• 法语发音规则

    发音规律:音节;特殊字符;元音字母a,i,u;辅音字母l,m,n,r,h;辅音p,b,t,d,f,v;元音字母e的发音;辅音字母s,z,x,j;元音字母o,y;辅音字母c,g,k,q,w   班班说:沪江法语0-A1班的惊尘同学,分享了她的法语发音规律听课笔记,用的是简单易懂的脑图形式!大家可以结合课程内容,对照着惊尘同学的笔记好好复习,看看有没有遗忘的地方哦。 在沪江法语零基础入门课里听来的发音规律, 花了整整一个下午的时间整理成思维导图。废话不说了,直接上图。第一张是汇总。点击图片,可以查看大图哦。 看完惊尘同学的笔记,是不是很棒呀!可别看过就算了哦,一定要结合课程,做一个语音综合复习,检查自己所学有没有遗漏之处哦。 如果你的笔记比惊尘同学更棒,请不要吝啬分享,直接从微信传图给班班吧。   本文由沪江网校法语学员原创,转载请注明出处。

  • quel,que和quoi的区别是什么?

    quel : 疑问限定词, 或说 "疑问形容词 (有性数变化) 1)如形容词作定语一样和名词一起用, 提问 Pour quelle entreprise travailles-tu ? Quel sport pratiques-tu ? 2)如形容词作表语一样,提问 -- Quel est ton nom de famille ? -- Quelle est ta chanteuse préférée ? que : 疑问代词,(只说基本用法) 1)直接宾语 -- Que fais-tu ? 2)表语 -- Qu'est-ce qu'il est devenu ? quoi : 是 que

  • "心平气和"法语怎么说?

    今天的词组和法语原文都很简单哦。下面这段话里,哪个词组代表”安安静静,平平稳稳“呢? 【法语原文】 [en]L'hiver arrive ! En raison de la baisse de température et de la luminosité, le teint change, la peau, mais aussi le moral. Voici quelques aliments qui permettent de passer l'hiver en toute tranquillité, tels que ceux riches en vitamine C, vitamine D ou encore en vitamine E.[/en] [cn]暂时读不懂一整段话,因为有生词?可以试试划词功能,比如luminosité,左键选取就能查到啦。 有生词其实也不妨碍理解段落大意啦,猜出来没?以下是中文,可以参考以下哦。[/cn] 【中文翻译】 冬天到了!由于温度和日光照度的下降,脸色会变化,皮肤和精神状态也一样。这里有一些可以让你安稳过冬的食物哦,比如富含维C、维D或维E食物。 【分析拓展】 表示”安安静静,平平稳稳“的词组就是: En toute tranquillité 用法语来解释,就是sans être dérangé,不被打扰。也可以直接用tranquillement表示。 这个词组经常用在旅游广告中, Voyager en toute tranquillité,Vacances : partir en toute tranquillité等等,形容无后顾之忧。 这两只狗狗整日晒晒太阳、俯瞰爱琴海,大概处于真正的En toute tranquillité状态吧。 也有这样的具体例子: Gridoux pouvait casser la graine en toute tranquillité. 格里杜可以安安静静地吃上一顿快餐。 Les Cars Air France vous permettent de rejoindre votre destination en toute tranquillité. 法航班车可以将您安安稳稳地送到目的地。 tranquillité一词为阴性名词。“思绪安详,心境平静”可以用la tranquillité d'esprit来表示,inner peace有没有? 那么动词tranquilliser怎么用呢? Cette idée me console, me tranquillise, et m'aide à me résigner(Rousseau). 这个想法给我安慰,使我平静,有助我逆来顺受。(卢梭) tranquilliser还可以用来安慰人哦,相当于Calmez-vous. 比如医生常用句式:Tranquillisez-vous, le malade est hors de danger.您放心吧,病人已经脱离危险了。唉,说到这个,舒米最法语原文都很简单哦。下面这段话里,哪个词组代表”安安静静,平平稳稳“呢? 【法语近在法国滑雪受伤了,要挺住啊。 《舒马赫法国滑雪遭意外 颅部伤势颇重》   本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 如何用法语表示让步?

    法语原文都很简单哦。下面这段话里,哪个词组代表”以之为代价,哪怕“呢? 【法语

  • 首字母需要大写的七种情况,你知道吗?

    Religion, la fête du Travail, le jour des Rois.[/en] [cn]至于短语,也是特征词(以及可能在它之前的形容词)采用大写,而物种名词将保持小写:愚人节,圣母的和平,特伦特理事会,维也纳会议,南特敕令,国际战争,六日战争,宗教战争,劳动节,国王日。[/cn]   [en]3. Majuscules dans les noms d’organismes et d’institutions Les noms des organismes (organismes d’État, organismes culturels et éducatifs

  • Le plus belle 还是 la plus belle?

    最高级前的定冠词le和la该如何选取呢?

  • beaucoup 不念「不顾」,该念啥?

     "rénumération"的音,"m"在前,“n”在后。   pupille n.f.瞳孔 通常来说,跟  "fille" 和  "rillettes" 一样,两个 "l"在 “i” 后面发 "ye" 的音,不过pupille这个单词的正确发音应该是 "pupile"。然而, "pu-pi-yeu" 的发音在日常生活中,同样被人接受。   Alsace n.m.阿尔萨斯 某些专有名词的发音也会不同,一般人们会把 "alsase" 说成 "alzase"。    小测试 最后,法语君给大家贴心准备了一套小测试,试着读读看自己有没有被法国人的错误发音带跑偏呐? 1. Qui donne

  • 法语「没问题」怎么说?

    能接de或que, 若需要跟补语,则用il est hors de question de/que   pas de problème pas de problème 没有困难,不成问题 完整表述: Il n'y a pas de problème. ex: - Pour les vacances, on va à l'alliance française ensemble, ça te dit ? - Pas de problème. - 假期一起去法盟怎么样? - 没问题! 法语中没有il n'en est pas problème, 因此没有pas problème 的说法。

  • 法语月份

    法语月份表达: janvier january février february mars march avril april mai may juin june juillet july août august septembre september octobre octobre novembre november décembre december le mois month l'an / l'année year la décennie decade le siècle century le millénaire millennium 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 常见的职业用法语怎么说?

    malade. 我为病人看病。   L'institutrice (小学)老师 Moi, j'apprends le français et le mathématique aux enfants. 我教孩子们法语和数学。   Le plombier 管道工 Moi, je répare le canalisation d'eau et de gaz. 我修复水管和煤气管道。   Le peintre 画家 Moi, je peins de magnifiques tableaux. 我画出美妙的画。   Le jardinier 园丁 Mois, j'entretiens vos jardin, je m'occupe d'arroser vos plantes et de batir les fleurs. 我维护花园,给植物浇水种花。