• 2011卡西欧最新款E-B400法语电子词典测评

    录了《即学即用汉法生活用语手册》、《不列颠简明百科全书》小编试用过程中阅读过其中的内容,彩色双触屏,图文并茂,阅读体验相当不错。在阅读过程中,有想要记录的单词或任何内容,都可以在“随记”功能中用手写笔记录,可以说是边读边做笔记,非常方便。 卡西欧E-B400包含的会话功能,集合了多语种日常会话,并有所有例句的真人发音,真实还原生活场景,即学即用,地道说法语。同时还收录8国语医疗会话及其他会话内容,非常适合出国留学的同学。 点击购买卡西欧2011最新款电子词典E-B400>>> 三、功能介绍篇 1.全新彩色双触屏  幻动屏 下液晶屏与主液晶屏联动,可展示各种不同的信息。当在主液晶屏发现不理解的单词时,可通过快查窗功能,在下液晶屏显示查询结果,很方便。 幻动屏的功能也很强大,阅读辞书时,旋转电子词典就能竖行显示,左右轻甩,可轻松翻页,更符合古文阅读习惯。将辞书递给别人时屏幕则会显示相反的画面,方便对方阅读、聆听对话,更人性化的设置呦。 2.学习功能 学习薄 E-B400继承了E-A系列的彩屏学习功能,在记号笔、随记、便笺三项功能外,还增加了书签及背诵卡。在未读完整篇文章时,在每屏显示文章的最法语水平的同时,加强英语前端可添加书签,以便在下次阅读时提醒自己,方便下次阅读。书签同样有四色可供选择。背诵卡可阅览、发音、制作,并可进行自我检测,一屏中可显示多张已制作的背诵卡,方便浏览。 翻阅背诵卡时,可通过下液晶屏自由选择要背诵的单词,单词可正反两面显示(100件×6组) 可自制背诵卡,把单词用“正”、“反”两面保存。随时随地自我测试,还可以通过图表清楚显示测验的正确率哟。 3.追加查询功能 追加辨析含义相近的单词用法,画面分割查询,可追加查询新单词。惯用语、例句查询时,可选择搜索语序。 点击购买卡西欧2011最新款电子词典E-B400>>> 总结 总的来说,卡西欧E-B400无论从辞书、资料的收录,还是学习功能的设计上,对于日渐增多的法语学习者而言都是一款极佳的学习工具,试验完毕之后,确实功能上也是重量级的,但在操作层面上仍有一些小问题,下手写屏幕上写字太滑、不太方便等,期待后续的改进。 点击购买卡西欧2011最新款电子词典E-B400>>>

  • 与身体部位有关的法语习语(I)

    会被捉回来。)要知道,这个短语经历了较为曲折的形态和语义的改变,在法兰西第一共和国和第一帝国时期均发生了语义的变化,但是直到1867年,拉鲁斯词典最终确定了该习语: “avoir le bras long, jouir d'un grand credit.” 2. avoir les yeux d'Argus 有着像Argus一样的眼睛?Argus是何方神圣?其实在希腊神话中,Argus是一个长着有一百只眼睛的牧羊人,因此可以观察到所有方向的东西。即使在睡觉之时,有一些眼睛也是在睁着的。天后赫拉便让他看管已变成母牛的美少女伊俄,防止宙斯找词,背背词组的法语到她,得知这件事情以后,宙斯勃然大怒, 让赫尔墨斯杀死了Argus。后来天后赫拉

  • 法语短语:三个表示“事实”的法语短语

    a dit qu'il était malade. 他没来,他确实说过他病了。   En fait 事实上,其实;是对前面所讲内容的否定; 如:En fait, il n'est pas parti. 其实,他没有出发。 En fait, il était incompétent. 事实上,他没有能力。 本内容为沪江法语昸昸將原创,转载请注明出处。 本文小编:昸昸將,就读于一个神奇的专业—对外汉语(法语方向),喜欢海贼王,喜欢法语电影。欢迎勾搭~请戳这里~谢谢~

  • 十组法语同音异义词

    profil.[/en] [cn]Pallier中双ll的形状如同高跷,很好地掩饰了身高问题。Palier(楼梯平台)中仅有的“l”就像从侧面看到的一扇门。[/cn]   本内容法语部分转自tv5monde网站,中文部分为沪江法语之寒原创翻译,转载请注明出处。 原文链接:http://focus.tv5monde.com/neplusfairedefautes-homonymes/#glaciere-glaciaire

  • 这些法语单词,德国人也爱用?

    语中出现法语单词?“Croissant”, “boutique”, “crème de la crème”这些法语单词德国人也爱用,今天小编就为大家整理了十个德语中的法语单词

  • 法语入门必备:超级小清新的法语词汇卡

    沪江法语君按:都说记单词配上萌萌哒的图片最好,今天法语君来一波法语词汇图,简单易学又好看! 怎么样,你学会了吗? 不过,想把这些法语词汇都牢牢记住,还是少不了运用。希望大家能多多练习哦!   本文图片来源于pinterest,转载请注明出处。

  • 入门必备:常见的法语介词&词组

    面有列出常用介词词组:   à cause de, afin de, à l'abri de,  à force de, à l'exception de, à l'insu de,  à moins de, à raison de, au-dedans de,  au-delà de, au lieu de, auprès de, autour de,  avant de, d'après, de derrière, d'entre,  de peur de, du côté de, en dehors de,  en dépit de, en faveur de, en sus de, face à,  faute de, grâce à, hors de,  loin de, près de, quant à, sauf à, etc.   而有时候,介词是并没有意思的,它有时是赘词,没有任何语法意义。比如:   La ville de Toulouse.  Le mois d'avril.  Et tous de rire.   下面给出的是最词(La préposition)是句子中连接两个成分的单词或词组。用在名词前时来显示名词和动词常见的法语介词理解记忆表,并给出了相对应的英文单词

  • 法国人评选最美法语单词,中国学生一脸懵X……

    gourgandine est un vieux mot français pour définir une femme de joie, une fille de petite vertue. Ce mot existe aussi au masculin pour ces messieurs avec gourgandin, qui signifie coureur de jupons.[/en] [cn]Gourgandine是个很古老的法语词,用来定义那种浪荡的女人,或者说道德感较低的女孩。这个词还存在着阳性,是指那些喜好追逐女性的好色之徒。[/cn]   [en]Un

  • 法语词语:有关“节日”的词汇

     义演 foire  n.f. 庙会,市集; 指定期举行的大型集市,通常集市上还会有表演等,具有节日性质; 如:La foire aux puces  跳蚤市场      La foire d'art contemporain 现代艺术展览会 本内容为沪江法语昸昸將原创,转载请注明出处。 本文小编:昸昸將,就读于一个神奇的专业—对外汉语(法语方向),喜欢海贼王,喜欢法语电影。欢迎勾搭~请戳这里~谢谢~

  • 家居法语词汇(三):厨房、餐厅用品

    这次我们总结了一些实用却又常常被忽视的家居词汇用法语怎么讲,从而来帮助大家更好地表达。