答案居然是…

    语言,难免会伴随着难易程度的比较,那么,究竟是英语难学还是法语难学呢?我们来看看Quora法语