• 如何学好法语

    化为长期记忆。 12. 锻炼和饮食 我们总会觉得大脑和身体是分开的(不然,怎么会说四肢发达头脑简单呢),可事实上大脑毫无疑问是身体的一部分。锻炼身体,对智力发展也会有巨大的好处。听起来好像很荒谬,但坚持体育锻炼的确可以帮助我们学习语言。你甚至可以把两项练习同时结合在一起进行,例如健身或跑步时听着法语听力。 还要确保吃进去的东西有利于我们的身体和大脑。健康饮食和体育锻炼一样,会对我们的思维和智力大有裨益。问一问自己在过去24-28小时内都吃了什么,这可对你后面两天的认知能力都有影响呢。 13. 学习如何“学习” 每小时投入在学习“如何学习”上面的时间都会给学习效率带来巨大回报。我们可以找到适用于所有人的学习方法,通过不断摸索和应用,就可以发展成你自己的学习方法。这其中包括花时间反思什么样的学习方法最适用于你,以及思考如何把你正学习法语的最好方法? 弄清楚语言学习的周期;学习强度对快速掌握语言有着重要的作用;善待自己;为开启法语在做的事情做得更好。 以上这些条建议,从心理准备到技术手段再到辅助方法可谓全方位多角度,各位同学是否已准备好应用了呢?加油吧,小编祝你在攀登法语这座大山的前行路上,能早日一览众山小,风光无限好! 声明:本内容为沪江法语让娜花开原创翻译整理,原文地址为http://www.quora.com/what-is-the-best-way-to-learn-French-on-your-own

  • 法语名师毛晖专访:法语学习需要全面提高语言能力

    要以没有法语环境为借口,自己也可以想法去寻找、去创造语言环境。” 阅读方面,如今阅读材料非常多,坚持读,坚持扩充词汇量,才能逐步提高阅读能力。以上三方面的工作做好了,法语能力提高了,自然而然就不会害怕写作。法语学习不可能一蹴而就,必须要有坚持学习的耐心和毅力。 线上学习发展迅速,毛晖很高兴线上学习能够突破面授班的局限,让更多的法语爱好者有机会学习法语。不过线上学习诱惑很多,开开论坛刷刷微博,时间很快就过去了,沉下心来学习需要有很高的自制力。他认为随着技术的革新,线上学习必将发挥出更大的优势。例如现歌声里》法语版就让许多法语学友大呼动听在有各种有趣的背单词软件(沪江开心词场),这就是依靠技术和科学设计,用技术帮助学习者提高自制、趣味学习的典型例子。 线上学习还有一大优势:互动性强。沪江部落中有很多学习节目单(部落法语学习节目单)、互动学习小组等内容,这种互动性也是线上学习的一大优势。毛晖老师认为,现在资源这么多,善用各种学习资源对学习是很有帮助的。 本内容为沪江法语原创,未经许可不得转载。

  • 尚雯婕专访:我就是这样,一个信仰音乐的“怪咖”

    有着非常不羁的个性。这不仅仅体现在她的造型和音乐上,也体现在她的为人处事上。比如她在2011中国法语年的宣传片中对着镜头说的那句“Je fais ce que je veux, je m'en fous.(我就做我想做的,不在乎别人想什么)”,丝毫看不出是心里有着自卑感的人所说出的话,而尚雯婕说她的心境就是这样,不管是造型还是音乐,她都不大可能去迎合别人。她倾向于去做更真实的自己,表达最真实的心情,创作最想写的音乐。 也许敢于承认自己自卑的人,内心也有着不一样的坦然和勇气吧。当问道“如果要给自己贴标签的话,你会贴上哪几个关键词”时,尚雯婕笑着说:“怪咖吧,怪咖排第一个。”然后想了想又说,“不用贴几个,一个‘怪咖’就够了。” 不管是内向还是大胆,不管是自卑还是不羁,尚雯婕向我们展现的是一个多面化的Laure。如果你下次看语流行音乐女歌手、电子女王、潮流女皇——这些是媒体对她的定位名词; 06年“超级女声”全国总冠军、法语到她,也许又会看到不一样的她。而不变的是,在舞台上唱歌的她,总能让人感觉到这个人在发着光,带着一种不容置疑的力量,如同她的声音一样。 面对自己,尚雯婕很坦然;面对世界,她很理智。也许这一次,你能抛开那些误读,就用耳朵去聆听和感受在她音乐作品里的那一片诚意和真实。 尚雯婕法语歌试听——>>

  • 把你的iPad打造成学习外语的神器——iPad应用推荐

    学习中已经彻底感受到了iPad学外语会有好多好用的同类软件,重要的是找到一个或者二个,然后习惯它们,就足够了。是用来学习的,又不是用来体验不同app写文章的……) DocScan HD 可以把扫描的照片转成PDF。然后放到PDF阅读的软件里面读或者做笔记。(因为是扫描版的,所以推荐笔记的使用软件是notability , note plus ,UPAD)这类软件似乎也不少,只是用这个用习惯了……(iPad2的摄像头太悲剧了,所以很多时候还得用手机拍照传给iPad,有wifi的时候直接邮件就可以) 附一张扫描图片后做笔记的图,笔记软件用的是Notability 写了好多。谢谢耐心看到现在的大家。希望我们都能好好利用iPad,最大效率的使用它,帮助我们的学习。很多软件我也是看到别人发帖之后去尝试并且使用的。 文章内容来自沪江论坛。如果本文侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。

  • 沪江法语一周回顾:外教节目单推出,实用法国大学申请表

    用了大量的安眠葯后永远离开了这个世界,然而留在这世上的除了那些美丽的照片外,更多的是她的声音。 【听歌学法语】爱情还是友情 - D'amour et d'amitié 出自席琳·迪翁的第二张专辑,该专辑于1983年最先在魁北克面世,随即在加拿大全境及法国、比利时等国发行。作为专辑的第二主打,这首歌也称得上是绝对的代表作哦! 【听歌学法语】男法语人和女人 - Un homme et une femme Patricia Kaas作为法国香颂女天后,可以说是法国迄今为止最重量级的女歌手。由于Kaas只唱法语歌曲,所以在国内知名度不算很高,但其在法语歌坛的地位远远高于Celine Dion或芭芭拉史翠珊这样在国人中耳熟能详的天后级人物。 【听歌学法语】我不想工作 - Je ne veux pas travailler 今天要介绍的演唱团体因法文歌曲而一举成名但深受法国人喜爱的他们却不是法国团体,他们就是 Pink Martini—红粉马汀尼!接下来大家要听到的便是由团长兼钢琴手 Thomas M.Lauderdale 与女主唱 China Forbes 共同谱写的代表作〈Je Ne Veux Pas Travailler〉,这首歌还被选为雪铁龙汽车毕加索车系广告主题曲哦!

  • 【重磅推荐】无障碍学习法语问答汇总

    该以录音为准。 宛若落苏:总是不好意思开口跟外教交谈,请问怎样才能克服这种心理?。。。谢谢老师 许霞:学习外语最大的障碍就是胆怯,你怕开口就是担心自己表达的时候有错误。试想,一个老法语到底难不难学: 沪友6942:我现在在上学期间,有些课余时间,想学一门外语,我对比了一下之后想学法语外用汉语和你交流,你会认为他的汉语说得蹩脚吗?反之亦然,你在外教面前你是外国学生,只有多说多练才能提高快。 >>法语入门学习资料汇总<< youyou1916:听RFI需要做到每个单词都清楚吗?有前辈说做RFI的听写,但是RFI的文稿都是非完整版的,老师在学的时候应该也用过RFI这个材料吧,能介绍下您是怎么用的吗?Merci~ 殷靖海 : 尽量做到每个单词都清楚。rfi确实有的稿子和听到的内容有一点不同,但是这些不同很小,意思并没有区别。 另外,有很多rfi稿子和听到的内容几乎一样。 如果你觉得rif比较难,可以

  • 【听歌学法语】Chanson de toile

    将你等待〗 Chanson de toile〖(织成)帆布,承载着歌声〗 8.nul.作为代词的时候表示"没有一人". Je tisserai des chants〖我编织着歌声〗 Au soir et au levant〖日夜不停〗 Un point pour chaque étoile〖为夜空中星星穿针引线〗 Chanson de toile〖织成帆布,承载着歌声〗 Je tisserai des chants〖我编织着歌声〗 Au soir et au levant〖日夜不停〗 Un point pour chaque étoile〖为夜歌曲下载地址:http://www.hjbbs.com/thread-56-515525.htm 点击购买《听歌学法语(1张MP3光盘+1本学习手册)》 Chanson de toile 星星之歌空中星星穿针引线〗 Chanson de toile〖织成帆布,承载着歌声〗 Si loin de ton ciel〖距离你那片天如此遥远 〗 Si loin de mon appel〖与我的召唤相距(万里)〗 Entends-tu mon coeur〖我心依旧〗 Entends-tu ma ferveur〖忠诚为证〗 Je tisserai des chants〖我编织着歌声〗 Au soir et au levant〖日夜不停〗 Un point pour chaque étoile〖为夜空中星星穿针引线〗 Chanson de toile〖织成帆布,承载着歌声〗

  • 【听歌学法语】La vie en rose

    有的情话,汗,还真够浪漫的~ 5.ça me fait quelque chose这句如果直接译就是说,这对我做了些事情,这样解释很生硬,这句其实就是说,这对我来说很不一般,有着很重要的意义。 ll est entré dans mon coeur Une part de bonheur Dont je connais la cause C'est toi pour moi Moi pour toi Dans la vie Tu me l'as dit,l'a juré Pour la vie 7.这段歌词语是相当相当浪漫,注意一个词juré,这是jurer的变位,发誓的意思。Jurer Dieu,以上帝的名义起誓。顺便说一下,jurer作为不及物动词的时候还有咒骂,诅咒的意思,所以,jurer contre qn 诅咒某人。 Et dès que je l'aperçois Alors je me sens en moi Mon coeur qui bat 8.dès que,一怎么样,就怎么样的意思。这段就说,我一想到这啊,我就感觉到自己体内,心脏的跳动。。 9.apercois是apercevoir的变位,这个词是"觉察,瞥见"的意思,更听歌学外语一直都是很多人觉得比较轻松和愉快的方式,但我曾经在网上买过一本所谓《听歌学法语重要的是注意s'apercevoir的用法,这个词是"意识到,发觉"的意思。如"Je m'apercois de mon erreur"我认识到了我的错误。 10.心脏跳动,动词用哪一个呢?对啦,就是battre,第三人称变位bat。 Quand il me prend dans ses bras Il me parle tout bas Je vois la vie en rose ll me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Et ça me fait quelque chose ll est entré dans mon coeur Une part de bonheur Dont je connais la cause C'est toi pour moi Moi pour toi Dans la vie Tu me l'as dit,l'a juré Pour la vie Et dès que je l'aperçois Alors je me sens en moi Mon coeur qui bat 后面的几段就一直在重复前面的啦。总的来讲,这首歌的歌词我觉得是相当的唯美浪漫,值得背下来,而且背下来也很容易,歌多听几遍就OK了,呵呵。

  • 一人一句PARLEZ,祝福沪江7周岁

    法语盲,完全不知道PARLEZ什么意思,但看样子是要写篇作文的样子,格么就扯扯和HJ的缘分吧。 我的大学