• 通过烹饪学法语:番茄挞篇!

    载到MP3,然后你可以复制解说文本,但如果你希望在YouTube上看到视频(带字幕),请点击此处:[/cn]   [en]Vous allez apprendre une nouvelle recette mais aussi plein de vocabulaire intéressant pour votre apprentissage du français : vocabulaire de la cuisine, de la nourriture et bien sûr, plein d’expressions courantes que j’utilise quand je parle ![/en] [cn]你将收获一份新食谱,还有满满的有趣词汇帮助你学习法语,包括烹饪和食物的词汇,当然也少不了日常的口语表达![/cn]   [en]Je vous laisse avec la transcription, à bientôt ![/en] [cn]我给你

  • 嗓子里卡了只猫?听不懂法式俗语真的很尴尬!

    法语的小伙伴们一定经历过这样的时刻,明明法语

  • 为什么法国人爱吃爱喝都不胖,而我喝水都膨胀?

    直言:“我很懒,总是不想运动。”   法国女人可以数十年如一日地维持好身材,真的很令人羡慕。但是她们竟然都不是通过健身才维持好身材的!这就令人嫉妒恨了。   虽然不爱健身不爱运动,但不代表法国女人不爱动。   很多法国女人都将走路来作为日常的运动,她们平时还会利用购物、遛狗、上班途中的走路时间来活动身体。   Mireille Guiliano解释道:“法国女人都很喜欢走路,每天至少走二十分钟路,这种代替运动的方式对健康很有好处,尤其是随着年龄增长以后。我现在每天至少走40分钟。”   法国女人把体育锻炼看做是生活的一部分,而不会成为健身房的奴隶。法国人喜欢在傍晚去散步、看夕阳,活动身体的同时,还能增添无数的乐趣和闲情。   法国女人随性的运动方式很得法语君的心,毕竟这是法语君自认为唯一能保证做到的,每天通勤也算是在走路运动了吧~   法国人爱吃爱喝都不胖的谜底已经解开,但法语君还是觉得不轻松……如果继续快乐肥宅,那这份瘦身秘籍拯救不了任何人(捂脸哭哭)~   法国女人不仅是全世界女人的时尚楷模,更是自律科学生活的榜样。  

  • 法语每日一句:“我害怕的是什么?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Ce dont j'ai peur ? C'est de la bêtise humaine.[/en] [cn]我害怕的是什么?是人类的愚蠢。[/cn] 【沪江法语注解】 句子中缺少先行词时用ce dont, 有先行词时用dont, 用来代替有介词de的搭配表达(avoir peur de). Bêtise蠢事,蠢话,个词大家可以记下,日常生活中会经常听到法国人说: 例句: tu fais encore une bêtise !你还是干了个蠢事! 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你害怕什么?”法语怎么说?>> 法语每日一句:“打扰了,我想做个调查”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 用法语怎么表示“寒冷”?

    法语

  • 同居生子但不结婚,法国人的爱情观你能接受吗?

    可以共同承担抚养孩子的责任;假如这个孩子在一岁内只被父母中的一方承认,那这位家长只能单独行使父母的权力;如果一方家长在孩子一岁之后要承认他/她的话,则需要通过JAF(家庭法院)来调解。   由于,同居情侣的家庭关系相对不是特别的稳定,这也形成了不少非婚生子女要承受父母分手的遭遇。法国有充分的法律来保障这些孩子的合法权利,但不稳定的家庭关系也同样会给部分孩子的成长带来了阴影和不确定性。   其实,爱情是很单纯的,没有那么多的物质和利益的目的,两个人彼此欣赏、相爱而走到一起,能够携手到老自然是最完美的结局,但如果爱意不再,分手也是难以避免的。   很多法国人认为婚姻只是一张纸,这一张纸并不能代表爱情的全部,爱情

  • 「On est arrivé(s)」配合要不要加s?

    日常用语

  • 中法女孩其实没什么不一样...

    法语意见是伐?     排解压力的绝佳方式 (吃吃吃!买买买!)   © Pénélope Bagieu   Oui mais bon ! Je subis beaucoup de pression en ce moment ! 干嘛!人家最近压力大不行嘛!     我虽然没有这么夸张 但是到路口还是会下来推着走     © Pénélope Bagieu   Tu veux pas monter dessus un peu au lieu de marcher ?! 你是不是考虑一下骑上去?(毕竟这是自行车不是手推车。)   Mai j'ai PEUR !!! 我!害!怕!     简直是日常的神还原! © Pénélope Bagieu   9:00 pile ! Au boulot. 嗯,9点整开始工作!   Ah non 9:01 哎呀,9点零一分了。 © Pénélope Bagieu   raté 过时间了     不要拦我让我跪在键盘上!   © Pénélope Bagieu   Ouh la la, mais je vais jamais manger tout ça

  • 法国年轻人黑话指南,看不懂的真不敢说自己会法语!

    法语(hujiangfr)”微信公众号,更多有趣文章请关注→   当代年轻人拥有着属于他们的“第二语容人,只能形容某个事物。   - Rageux :指爱批判、易怒的人。    -Gow:好朋友,时常用来形容最好的朋友。    - Morray : 对某人的称呼,类似于“伙计、老兄”之类的意思,"mec, frero, gros, cousin..." 。   -S’hab :我哥们儿。   - Zouz :阿尔及利亚俚语,用来指代女性,也可以用来指女朋友。    - Zoulette : 指穿着嘻哈风的女生,也可以指一些言行较粗鲁的女生。   - Jpp : j’en peux plus 的缩写,SMS语言,社交网络用得很多,意为“我不行了/我再也受不了了”。   - Jsp :  je ne sais pas 的缩写,SMS语言.意为“我不知道”。   法国年轻人的“黑话”还有很多,由于篇幅限制,只能略作简单的介绍。大家对这类“新兴语言”是否有所了解呢?(讲道理,论黑话中国网友必须拥有姓名LOL