• Chine法语词义详细解析

    词不敢相信。今天我们来学习一下“Chine”   词义: f. 中国 (la Chine) n. m 1连史纸 2中国瓷器[出作n. f. ] n. f <口>旧货业   例句: 1.Chine usine située dans la célèbre (les plastiques recyclés ville) Guiyu, pour tirer pleinement parti de la riche cheap-déchets, les produits transformés ont l'avantage de prix. 本厂位于中国有名的(再生塑料之乡)贵屿,能够充分的利用廉价丰富的废料,加工后的产品有价格优势。 2.Chine Zhangpu dans le comté de Fujian base de la Société à développer des variétés de semences de vente auto, une économie diversifiée, la préservation des principales exportations. 中国福建漳浦县本公司基地开发品种,自种自销,多种经营,主要保鲜出口。 3.Chine du nord-est de l'usine cellulaire usine spécialisée dans la production de produits de papier, des jeux complets de lignes de production dans l'industrie et de hauts responsables techniques. 本厂是东北地区蜂窝纸制品专业生产厂之一,有先进成套的生产流水线和业内资深的技术管理人员。 4.Beijing-Chine Zhenhua Trading Co., Ltd est d'exploitation de la route d'asphalte, de produits chimiques, des produits alimentaires essence d'une société commerciale. 北京中物振华贸易有限公司是以经营道路沥青、化工产品、食用香精产品为主的综合性贸易公司。 5.Chine Guangdong, Guangzhou Arrondissement Haizhu, la ville de Guangzhou, Guangdong, Luo Xi Jing-pied pont Wujinjiaodian un marché de gros sur le 3ème Arrondissement. 中国广东广州市广东省广州市海珠区洛溪桥脚粤景五金交电批发市场壹区3号。 6." 16 janvier 1997, approuvé par l'Administration d'État pour l'Industrie et du Commerce, a changé son nom en "Chine Ping An Insurance Company Limited. 1997年1月16日,经国家工商总局核准,更名为“中国平安保险股份有限公司”。   以上是为大家介绍的法语Chine的相关介绍,希望对大家有一定的帮助。更多法语相关信息,可以关注沪江网查询。   特别提醒:如果您对法语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

    2023-03-18

    法语精华

  • 法语chien词义详细解析

  • jetaime法语词义详细解析

    每个人的进步都不肯能凭空出现,都离不开日常生活一点一滴的积累,每天多记一个单词

    2023-03-07

    法语精华

  • salut法语词义详细解析

    词汇基础对于我们的法语学习至关重要。今天我们一起来认识一下“salut”这个单词

  • monsieur法语词义详细解析

    词痛快。万一发觉咱们在议论他的私事,他准会不高兴。" 9.Dans quatre-vingts jours, répondit Mr. Fogg, le samedi 21 décembre 1872, à huit heures quarante-cinq minutes du soir. Au revoir, messieurs. “八十天以后回来,”福克回答说,“也就是在1872年12月21日,星期六,晚上八时四十五分。再见,诸位先生。” 10.Cependant, monsieur Fogg, reprit le brigadier général

  • 表示“地方”的法语词汇辨析

    理我的书(将其整理放回它们应该放的位置)。 2.On peut mettre cette petite table dans le coin de la pièce, elle ne prend pas beaucoup de place. 可以把这个小桌子放在房间那个角落,它不占太多空间。 3.Ce siège est libre ? C'est votre place ? 这个地方有词人吗?是您的位子吗? 4.如果你已经买好了去剧院的票,可以说 J'ai pris une place pour la pi

  • 法语关系代词的使用与辨析

    结下经常弄混的关系代词 qui que où dont各自的用法吧!学习法语的时候一定要注意它们的用法和区别。 关系代词 qui que 1 Qui:先行词在从句中做主语,先行词是人是物均可 eg: Je connais la fillequi porte un jean. 我认识那个穿牛仔裤的女孩。 La chemisequi coûte moins cher m’intéresse. 我对那件便宜点的衬衣感兴趣。 解析: 所谓先行词,就是指两个句子中重叠的部分。即第一句中的 la fille,和第二句中的 la chemise,这两个先行词在从句均做主语,因此关系代词用qui。 2 Que:先行词在从句中做直接宾语,先行词是人是 物均可 eg: Je parle à la dameque tu connais. 我在跟你认识的那位女士谈话。 Le styloque tu utilises est à moi. 你用的那支笔是我的。 解析: la dame 和le stylo在从句中均做直接宾语,因此关系代词用que。 注意:如果从句是复合时态或复合语态,从句的过去分词要和先行词做性数配合。 Eg: Je parle à la dameque tu as rencontrée. 易错点辨析 Je vous montre le film vous intéresse. 大家往往看到从句有vous,就会误以为vous是从句的主语,因此容易将关系代词填成que,但仔细观察,vous其实是直接宾语提前(intéresser qn),所以从句的主语实际是先行词le film,因此应填qui。 2. Je vous montre le film préfère mon père. 乍一看以为le film在从句做主语吧?仔细看,从句是个倒装结构,其实是mon père préfère,所以le film在从句做的是直接宾语,关系代词填que才是正确的。 关系代词 où dont 1 Où:先行词在从句中做地点/时间状语 eg: Voilà la villeoù je suis né. 这

  • 法语词汇辨析:aimer / adorer

    了~ ☆☆☆☆  adorer  ☆☆☆     aimer beaucoup ☆☆        aimer ☆           aimer bien ★           ne pas aimer ★★        ne pas du tout aimer ★★★     détester adorer 的词义最强的;但是“aimer” 比“aimer bien” 的词义强,就有点让人不理解了,但是实际上,“aimer + 人”比“aimer bien + 人”的意思更为强烈。 所以,“Je t'aime” 经常用来表白,而"je t'aime bien" 则表示抱有好感的意思,是我很喜欢你的意思;因此表白还是用“je t'aime”吧~~   本内容为沪江法语昸昸將原创,转载请注明出处。 本文小编:昸昸將,就读于一个神奇的专业—对外汉语(法语方向),喜欢海贼王,喜欢法语电影。欢迎勾搭~请戳这里~谢谢~

  • 法语词汇辨析:complet, total, entier

    磨到呢?   下面大家一起来总结一下吧~ complet 强调的是”整体的“和“内容的齐全“,像饭店客满什么的都会用到; 比如说:Je suis désolé, Madame, sur la terrasse, c'est complet. 抱歉,女士,露台已经客满了。 total 多指数字计算上的累加概念; 如:Ca fait 80 euros au total.]这总共80欧元。 entier 强调个体的完整性; 如:Il lit cet ouvrage en entier. 他读完了整部作品。   本内容为沪江法语昸昸將原创,转载请注明出处。 本文小编:昸昸將,就读于一个神奇的专业—对外汉语(法语方向),喜欢海贼王,喜欢法语电影。欢迎勾搭~请戳这里~谢谢~

  • 法语词汇辨析:accident / incident

    accident    事故,事变;意外,偶然 un accident de chemin de fer 一起铁路交通事故 l'accident était inévitable  那场事故是不可避免的 incident  事故,事变; un incident fâcheux  一件倒霉的事故 un incident ennuyeux  一件烦心的事 虽然这两个词都有表示事故事变的意思,但从例句中不难看出它们其中还是有区别的; accident相比incident的程度要深,accident往往表示严重的事故,而incident 则表示小事故,或者是偶然的事件; 做道题看看吧 填空题(accident / incident ) Se casser la jambe est un_________; la perte d'un document est un _______, un _______ fâcheux. 公布答案~ accident; incident; incident; 如果伤了一条腿,那是一起事故;如果丢了一份文件,那就是一件小事故,一件令人烦恼的事故。   本内容为沪江法语昸昸將原创,转载请注明出处。 本文小编:昸昸將,就读于一个神奇的专业—对外汉语(法语方向),喜欢海贼王,喜欢法语电影。欢迎勾搭~请戳这里~谢谢~

热搜榜
  1. 1 7059
  2. 2 6147
  3. 3 3118
  4. 4 2739
  5. 5 2521
  6. 6 2338
  7. 7 2227
  8. 8 2154