• 源自中国的法国美食:自制阿尔萨斯酸菜

    早在15世纪提

  • 萨科齐口误竟称法国阿尔萨斯地区属于德国

    萨科齐在法德边境阿尔萨斯地区接见当地农民时,口误称自己正处在德国,令现场观众惊讶不已,萨

  • 阿尔萨斯特色美食:火焰薄饼 Flammekueche

    前几天《吃货不可不知的法国特色美食-----Alsace阿尔萨斯篇》介绍了一道巴阿尔萨斯的特色美味:火焰薄饼Flammekueche。这道美食的名称来自阿尔萨斯方言,其法语名称为la tarte flambée。这道美食不仅是阿尔萨斯的传统美食,也是德国西南地区和洛林大区摩泽尔省日耳曼语地区的特色美食。看着是不是有点像批萨Pizza?这里介绍一种简易做法。 [en]Flammekueche rapide[/en][cn]简易火焰薄饼[/cn] [en]Type : Plat principal Préparation : 5 min Cuisson : 15 min Coût de la

  • 法国面面观:阿尔萨斯大区 Alsace

    非常发达,不仅是法国第一出口大区,也是既法兰西岛大区及以里昂为中心的罗讷-阿尔卑斯(Rhône-Alpes)大区后法国国内生产总值第阿尔萨斯大区旗帜[/cn] [cn]>>阿尔萨斯大区在法国的地理位置[/cn] [cn]Capitale régionale[/cn] Strasbourg 斯三高的大区。另外,该区因在地理位置上与德国相邻,所以在历史上也是一个重要的日耳曼文化和语言的发源地(une région d’origine culturelle et linguistique germanique)。 阿尔萨斯大区比较著名的城市包括大区首府斯特拉斯堡以及上莱茵省省会——以文艺复兴时期及哥特式的建筑闻名的科尔马(Colmar)。科尔马也是阿尔萨斯大区的白葡萄酒主要产区以及葡萄酒销售地。 [cn]>>科尔马[/cn] 阿尔萨斯大区的著名美食包括火腿腌酸菜(la choucroute alsacienne)、李子馅饼(la tarte aux prunes)以及雷司令(le riesling,一种干白葡萄酒)等。 [cn]>>雷司令[/cn] [cn]II. “欧洲首都”斯特拉斯堡 Strasbourg : une capitale européenne[/cn] 斯特拉斯堡是法国东部的一个重要城市,位于莱茵河左岸,被誉为“欧洲的首都”。这是因为很多国际组织的总部都设在斯特拉斯堡,其中就包括欧洲委员会(le Conseil de l’Europe)以及欧盟(l’Union européenne)的立法机构欧洲议会(le Parlement européen)。 [cn]>>欧洲议会总部内部会议室[/cn] 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 法国阿尔萨斯亮相上海世博会

    阿尔萨斯亮相上海世博会 阿尔萨斯国是阿尔萨斯第5大商品供应国和第11大出口市场,目前已有125 家阿尔萨斯企业在中国经营,其中40%在上海。如果您想了解更多信息,请浏览网站 www.alsace-shanghai-2010.eu 媒体联络人 阿尔萨斯大区议会 Gaëlle Tortil : 03 88 15 69 84 / 06 78 79 93 36 gaelle.tortil@region-alsace.eu 斯特拉斯堡城市共同体 Véronique Petitprez : 03 88 60 96 81 / 06 45 64 22 74 veronique.petitprez@cus-strasbourg.net 米卢兹阿尔萨斯城郊

  • 阿尔萨斯特色美食:白酒炖肉锅 Baeckeoffe

    前几天《吃货不可不知的法国特色美食-----Alsace阿尔萨斯篇》介绍了一道巴阿尔萨斯的特色美味:白酒炖肉锅Baeckeoffe,这道菜的名称也写作:baeckeofe。有人认为这道菜是斯特拉斯堡的特色菜。传统上,用来烹饪这道菜的是苏夫勒南Soufflenheim手绘陶罐。 [en]Baeckeoffe [/en][cn]白酒炖肉锅[/cn] [en]Type : Plat principal Preparation : 20 min Cuisson : 120min Coût de la recette : Moyen Niveau de difficulté : Moyen

  • 看TV5学法语:走进阿尔萨斯

    阿尔萨斯

  • 吃货不可不知的法国特色美食---- Alsace阿尔萨斯篇

    阿尔萨斯

  • 世博会阿尔萨斯馆即将开馆

    诗意于一体,引导大众认识能源的重要性。 阿尔萨斯馆的费用由阿尔萨斯地方市政单位分担: * 阿尔萨斯大区议会40万欧元,  * 斯特拉斯堡城市共同体 20万欧元,  * 米卢兹阿尔萨斯城郊联合体5万欧元。 法国电力集团10万欧元。 以上这些单位为阿尔萨斯馆总共出资赞助75 万欧元。 阿尔萨斯馆,为企业和旅游业者的个性化服务 合作伙伴们可以利用阿尔萨斯馆组织活动,例如接待企业代表团和进行旅游宣传。阿尔萨斯馆二层面积250 平方米,可以组织特定的活动。 阿尔萨斯国际发展局Alsace International 和阿尔萨斯出口工商会CCI Alsace Export 为愿意在中国发展业务的企业提供单独或集体的考察陪同,特别如6 月19 日到 25 日期间多行业的企业考察团,9 月6 日到25 日针对城市交通的专题考察团,以及能源效率专题的考察团。 阿尔萨斯馆也将接待旅游宣传活动 : * 由阿尔萨斯大区旅游委员会组织的同中国旅游经营商的工作见面会。 * 7 月份,由各省旅游局组织的以餐桌艺术和文化遗产为主题的展览。 * 整个世博会期间播放介绍斯特拉斯堡、科尔马和米卢兹的宣传影片。 * 9 月份,由阿尔萨斯酒业委员会CIVA 举办的宣传阿尔萨斯葡萄酒的活动。 展馆的顶层有一个小餐厅,参观者可以在一个纯正的Stammtisch 特色餐馆里品尝阿尔萨斯小吃。 阿尔萨斯出现在上海的中心,对企业而言是一个不可多得的机遇。在世界最活跃的市场里,中国对阿尔萨斯而言举足轻重,是其第五位商品供应国和第阿尔萨斯11 位出口市场,目前有125 家阿尔萨斯企业在中国经营,其中40%在上海。 如果您想了解更多信息,请浏览网站 www.alsace-shanghai-2010.eu 或者FACEBOOK « ALSACE PAVILLON »

  • 阿尔萨斯馆太阳能墙科技大获成功

    Le bioclimatique s’affiche à l’exposition universelle Shanghai 2010 Le pavillon Alsace remporte un franc succès avec la technique du mur solaire 2010上海生态气候世博 ——阿尔萨斯