• 现场直击:法国香颂歌后派翠西亚•凯斯来沪献唱

    唱了几首法语金曲。最后观众不愿散去,在前排整齐列队。凯斯也学习了中文”谢谢“与观众交流,还主动与依依不舍的歌迷握手道别,场面令人感动。 背景介绍: Edith Piaf:法国香颂代表歌手,有著名歌曲《Non, je ne regrette rien》等,其中《La vie en rose》(歌曲/同名电影)在中国可说家喻户晓,去年春晚还由法国著名影星苏菲玛索和中国著名歌唱家刘欢共同演绎,塑造出中外歌手合作的典范(新闻报道)。即使是时隔百年后的现在,仍然有很多人在怀念着Piaf,她的墓前常年供奉着鲜花与照片,表达着歌迷对她永不磨灭的热爱。 Patricia Kaas:1966年12月5日出生于洛林,法国歌手。27岁起,在法语区、德语区、俄语区逐渐大受欢迎。她的专辑在世界40多个国家发行。现在在世界各地总计售出1700万张。2012年Kaas发行了向Edith致敬的翻唱专辑《Kaas chante Piaf》。这张专辑由Abel Korzeniowski 制作,由Royal Philharmonic Orchestra乐团演奏。此后启动在世界40个国家的巡演。途径伦敦Royal Albert Hall,纽约Carnegie Hall,巴黎Olympia。 上海东方艺术中心:举办过很多中外艺术家的活动,是上海乃至国际艺术交流的前沿阵地。今年中法建交50周年更举办了一系列不可错过的精彩活动。如最近的世界顶尖假声男高音菲利普雅罗斯基演唱会(新闻报道)。其它相关活动,欢迎关注沪江小编的现场直击系列报道。   你在法语学习时都喜欢听什么歌曲咧?→可以来这里参与讨论哦! 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 沪江法语一周回顾:重度手机控解读 情人节经典爱情片赏析

    法语情人节怎么说? 情人节将至,你知道法语想着黑我,说我快不行了点点点,我好歹还是世界第五大经济体,可有很多制胜法宝呢。”——资深法媒《世界报》如此回应最近的French Bashing事件。全文详情>> 继续阅读下一页:精华文章推荐>> 情人节温馨呈献:10部最美经典爱情片 每年情人节电影院里总会上演一幕又一幕的爱情故事。一年一度的情人节即将来临,而今年的2月14日又是中西方情人节交汇的一天。为此,20 Minutes网站挑选了10部经典的爱情电影。这个情人节不妨重温一下这些经典老电影,收获不一样的感动。全文详情>> 超萌法语纪录片推荐:《拯救大熊猫》 法国电视五台播出了自然纪录片《Sauvez le panda(拯救大熊猫)》,讲述两年间对成都大熊猫繁育研究基地的跟踪拍摄。这也是2010年BBC纪录片《Panda Makers》(大熊猫的缔造者)的法语版本。喜欢国宝萌物的你,一定不能错过!全文详情>> 合集:由法语歌曲翻唱而来的中文歌 学法语的同学们一首法语歌都不会唱?你可以从那些由法语歌曲翻唱而来的中文歌

  • 超好听的法语歌曲:La difference

    到了白金销量。1997年更凭借它获得Felix最佳年度流行专辑和Juno最佳女歌手和最佳销量法语专辑两项提名。不过这张专辑2003的再版,里面却已经失去了那首意义深远、却也颇具争议的主打曲目“La Difference”了。 “La Difference”讲述的,是个体和群体、特殊与普通、边缘与大众、少数与多数间的矛盾。它映射的不仅是情感问题,心理问题,道德问题,更让人对于所生活的社会产生了深思。黑白的画面,交织的情节,相遇,分离,理解,误解,痛苦,欢笑,一个动作,一个表情,尽在歌手优柔婉转的声音之中。[/cn]   [en] 【歌词欣赏】   La différence Celle qui dérange Une préférence, un état d'âme Une circonstance Un corps à corps en désaccord Avec les gens trop bien pensants, Les mœurs d'abord Leur peau ne s'étonnera jamais des différences Elles se ressemblent Se touchent Comme ces deux hommes qui dansent   Sans jamais parler sans jamais crier Ils s'aiment en silence Sans jamais mentir, ni se retourner Ils se font confiance Si vous saviez Comme ils se foutent de nos injures Ils préfèrent l'amour, surtout le vrai À nos murmures   Ils parlent souvent des autres gens Qui s'aiment si fort Qui s'aiment comme on dit "normalement" De cet enfant tellement absent De ce mal du sang qui court Et tue si librement Leurs yeux ne s'éloigneront jamais par négligence Ils se reconnaissent, s'apprivoisent Comme ces deux femmes qui dansent   Sans jamais parler sans jamais crier Elles s'aiment en silence Sans jamais mentir, ni se retourner Elles se font confiance Si vous saviez Comme elles se foutent de nos injures Elles préfèrent l'amour, surtout le vrai À nos murmures   De Verlaine à Rimbaud quand on y pense On tolère l'exceptionnelle différence   Sans jamais parler sans jamais crier Ils s'aiment en silence Sans jamais mentir, ni se retourner Ils se font confiance Si vous saviez Comme ils se foutent de nos injures Ils préfèrent l'amour, surtout le vrai À nos murmures [/en] 你在法语学习时都喜欢听什么歌曲咧?→可歌手介绍】 Lara Fabian(本名Lara Crokaert),1970年1月10日出生,是广为人知的比利时裔著名法语歌后。她创造了以法、意、英三语以来这里参与讨论哦! 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 好听的法语歌:十首经典的法语儿歌

    ,她们去巴黎。[/cn]   这里还有沪友演唱的版本哦! >>卖萌就唱这首歌:Voyage 旅行 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 mignon mignon是一首脍炙人口的法语儿歌,语言通俗易懂,旋律优美动人。可爱的音声,让这首歌曲被誉为法国史上最可爱的儿歌。让我们体会着难有的法兰西童趣! 法语歌词: Ce qui me plait chez toi C

  • 【法语专八】考试成绩优秀经验贴

    真的同学来说,这个教材语速适中(比较接近法国人正常语速),语音语调多样,有利于熟悉各种年龄人的说话习惯,对听力有很大帮助。2我也买了,但是由于比较忙,就没怎么多听。虽然现在大四了,但是觉得听力还是有所欠缺,下学期一定得听了。其他的听力材料也做过挺多,我比较喜欢那种考题式的,比如TEF等的听力练习,这样小段的材料比较简短,而且我们带着目的听,收效会比泛泛听新闻好些。在做完题后,应该跟读,道理同上。 有个蓝皮的法语听力练习,很好。我专四前就听那个来着。浅蓝色,比较薄,7,8套题的样子。有些同学可能觉得过于简单,但是专四的20道听力的形式,确实跟TEF里面比较简单的题目相似,把这种题型练好,对以后出国考试也很有帮助啊。 喜欢听新闻的同学,我推荐大外方教授的新闻听说练。虽然选段不是很新,但是比较典型,题型设计很合理,比较难的单词词组以及新闻背景等都有注释。至于比较困难的RFI,由于我很懒,就没听过。听力课的外教也教过在网站上下新闻的文本,希望有恒心的同学试一试。 【考试经验】 听题之前,一定保证先浏览题目,根据选项等猜测下题材内容,带着问题去听,效果才会好。对于只听一遍的题,大家不要有太大压力,这种题相对较短,较简单,听好关键词,不要人为把题目复杂化。对于听两遍的,大家就要看好,是不是要求答2-3道题目,一定不要漏题。建议大家看题时圈出题目中的关键词,在听时着重听这方面的内容。这个方法有些取巧,对于真法语正想练好听力的同学,平时要下的功夫绝对不能少。 多听听法语歌曲,看看法语电影,语言氛围的熏陶效果最佳。对歌曲感兴趣的同学请看我的这个帖子,跟大家推荐了些很新很流行的法语歌曲,希望大家喜欢。

    2013-12-17

    专业八级

  • 国庆七天 教你玩转沪江法语

    不落。 宅家派:网上精彩别错过 如果你是标准的假期只想呆在家里哪里都不想去的坚定拥趸,沪江法语也有相应的线上活动等你来参与,和广大沪友一起玩吧! 2013年国庆多语种专题 Hot!:你的国庆长假你做主,沪江今年依然为大家准备了丰富多彩的多语种专题内容哦。 国庆讨论:你最想去法国哪里拍婚纱照:有多少童鞋国庆要赶去参加亲朋好友的婚礼?一起来说说你最想去法国哪里拍婚纱照吧。 好看的法国电影:十部经典法国喜剧电影:不去挤人群,不去乱应酬,舒舒服服地躺在家里看法国喜剧电影,让法式幽默治愈你吧。 好听的法语歌:总有一首打动你:不同风格、不同时期的众多法语歌曲,就戴上耳机,让音乐带你走进另一个世界,把工作或生活的烦恼都丢得远远的吧。   学习控:全套学习套餐献给你 即使放假,勤奋的你也想继续学习?那来沪江就肯定没错了!轻松的学习氛围,活跃的师生互动,学习革命就在沪江! 国庆课程学不停 Hot!:国庆长假,人在旅途,也要记得在学途。沪江网校推出优惠系列课程,国庆大放价,买得越早,优惠越多。 法语零起点【0-B1高级直达】:准备出国留学或就业的零基础学员,让你的法语一步到位,直达欧标B1水平。 法语电子书籍免费下载:长长的七天假期,平时都抽不出时间翻个两三页的枕边书足够你看完了。利用网络资源,来锻炼自己的法语阅读水平吧。 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 法语学习网站大盘点

    法语学习网站,你可以从这些网站中学习法语,零基础,专业学习,总能找到属于你自己的网站!   国外法语

  • 法语歌词赏析:巴黎圣母院卡西莫多独白Les Cloches

    Titre歌名:Les Cloches Paroles 歌

  • 用法语和情人过个浪漫的七夕

    法语版本的七夕介绍 La Valentin chinoise 你可以给你的异国情人讲述一下来自中国情人节的美丽传说。点击查看>> 法语

  • 非唱不可法语参赛曲目欣赏:La diva(黑衣女伶)

    苦了 我承认我在舞台上的某些夜晚 我喜欢把她的声音融入我的风格中 Tout les bravos du monde N'ont pas pu appaiser Maria la magnifique La diva éccorché Quand je fuis les lumières La nuit quand tout s'efface Surgit dans le désert l'ombre de la Callas   来自全世界的喝采 还是无法治愈 华贵的玛莉亚(Maria) 受苦的女伶 当我夜晚的灯火中逃离 卡拉斯(Callas)的影子在沙漠中清楚可见 (Outro) Mi piaccion quelle cose che han sì dolce malìa che parlano d'amor di primavere che parlano di sogni e di chimere quelle cose   我喜欢这些东西 有温柔的咒语 爱说话 讲的梦想和幻想的春天 那些事 “非唱不可”小语种赛区更多参赛歌曲欣赏>>> 如果你也喜欢唱法语歌,那就快语,活力青春!沪江网第三届“非唱不可”网络外文歌曲快来报名参加“非唱不可”,上传你的参赛作品吧! 早上传早攒人气这种话一般人小编不告诉她哦!戳我查看初赛参赛规则>>> 魅力外语,活力青春!“非唱不可”第三届网络外文歌曲大赛拉开帷幕! 爱心助学·唱响未来,第三届“非唱不可”网络外文歌曲大赛,火热报名中>>>