搜索 查词

热搜词

清除
  • 美国暴乱升级,华盛顿「全市停电」?法媒隔岸吃瓜冷静分析……

    自乔治·弗洛伊德案之后,美国开始了声势浩大的游行活动。其中,为了吸引眼球,很多假新闻也被炮制出来在社交网站上广泛传播,今天我们就带你来甄别一番。

  • 法语名字Martin的15个冷知识

    提及法语名字,你首先想到的是Michelle,Nicola,Dupont? 其实,在众多法语名字中,Martin这个法语名字拥有很深的渊源,这个先祖的名字已经成为众多人的家族姓氏,让我们来一起看看Martin这个法语名字的渊源吧。

  • 用法语怎么表示“寒冷”?

    就是当某段时间一过,情绪让位于理性的时刻。[/cn]   [en]« Ecoute, au sujet du dossier Bernier, il vaut mieux qu'on en parle à froid parce que là, on ne tombera pas d'accord. Je t'appelle la semaine prochaine, ok? »[/en] [cn]“听着,对于伯尼尔文件,我们最好冷静地讨论一下,因为那样我们不会达成一致的。我下周再打给你好吗?”[/cn] [en]2. Garder la tête froide[/en] [cn]让头脑冷却[/cn] [en]stay cool [/en] [cn]英语:冷静[/cn]   [en]Lorsque l'on garde la tête froide, c'est à dire que l'on reste calme en particulier dans une situation difficile.[/en] [cn]当我们保持头脑冷静,也就是说,我们会保持头脑冷静,特别是在一种困难的情况下。[/cn]   [en]« Quand l'école m'a appelée pour me dire que Leo a fait une grave chute dans les escaliers je me suis dit « garde la tête froide » parce que si je panique je ne saurai plus par quoi commencer… »[/en] [cn]“当学校打电话给我,告诉我雷奥从楼梯上狠狠摔落时,我告诉自己‘保持头脑冷静’,因为我如果开始恐慌,那么我就不会知道要从哪里开始做起......”[/cn]   [en]3. Etre en froid[/en][cn]冷战[/cn] [en]to be on bad terms with someone[/en] [cn]英语:和某人的关系疏远[/cn]   [en]Quand on est en froid avec quelqu'un, cela signifie qu'on ne se parle plus à cause d'un désaccord ou d'un conflit.[/en] [cn]当你和某人冷战时,这就表示你们因为一次分歧或冲突再也不和对方说话了。[/cn]   [en]« Pierre et moi on est en froid depuis plusieurs jours parce qu'on s'est disputés au sujet du prochain week-end et de mes parents qui viennent nous voir…Je ne te raconte pas l'ambiance à la maison. »[/en] [cn]“皮埃尔和我,我俩已经冷战很多天了,因为我们为下周末的主题和我父母要来看我们的事争吵......我没法向你说家里的气氛。”[/cn]   [en]4. Jeter un froid[/en][cn]不知所措[/cn] [en]to cast a chill [/en] [cn]英语:不知所措[/cn]   [en]Quelqu'un ou quelque chose peut jeter un froid c'est-à-dire provoquer une situation désagréable de gêne où les personnes présentes ne savent pas comment réagir.[/en] [cn]某人或某物能让人

  • 法国成人版「十万个为什么」:这种尺度也可以的吗?!

    仅有网络上最大的插画师团队,还有各领域专家来帮忙审查每个小贴士的真实准确性,大家可以放心吃下这口安利~   我们是·真·正经网站 作为一个叱咤全球的正经网站,在认真迷惑的同时,也真的在认真科普。“如何用手机创建二维码”、“如何进行成本分析”、“如何缓解智齿疼痛”、“如何组织退休聚会”...法国最近疫情爆发又卷土重来,法版WikiHow首页上优先为大家展示了满满专家认证的防疫小贴士~ WikiHow一丝不苟地扮演着自己“百科全书”的角色,就像一个外表冷漠,内心燥热的闷骚大叔,既能翻出有趣的沙雕故事逗你开心,又不忘提醒你回到家记得消毒洗手喔~ 话说回来,谁说百科全书一定都要是罗列道理~既能带你领略大千世界,为你答疑解惑,又能帮你激发想象力,排解情绪上的苦恼。 看了一遍下来,你总能get到新收获,这样全能又详尽的地球生存指南,不来一份吗~ 最后献上“如何种一个假草莓”指南~ 答案就是... 呐,奇怪的知识又增加了吧! 本文图片均来自fr.wikihow,如有侵权,请联系删除。 Ref:https://zh.wikipedia.org/wiki/WikiHow https://fr.wikihow.com/Accueil

  • 拜登与中国:与特朗普一样强硬,但又有所不同

    随他的盟友,并依靠现今美国两党间就中国政策达成的共识,尝试更开放的政策。[/cn] [en]A Pékin, le president met désormais l’accent sur l’autosuffisance technologique de la Chine, convaincu que l’amélioration n’est pas pour demain, et aussi, que l’Amérique est en décadence.[/en] [en]目前中国国家主席在北京强

  • 哪些人不适合去法国?

    来吧。   无法融入当地文化?生活可能很不快乐 其实也不只是在法国,不管要去哪个国家生活,学会接受和融入当地的文化习俗都是非常重要的。如前文所说,法国人在自己的语言文化上特别自豪和骄傲。如果你带着中国的思维去判断法国人的言行的话,时常会闹出笑话和误会。 法国人崇尚自由,对个人主义的追求是达到极致的,同时他们也是矛盾的综合体。 比如他们喜欢安静,尤其是在公共场所和他们的住宅周边,大声喧哗的话很容易引来侧目,但是他们又特别健谈,一聊起天来几个小时都停不下来; 又比如法国的法律法规众多,法国人是规则的遵守者,但同时又是破坏者,他们会特别在意某一些事,按照规定去做,但也会完全不在意另一些规则,随心所欲; ……

  • 法国人最爱的时尚博主TOP10:无颜值无身材,法国人却好爱她们?

    也是the other art of living的由来。 这位妈妈会分享一些风格建议,还有DIY美食、装饰、灵感以及所有能让我们感觉舒适的事物。   @jeannedamas 她是一名设计师,也是一名模特。 她的脸不是很美,却让人觉得自然而舒服。 有些人总能因为好品味而被人喜欢,她就是其中之一:红唇、经典的黑白灰、慵懒的巴黎风格,还带着些复古的年代风。   @violainebernard 说到最后,法语君还想跟大家分享一位,法语君喜欢的博主。 Violaine Bernard是一名造型师,也是法国《Voleur》杂志的时装总监,同时还是一位

  • 法国人票选本土最宜居城市TOP10,巴黎又双叒被实力碾压?

    优质的生活。 靠近瑞士的地理位置是一大优势:距离日内瓦只有45分钟的车程。同样,乘车到里昂或格勒诺布尔也只需1小时45分钟。同时安纳西是一个风景迷人的城市,被称为 "阿尔卑斯山的威尼斯"......这里也有绝佳的就业工作环境。2019年第二季度,上萨瓦省的失业率为6.2%,而法国全国则为8.5%。法语君对本年度老大心服口服:有了面包,才能更安心地欣赏风景。   看罢这份法国本土宜居城市榜单,你是否对未来求学、工作有了更多憧憬?哪些是你心中衡量一座城市最重要的指标?作为行走世界的法语人,你又是否有一手见闻急于分享?欢迎大家在移步留言区,疫情总会过去,不变的是法式生活中那些闪光点:工作与生活平衡,美食、美景与对每个幸福当下的珍惜~   Ref:https://france3-regions.francetvinfo.fr/centre-val-de-loire

  • 简易食谱:教你做法式开胃冷汤

    [en]Soupe froide apéro[/en] [cn]餐前冷

  • 万年被嘲?法国人的英语水平到底怎么样?

    望到中等教育结束时,每个学生都应该至少能够使用两种语言进行交流。语言教学是“强大欧洲”共同愿景的一部分,让孩子们从一年级开始学习外语,每周至少要学习1个半小时,建立起从小学到高中的外语学习系统,并且要求各个级别都优先考虑口头练习。 一些幼儿园也纷纷开设了“双语教育”,大多数是英法双语,上述的阿尔萨斯地区则以法德双语为主。根据科学研究,人类大脑在11岁之前比较容易学习外语,一些专家认为开启孩子们外语学习的时间越早越好。 教育部承认,有很长一段时间,小学的外语教学力量并不足,很多时候都是找助教来完成的,但目前在教师的初始培训和在职培训方面已经付出了很多努力,加强了师资力量,除了增加外语教师的能力培训外,这些老师还有机会去国外交流和度假。同时,法国也是给予学生跨文化交流项目最多预算的国家之一,很多学校都会为孩子在假期准备出国游学的夏令营,并且会安排学生去国外做交换生。 法国的一些学校坚持在课堂开展更具活力的活动:比如写作、写诗歌,辩论,建立