• 法语海味词汇积累

    学习法语是为了使用,但是很多人都不敢开口,究其原因是掌握词汇不足,今天我们为大家整理了法语海味词汇积累,希望能够对大家有所帮助。 法语海味词汇积累 清炒扇贝Cordons de coquille Saint-Jacques 玉板干贝Pousse de bambou àla coquille Saint-Jacques 淡糟香螺片émincés de grande coquille au mo?t de riz 豆芽鱼翅Aileron de requin aux pousses de pois 干贝瓜蝶Courgette en papillons aux cordons de coquille

  • 法语入门必备词汇和法语祝福语

    法语的人来说,必须都是从最基础的开始。慢慢的积累,从而完成蜕变,学好法语。今天我们为大家整理了法语入门必备词汇和法语

  • 法语考试A1到C2需要掌握多少词汇量

    涉及话题的重点; C1(流利运用级) 【词汇量】 10000+ 【语言应用】 在社交上、学术上及专业的场合中,皆能灵活的有效地运用语言资源; 在针对复杂的议题写作时能有效地使用组织文章的技巧、连接词和连贯的文意语句,并写出清楚、有条理的文章; 能理解具体或者抽象主题文章企图表达的重点,并且能够在自己的专业领域内参与技术性的讨论。 C2(精通级) 【语言应用】 能毫不费力的理解看到及听到的所有信息; 能总结不同来源的口头及书面资料,并且有能力连贯而有条理的以简报的方式重新组织复述这些资料的要点; 能流利、准确、并即兴的表达自己的意见,并且在较为复杂的情况下亦能有效地表达或区别出言外之意; 能理解多种知识领域中高难度的长篇文章,并抓到隐藏其中的深意; 能法语的同学来说,不同的等级需要掌握的词汇量是不同的,不同的学习阶段,词汇量也是不同的。那么法语流利随意地表达自我而不需苦思适当的词汇。 以上就是为大家整理的法语考试A1到C2需要掌握多少词汇量的相关内容,希望能够对大家有所帮助。不同的考试对于词汇量要求不同,大家在备考的时候可以多积累一些词汇量,这对于顺利通过考试是有帮助的。

  • 法语初级词汇有哪些

    语言都是需要从简单到难,从没有到一点一点的积累,而想要学好都需要兴趣。那么对于学习法语

  • 法语高级商务词汇

    世界有很多个国家,每个国家的语言都不尽相同,想要学习一门语言,大家就必须要对这个国家有个全面的了解。而法语作为一种表音的文字,单词的含义大多是通过词根和词缀的组合来表达的。这一点就和中文有着明显的不同。今天我们为大家整语言都不尽相同,想要学习一门语理了法语高级商务词汇汇总,欢迎大家阅读。 法语高级商务词汇 A l'usine 工厂交货 abattement pour délais de recrutement 延聘系数 Accès à l’information 信息获取 accessoire 杂费;附带费用 accord d’affrètement de créneaux ou d’espaces 箱位租用或舱位租用 accord de financement 融资协议 Accord de libre-échange nord-américain - 北美自由贸易协议 Accord de Prêt 贷款协议 accord explicite vs. accord implicite 明确协议-“默示同意” Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce 关税及贸易总协定 Accord sur les Règles d'Origine 《原产地规则协定》 accorder du crédit 获准贷款 accorder une remise 获得折扣 accords de partage des marchés et des clientèles 划定市场和顾客的协议 accroissement des importations 进口增长 Accumulateur 蓄电池 accusé de réception de commande 订货确认 achat comptant 现金采购 achats en grandes quantités 批量购买 achats en petites quantités 零碎采购 achats groupés 全面合同 法语高级商务单词 achats; passation des marchés ; achats et contrats 采购 acheteur éventuel 潜在买主 acheteur franco à bord (qui est à la fois le destinataire et le chargeur) 船上交货型买方(既是收货人又是托运人) achèvement des Travaux 工程完工 acompte mensuel 月摊付额 acte constitutif 公司章程 acte de Dieu 天灾 acte téméraire 鲁莽行为 actes ou omissions 作为或不作为 actif 财产 actif circulant, de roulement 流动资产 actif et passif; bilan 资产负债 actif réalisable 流动资产 actifs et biens 财务和资产 actifs, avoirs, biens, marchandises, articles, matériel; réaliser l’actif 资产 Action civile 民事诉讼 actions (titres à revenu variable) 股票,证券 actions en recours 追索诉讼 actions en responsabilité 侵权行为 法语高级商务名词 activités de durée limitée 限期活动 activités lucratives, productrices de recettes 生利活动 ADEME (Agence de l’environnement et de la maitrise de l’énergie) 环境能源监控署 administrateur 懂事、理事、 Administ ration de l’environnement 环境管理 Administration publique 政府部门 aéroport d’affaires 商用机场 affaires exonérées 免税的经营项目 affaires imposables 应征税项目 affectation (de sommes) à des fins spéciales 指定 affectations, allocations (de crédits) 拨款;分配款;分配款项 affrètement coque nue 光船租用; 光船租船; 光租合同;光租 affréteur à temps 定期租船人或承租人 affréteur au voyage 航次租船人或承租人;程租(合同) agence de publicité 广告商、 agence, succursale 分部、分店 agent de change 股票经纪人 agent en douane 清关代理 agent exclusif 独家经销商 agent maritime 货运代理商 以上就是为大家整理的法语高级商务词汇汇总,希望能够对大家有所帮助。法语的学习其实也就是词汇的积累过程,只有积累到了一定程度,才能够达到质变,才能够学好法语。

  • 法语B2词汇量多少?

    学习法语,词汇是最基础的,掌握一定的词汇量可以反映一个人的法语水平。那么对于要参加法语B2的同学来说,需要多少词汇量呢,今天我们就来为大家解答,希望能够帮助到大家。 法语B2级对应能力: 良好掌握法语语法体系 掌握法语7000词汇 可以用法语轻松交流 在法语DELF B2考试中,对大家的要求是什么呢? DELF B2级别的文凭对应欧标B2语言等级。处在这一阶段的法语学习者完全能够独法语,词汇是最基础的,掌握一定的词汇量可以反映一个人的法语水平。那么对于要参加法语立地运用法语生活,能够陈述个人的观点并提出有力的论证。这一级别的考生能够自如地、有逻辑地、有条理地进行社交互动。 以上就是为大家整理的法语B2词汇量多少的相关内容,希望能够对大家有所帮助。词汇量是备考法语B2最重要的,也是最基础的,所以大家要重视词汇量的提升。

    2022-06-08

    b2法语 法语精华

  • 英法形近词对比:法语orphelin和英语orphan

    刚讨论完11月11日光棍节。有没有“孤儿节”呢?(好象没有吧?)  “Orphelin” and “orphan” both refer to a child who has lost both parents.  法语的“orphelin” 和英语的“orphan” 是同源词,意思也差不多,都是指失去父母的小孩子。(好可怜呀。)  But the French also talk about “orphelin de mère”,and “orphelin de père” .  但是,在法语里还有“orphelin de mère”,和 “orphelin de père” 这样的说法。这又是什么意思呢?  Un orphelin est un enfant dont le père et la mère sont morts, ou dont l'un des deux est mort. Pour les enfants qui ont perdu un de leur parents, on parle de « orphelin de père » ou « orphelin de mère ».  原来,在法语里,只是失去爸爸,或只是失去妈妈的孩子,同样也称为孤儿。他们被称为“orphelin de père”(丧父的孤儿),和“orphelin de mère”(丧母的孤儿)。  (汉语的表现力就更丰富啦:旧时父丧称孤子,母丧称哀子,丧父称为“失怙”,丧母为“失恃”等。)  【英语】  英语“orphan”的意思是指孤儿,失去双亲的孩子。 【法语】 法语“orphelin”是指孤儿,指失去爸爸或者失去妈妈的孩子. 因此,如果某人被称为“orphelin”, 不要想当然,认定他父母双亡。也许会闹笑话哟。    声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 法语词汇:奶酪奶油

    那些常见的奶酪奶油用法语怎么表达呢?

  • 盘点超美的法语单词

    面的色彩。更多地用于形容没完没了的。 Gargantuesque: [gargɑ̃tɥεsk] 意思是饭菜多得惊人的, 可以译为“满汉全席” gargantuan一词来自作家Rablais的一个名为Gargantua的人物,因为这个人物是一个很大的食客。放到中国文学里视为“饕餮”不为过。 Repas gargantuesque 量多得惊人的饭食 Épistolaire: [epistɔlεr] 书信的, 通信的,书信体的; 这个词用于描述人与人之间的交流,法语里通常说la relation épistolaire,也就是说人们之间的笔友关系。这个词的入围完全是与法国人的写信情结分不开。法国人的写信情缘和木心先生的《从前慢》不谋而合。 从前的日色变得慢,车,马,邮件都慢,一生只够爱一个人…… Onirique:[ɔnirik] 梦幻的, 梦一般的 Atmosphère onirique 梦幻气氛 un synonyme du mot imaginaire(可以视为虚构一词的同义词) 最美名词盘点 Clapotis:[klapɔti] Clapotis是一个定义非常精确的声音的词。它描述了引起小波浪碰撞的搅动的水声。 À huit heures du soir, la houle était presque entièrement tombée, et les lames ne formaient plus qu'un clapotis peu sensible à l'intérieur du lagon. (在儒勒凡尔纳的小说Le Pays des fourrures中曾用过这个词) Un je-ne-sais-quoi “je ne sais quoi”一词用于描述无法合理表达的内容。je sais quoi最语言的学习,基础的词汇都是必须要掌握的。对于学习法语的同学来说,要注意多积累词汇常被用来表达一种情感,这是我们无法找到的直觉。 Une gourgandine / un gourgandin 阴性的gourgandine这个词是一个古老的法语单词,用来形容一个欢乐的女人,一个有美德的女孩。而阳性gourgandin这个词用来形容绅士,这个词也存在阳刚之气。 以上就是为大家整理的盘点超美的法语单词,希望能够对大家有所帮助。法语本身就是非常优美的,在学习的过程汇总,大家可以多总结一些超美的法语单词。

  • 法语各等级考试对词汇量的要求

    主题拟写简单而连贯的文章; 能叙述经验、事件、梦想、希望及志向,并能够对计划做简短的解释或说明; 能理解大部分日常生活中(例如:个人及家庭基本资料、购物、当地地理环境、工作等)常用句子和表达法。 B2(高阶级) 【词汇量】 7000-8000个 【语言应用】 能在与以目标语言为母语的对象做互动时保持一定流畅度,而不会造成双方的紧张; 能针对广泛的主题拟写清楚详细的文章,并能针对各种题目进行讨论,分析利弊; 能理解一般在职场上、学校里以及休闲场合中常见对话所涉及话题的重点; C1(流利运用级) 【词汇量】 10000+ 【语言应用】 在社交上、学术上及专业的场合中,皆能灵活的有效地运用语言资源; 在针对复杂的议题写作时能有效地使用组织文章的技巧、连接词和连贯的文意语句,并写出清楚、有条理的文章; 能理解具体或者抽象主题文章企图表达的重点,并且能够在自己的专业领域内参与技术性的讨论。 C2(精通级) 【语言应用】 能毫不费力的理解看到及听到的所有信息; 能总结不同来源的口头及书面资料,并且有能力连贯而有条理的以简报的方式重新组织复述这些资料的要点; 能流利、准确、并即兴的表达自己的意见,并且在较为复杂的情况下亦能有效地表达或区别出言外之意; 能理解多种知识领域中高难度的长篇文章,并抓到隐藏其中的深意; 能法语专业的同学是需要面对等级考试的,但是也是需要一步一步的进行考试,而不同的等级对于考试的词汇流利随意地表达自我而不需苦思适当的词汇。 以上就是为大家整理的法语各等级考试对词汇量的要求,希望能够对大家有所帮助。词汇量是备考等级考试最基础的,只有掌握足够的词汇量,在考试的时候才会多一份胜算。