• 法语每日一句:“你打算玩吗?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Tu as l'intention de jouer ?[/en] [cn]你打算玩吗?[/cn] 【沪江法语注解】 1. avoir l'intention de faire 意欲、打算做某事,例: Nous avons l'intention de louer des vélos. 我们想租自行车。 Mes parents ont l'intention d'aller voyager cet été. 我的父母打算这个夏天去旅行。 2. 关于intention的一些短语

  • 法语每日一句:“如果你想,我去接你”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Si tu veux, je passe te chercher.[/en] [cn]如果你想,我去法语每日一句将每日更新法语接你。[/cn] 【沪江法语注解】 1. si+从句(直陈式现在时),主句用直陈式现在时或简单将来时,例: Si vous allez me voir, vous serez bien reçu. 如果你来看我,你一定会受到很好的接待。 S'il pleut demain, je ne sors pas. 如果明天下雨,我就不出门了。 2. si也可以单独使用,表示提议、感叹或遗憾,例

  • 法语每日一句:“今晚你做什么?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]- Tu fais quoi ce soir ?[/en] [en]- Rien de spécial.[/en] [cn]—今晚你做什么?—没什么特别的。[/cn] 【沪江法语注解】 1. quoi在口语中作直接宾语或表语,相当于que,例: C'est quoi? = Qu'est-ce que c'est? 这是什么? Il devient quoi? = Que devient-il? 他变得怎么样了? 2. 关于quoi有一些习语/短语,例: À quoi bon? 有什么用

  • 说法语的国家

    过了埃及。欧洲中部及东部,法语使用人群主要在罗马尼亚,波兰及摩尔多瓦。在北美,魁北克的法语人群约有7百万占了总人口的93%。加勒比地区,海地依然是首位。而亚洲的法语人群并不多,人数一直保持稳定。所有地方都有人会说法语或是英语的其中一种。[/cn]   [en]Aujourd'hui, 116 millions de personnes apprennent le français dans le monde avec 900 mille professeurs. Selon les projections de l'OIF en 2050, près de 85% des 715 millions les francophones vivront en Afrique. En Europe, il y aura plus que 12% de francophone de la planète.[/en] [cn]如今世界上有一亿一千六百万人学法语,有九十万名法语教师。根据国际法语组织的预测,2050年将法语的国家和地区,以法语为官方语会有七亿一千五百万的法语人群,而其中的85%将居住在非洲。欧洲的法语人口将会占所有人数的12%。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 法语每日一句:“在开始之前,我可法语以为您提供帮助吗?”法语怎么说?

    在我动身前来看看我。(ne在此处是赘词,起语法作用,无实际含义) 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语语法树:句法之法语条件式

    法语条件式常见就两个时态:现在时和过去时(过去时第二式一般不要求同学掌握) 定义:表示在一定条件下可能发生的动作 由此归纳出关键词:假设 & 可能 【Si】 条件式经典搭配便是和si引导的条件从句一起使用;si引导的条件无所谓可否实现 Si + 未完成过去时,条件式现在时(现在或将来满足某一条件,可能...) p. ex. Si j'étais à ta place, j'achèterais ce livre.(条件式现在时表示与当前情况相反)           S'il faisait beau, on irait faire un pique-nique.(条件式现在时表示可能实现的动作) N.B. 条件式表达可能性,因此动作可实现性较小;如果可能性较大,要用直陈式 p. ex. S'il fait beau, on va faire un pique-nique. Si + 愈过去时,条件式过去时(过去满足某一条件,当时就该...) p. ex. Si j'avais eu le temps, je serais venu. (条件式过去时表示与过去情况相反,应法语该来但其实没来) N.B. Si的时态搭配并不绝对,注意逻辑和语意的变化 p. ex. Si j'avais travaillé davantage, je réussirais aujourd'hui. 如果当初更努力学习/工作,今天我或许就成功了。(过去满足某一条件,现在可能...) 【条件式用法】 1) 可能性 p. ex. Il ne vient pas, serait-il malade ?          Elle serait partie hier soir.          Le cambrioleur se serait introduit par la fenêtre.(条件式过去时用于新闻报道,不能确保消息可靠性) 2) 委婉语气 p. ex. Je voudrais un café.           J'aimerais te revoir.           J'aurais voulu te dire quelque chose.(礼貌的或暗示的条件式) 3) 惊讶,愤慨,惋惜语气 p. ex. J'aurais fait tout ça ?!(惊愕不满)          Tu me quitterais ?!(惊愕)           Tu aurais dû/pu venir avec nous.(惋惜遗憾) 4) 命令语气 条件式语气较弱,通常委婉地表示劝诫或建议 p. ex. Tu devrais partir. 法语学习过程中,你有遇到困惑的问题吗?欢迎移步沪江社团答疑区,和小伙伴交流互动~~~ 学习更多更系统的法语语法知识,请戳下图: 本内容为沪江法语部落原创,作者alraune,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“我订阅了Pierre的法语节目”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语

  • 免费!199元法语定制学习方案一键领取!

    相信许多人学习法语,全凭一腔赤诚 对法国电影深感兴趣,先自学法语 对法国旅游心生向往,先自学法语 对法国留学踌躇满志,先自学法语 ......   然而 从零起步的自学外语 常常由于得不到专业的指导 而口音不地道甚至满满中文味儿   你最开始需要的,其实是一份   量身定制的学习方案   按照方案规划有的放矢地法语,全凭一腔赤诚 对法国电影深感兴趣,先自学法语学习 方能事半功倍 👇👇👇 沪江法语1V1定制学习方案   ¥199 现在完全免费哦!   ↓扫码立即领取↓   活动规则以课程详情页为准, 或咨询课程老师(微信ID:hjfr02)

  • 法语每日一句:“这是极好的!”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]C'était magnifique ![/en] [cn]这是极好的![/cn] 【沪江法语注解】 Magnifique这个词首先在读音上就很容易被搞错,注意法语里gn两个字母一起是一个发音组合,不要分开发音成g+ni。还要注意magnifique(极好的),已经是形容词的最高级了,不能像beau,petit这些一般形容词一样再用très 来修饰。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“生活多么美好!”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“我完全同意您!”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语