• 比较好听的法语歌大全

    法语是一种非常优美的语言,也诞生了非常多的歌星,也有很多好听的歌曲。对于学习法语的同学来说,多听

    2022-04-14

    法语精华 法文

  • 法语写作如何训练?

    宽泛概念中的术语 - par recherche des réalisations concrètes de la notion, 通过某一概念的具体落实 - par les synonymes et les antonymes, 通过同义词和反义词 - par l'étymologie. 通过词源学的方法 Ensuite, lors de la rédaction du devoir, où devra-t-on définir les mots-clés du sujet ? S'il est possible de définir ce vocabulaire en quelques mots, on peut placer cette mise au point dans l'introduction. Si les définitions demandent un développement supérieur à quelques lignes, on les placera au début du développement, ou à l'endroit où le terme qui pose problème est employé. Dans certains cas, la définition d'un mot-clé peut constituer une partie du devoir. 接下来,在我们的文章中,我们应该在何处给我主题关键词的定义?如果能够用几个词来定义一个单词,那么我们可以将其放在介绍引入部分。如果这些定义要求用几行字来进行更多的阐述,那么我们可以将其放在正文的开始部分,也法语不仅仅是为了听力、口语,还要学习写作,这也是表达的一种非常好的方式。那么对于法语就是在提出问题的地方。在一些情况下,一个关键词的解释就能写出一段。 4. Reformuler 4. 重构 Au terme de cette première étape d’analyse du sujet, il est bon de reformuler la citation afin de fixer l’effort de compréhension qu’on vient de produire. On peut soit le reformuler en une phrase, en utilisant des synonymes et de nouvelles tournures de phrase ; soit — pour une citation longue et complexe — mettre la citation sous forme d’un schéma qui en clarifie les relations logiques et les implications. 在第一个步骤,即主旨分析完成之时,重构引文以便确认自己的理解工作。我们可以用同义词或新的词组将其整理成一个句子,或者对于一个篇幅较长的复杂的引用,我们可以图标的形式明确其中的逻辑联系和暗示。 以上就是为大家整理的法语写作如何训练的相关内容,希望能够对大家有所帮助。法语写作是由难度的,是需要足够的词汇的积累的,还要做好充分的训练,这样才能够写出好的文章。

  • 法国最新热点:失业人群购买力受影响 03 juin 2020

    【导读】 法国的失业率又开始上升,很多脆弱的公司已经开始关门歇业。 【视频】 了解更多往期新闻,猛戳—— 法国最新热点 锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》,来社团做题目,检测你的听力成果吧! 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 100首好听法语歌曲学习

    法语是最优美的语言,学习法语的过程中,相信大家都会喜欢并爱上法语,尤其是法语

  • 好听唯美的法语句子

    法语是世界上比较优美的一种语言,很多人都是因为它的优美喜欢它,甚至去学习它。今天我们为大家整理了好听唯美的法语

  • 法国最新热点:听说过“一月禁酒月”么? 13 jan 2020

    【导读】 英国人发明了“一月禁酒节”。也就是在一年的第一个月不和酒。这种行为真的是因为健康原因么? 【视频】 了解更多往期新闻,猛戳—— 法国最新热点 锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》,来社团做题目,检测你的听力成果吧! 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 法语语音学习技巧

    法语离不开语音部分,这和口语、听力等都有直接的关系,所以掌握正确的语他们交流交流,竖起耳朵听懂他们的意思,最起码在与他们谈话时要做到“牛头”对“马嘴”。 法语语音学习技巧推荐四 1、如果你想准确表达你的意思,那么法语语音是基础中的基础。你掌握了语音规则,就算是你不认识的单词,你也能念得出来。紧接着,一篇文章,你一个大字不识,也可以流利地念。 2、学习法语都有专门的语音课,这也说明法国人自己也认为发音准确对于法语来说有多么重要。所以你更加应该请一个老师教给你语音。你自己在家的时候,可以把法语中所有的发音规则分类一一记下。 3、法语每个动词对应的不同主语都会有相应的变化。所以初学者非常容易弄混。我就吃过不好好记忆动词变位的大亏。我给你的建议就是:当你有空的时候就可以口中念念有词,复习学过的动词变位。一定要念出来给自己听。一来巩固语音,二来便于记在心里面。 以上就是为大家整理的法语语音学习技巧,希望能够对大家有所帮助。法语语音的提升是有困难的,尤其是初次学习的人,掌握技巧十分重要。

  • 法语比较浪漫的佳句

    法语除了掌握足够的词汇之外,还要多掌握一些好的句子,这不仅可以帮助提升听力有些事情值得等待。 Ce qui compte, c'estd'avoir toujours quelque chose à attendre. 所谓爱,就是总是为另一个人担心牵挂。 L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre. 我们再也没有任何想法,再也没有任何奢望。我们就这样,变成了大人。 On n'aplus d'idées. On n'a plus que des besoins. - Enfin, onest devenus adultes. 烹饪是一门严肃的艺术,也是一场全民运动。 La cuisine est uneforme sérieuse d

  • 法国最新热点:未来的外语翻译外设 16 dec 2019

    【导读】 如果您的外语水平并不在行,不愿意去旅行。用不了几年,很多外设就可以帮助人们翻译外语。 【视频】 了解更多往期新闻,猛戳—— 法国最新热点 锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》,来社团做语水平并不在行,不愿意去旅行。用不了几年,很多外设就可以帮助人们翻译外语题目,检测你的听力成果吧! 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

热搜榜
  1. 1 7059
  2. 2 6147
  3. 3 3118
  4. 4 2739
  5. 5 2521
  6. 6 2338
  7. 7 2227
  8. 8 2154