• 第67届戛纳电影节:官方海报新鲜出炉

    作为开幕式影片进行全球公映。而朱莉•盖耶则将在法语版电影中为妮可•基德曼配音。[/cn] [cn]《摩纳哥王妃》电影海报及剧照[/cn] [en]Le [wf]jury[/wf] de Cannes 2014 sera [wf=présider]présidé[/wf] par la cinéaste néo-zélandaise Jane Campion, unique femme [wf=lauréat]lauréate[/wf] de la Palme d'Or, avec La Leçon de piano, en 1993. La comédienne Carole Bouquet devrait en faire partie. La sélection des films sera [wf=dévoiler]dévoilée[/wf] jeudi par le [wf]délégué[/wf] général Thierry Frémaux et le président Gilles Jacob, qui [wf=céder]cédera[/wf] son fauteuil l'an prochain à Pierre Lescure.[/en][cn]2014年戛纳电影节的评审团将由新西兰电影工作者简•坎皮恩率领,她曾于1993年的戛纳电影节中凭电影《钢琴课》成为迄今为止唯一一位荣获最佳电影金棕榈奖的女性。另外,女演员卡洛•波桂也将加入本次电影节的评审团。入围的电影名单将于本周四由电影节总代表蒂耶里•弗雷莫及明年将卸任予皮埃尔•莱斯库的电影节主席吉尔•雅各布宣布。[/cn] >>走近马塞洛•马斯楚安尼 马塞洛•马斯楚安尼是一位意大利演员,与索菲亚•罗兰齐名,也是费里尼在银幕上的化身,银幕形象偏内向,属沉思型。父亲从事家具业,他曾于罗马大学夜间部攻读建筑课程。对戏剧兴趣浓厚,加入业余剧团,参演很多舞台剧。1949年转入电影界,在费里尼、维斯康提等几位大导演指导下成为演技派明星,并以《意大利式离婚》、《特别的一天》及《黑眼睛》三度入围奥斯卡男主角奖,是六七十年代世界影坛极为杰出的演员。(资料来源:百度百科) >>2014年戛纳电影节高清无水印海报下载 竖版 横版 2593×3543 3543×2126 624×850 822×628       >>历年戛纳电影节官方海报大赏 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 第70届戛纳电影节:主竞赛单元《寂静中的惊奇》Wonderstruck

    [en]Synopsis[/en] [cn]剧情提要[/cn] [en] Adapté du roman de Brian Selznick, l'auteur de HUGO CABRET, WONDERSTRUCK suit sur deux époques distinctes les parcours de Ben et Rose. Ces deux enfants souhaitent secrètement que leur vie soit différente ; Ben rêve du père qu'il n'a jamais connu, tandis que Rose, isolée par sa surdité, se passionne pour la carrière d'une mystérieuse actrice (Julianne Moore). Lorsque Ben découvre dans les affaires de sa mère (Michelle Williams) l'indice qui pourrait le conduire à son père et que Rose apprend que son idole sera bientôt sur scène, les deux enfants se lancent dans une quête à la symétrie fascinante qui va les mener à New York. [/en] [cn] 电影《寂静中的惊奇》改编自布莱恩·塞兹尼克同名小说。小说以双线并行的叙事方法讲述了本(1977)和萝丝(1927)的人生经历。 两个孩子暗自希望过上不同的生活:本希望见到从未谋面的父亲;萝丝因为耳聋而倍感孤独,与此同时,她着迷于一位神秘的女演员(朱丽安·摩尔饰)。 当本在他母亲(米歇尔·威廉姆斯饰)的物品中

  • 第70届戛纳电影节:开幕影片《伊斯梅尔的幽魂》 Les fantômes d'Ismaël

    [en]Synopsis[/en][cn]剧情介绍[/cn] [en]Ismaël Vuillard réalise un film sur le portrait d'Ivan, un diplomate atypique inspiré de son frère. Ismaël ne se remet pas de la mort de Carlotta, disparue il y a vingt ans. Aux côtés de Sylvia, Ismaël est heureux. Mais un jour, Carlotta, déclarée officiellement morte, revient. Sylvia s'enfuit. Ismaël refuse que Carlotta revienne dans sa vie. Il a peur de devenir fou et quitte le tournage pour retrouver sa maison familiale à Roubaix. Là, il s'enferme, assailli par ses fantômes...[/en][cn]Ismaël Vuillard准备导演一部以其兄弟为灵感,关于非典型的外交家Ivan的电影。Ismaël在自己妻子Carlotta20年前去世后,就一直没有放下。一天,Ismaël过世的妻子Carlotta,竟然回来了。之前他一直和他的情人Sylvia在一起,他觉得和她在一起很幸福,但是她却在他老婆回家的时候,逃跑了。Ismaël拒绝Carlotta重回到他的生活里。他害怕自己发疯,于是中

  • 第70届戛纳电影节 :经典单元《芳心封锁》Siège (Matzor)

    [en]Détails[/en][cn]影片信息[/cn] [en]Titre original : Matzor Réalisateur : Gilberto TOFANO Année de production : 1969 Genre : Drame Pays : Israël Durée : 89 minutes[/en][cn]片名:芳心封锁 导演:Gilberto TOFANO 拍片年份:2017年 类型:剧情 制片国家/地区:以色列 时长:89分钟[/cn] [en]Synopsis :[/en][cn]剧情梗概:[/cn] [en]Tamar a perdu son maridurant la Guerre des Six jours en 1967 et veutmaintenantdépassersadouleur et trouver un nouvel amour. Cependant, les amis et la famille de son défuntmaris'attendent à cequ'elleporte le deuil pour le reste de sa vie afin de conserver samémoire. Contrairement à la plupart des films réalisés en Israëlpeu après la guerre de 1967, Siège ne refléta pas l'euphorie de la victoiremaisréussit à capturer des sentiments de peur et de perte. Le film a connusa première mondiale en Compétitionlors du 22ème Festival de Cannes en 1969 et a ensuiteétésélectionnécomme la présentationisraélienne au Meilleur film en langue étrangère aux 42e Academy Awards.[/en][cn]在1967年的六日战争期间,Tamar失去了她的丈夫,她想要走出阴影并且寻找一段新的感情。然而,亡夫的家人和朋友们希望她终身守寡已渡余生。《Siège》和大部分在以色列拍摄的战争后电影不同,它没有展现战争胜利的欢喜,而是捕捉并聚焦恐惧感与失落感。作为在1969年第22届戛纳电影节首映的电影,接着又代表以色列竞选第42届奥斯卡奖最佳外语片。[/cn]   声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 64届戛纳电影节热门影片预览:《一命》

    第64届戛纳电影节将在5月11日正式拉开序幕,在电影节各项奖项尚未敲定之前,大家关于最有可能夺得奖项的电影的议论已经非常火热,下面就让我们来戛纳电影节将在5月11日正式拉开序幕,在电影节看看戛纳电影节上的热门电影,这里给大家介绍的是影片《一命》(Ichimei)。戳这里围观戛纳电影节专题>>> 【点滴语言学习】 介绍电影之前让我们先来看看一些有用的相关法语哦! 这部影片是围绕日本武士展开的,那么“武士”在法语里怎么说呢? samurai或samuraï    专指日本封建时代的武士 【电影简介】 导演: 三池崇史 编剧: 山岸きくみ 主演: 市川海老藏 / 瑛太 / 役所广司 / 满岛光 类型: 剧情 制片国家/地区: 日本 语言: 日语 上映日期: 2011-10-08 片长: 126分钟 又名: Ichimei / Hara-Kiri: Death of a Samurai 【剧情简介】 穷困潦倒的武士Hanshiro希望体面地死去,于是他要求借井伊家的豪宅进行切腹。井伊家御家老Kageyu是个性格强硬的武士,为了打消Hanshiro的自杀念头,向他讲述了前不久同样前来要求借宅切腹的浪人Motome的故事。 Hanshiro虽然被Motome惨烈的命运所震惊,但还是坚持要体面地死去。在准备切腹之际,他提出最后的要求,即由Kageyu的三位副手协助,但三人因各种巧合齐齐缺席。既生气又怀疑的Kageyu要求Hanshiro作出解释。后者坦白了自己与Motome的关系,并讲述了他们悲喜交错的人生。 Kageyu很快明白Hanshiro此举是为了复仇。 【预告片赏析】 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 更多相关资讯,尽在沪江法语戛纳电影节专题>>>  

  • 法国热点直播:戛纳电影节开始了 16 mai 2014

    声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 【导读】 [en]Le festival de Cannes, c'est parti ! :Alfonso Cuaron et Chiara Mastroianni ont officiellement ouvert la 67e édition de cette [wf]grand-messe[/wf] du cinéma.[/en][cn]戛纳电影节开始

  • 第70届戛纳电影节 :主竞赛单元《之后》Le jour d’après (Geu-Hu)

    [en]Détails[/en][cn]影片信息[/cn] [en]Titre original : Geu-Hu Réalisateur : Hong Sangsoo Casting : KIM Minhee / KWON Haehyo / KIM Saebyuk / CHO Yunhee Année de production : 2017 Date de sortie : 2017-06-07 Genre : Drame Pays : Corée Durée : 92 minutes[/en] [cn]片名:之后 导演:洪尚秀 主演:金敏喜 / 权海骁 /金玺碧/ 赵允熙 拍片年份:2017年 上映时间:2017-06-07 类型:剧情 制片国家/地区:韩国 时长:92分钟[/cn] [en]Synopsis :[/en] [cn]剧情梗概:[/cn] [en]Areum s’apprête à vivre son premier jour de travail dans une petite maison d’édition. Bongwan, son patron, a eu une relation amoureuse avec la femme qu’Areum remplace. Leur liaison vient de se terminer. Ce jour-là, comme tous les jours, Bongwan quitte le domicile conjugal bien avant l’aube pour partir au travail. Il n’arrête pas de penser à la femme qui est partie. Ce même jour, la femme de Bongwan trouve une lettre d’amour. Elle arrive au bureau sans prévenir et prend Areum pour la femme qui est partie.[/en] [cn]Areum正准备开始她在出版社工作的第一天。他的老板Bongwan与之前出版社的一个女员工有婚外情,才分手不久,现由Areum代替了这个女人的职位。 那一天,Bongwan和往常一样在拂晓前匆匆出了家门去工作。不停思念着离他而去的情人。 同天,Bongwan的妻子发现了一封情书,便突然造访出版社,错以为Areum就是那个和老公交往过的女人。[/cn] 实用法语表达 s’apprêter à faire qch: 准备做某事 conjugal: (adj.m)夫妇的,配偶的   关于导演 洪尚秀导演出生于首尔,曾就读于中央大学,后中途退学去美国的加利福尼亚艺术大学留学,毕业后又在芝加哥艺术学院攻读艺术学硕士。 多次获得戛纳、柏林、威尼斯、东京等国际电影节提名且获奖。 代表作《处女心经》(2000)、《女人是男人的未来》(2004)、《现在对那时错》(2015)、《独自在夜晚的海边》(2017)等。(摘自百度百科) 声明:本文由沪江法语fanfain原创翻译。沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 64届戛纳电影节竞赛单元影片之:睡美人

    面的预告片就能发现,此睡美人非彼睡美人,所以根据梗概说成 La beauté endormie。 【影片信息】 片名:Sleeping Beauty 译名:睡美人 导演: Julia Leigh 编剧: Julia Leigh 主演: 艾米莉·布朗宁 / 迈克尔·多曼 / 米拉·福尔克斯 类型: 剧情 制片国家/地区: 澳大利亚 语言: 英语 上映日期: 2011-06-23 片长: 104分钟 【剧情梗概】 Une jeune étudiante qui a besoin d’argent multiplie les petits boulots. Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies. Elle s’endort. Elle se réveille. Ce que les hommes lui font la nuit, elle ne s’en souvient pas quand le jour se lève… Et c’est comme si rien ne s’était passé… 一名年轻女大学生需要很多钱,于是做很多份零工。她被一则小广告吸引,进电影入了一个睡美人的陌生组织网。她睡下,醒来。晚上男人对她做的事,早上醒来她再也想不起,好像什么都没有发生过…… 【预告片】 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 点击关注第64届戛纳电影节专题,更多精彩不容错过<<

  • 第67届戛纳电影节:竞赛单元《透纳先生》

    生活。他出入上层社会,逛青楼,并经常旅行来寻找灵感。他的名气并不能让他免受公众的责难,或是学院的挖苦。父亲去世时,透纳受到了很大打击,离群索居。遇到一家海边家庭疗养院的房东Booth女士后,他的生活改变了。[/cn] 【实用法语表达】 épargner qqch. à qqn.:使某人避免某事。 例:La sécheresse n'a épargné que certaines régions.只有某些地区免遭干旱。 【预告片】 若出现页面空白,请刷新或稍候片刻。 [en]En Compétition - Longs Métrages[/en][cn]竞赛影片 – 长片[/cn] [en]Réalisé par : Mike LEIGH[/en][cn]导演 : 麦克·李[/cn] [en]Pays : ROYAUME-UNI[/en][cn]国家: 英国[/cn] [en]Année : 2014[/en][cn]年份: 2014[/cn] [en]Durée : 149.00 minutes[/en][cn]长度: 149.00 分钟 [/cn] 【背景小知识】 约瑟夫·玛罗德·威廉·透纳 Joseph Mallord William Turner,1775年4月23日-1851年12月19日,英国浪漫主义风景画家,水彩画家和版画家,他的作品对后期的印象派绘画发展有相当大的影响。在18世纪历史画为主流的画坛上,其作品并不受重视,但在现代则公认他是非常伟大的风景画家。 透纳名作《被拖去解体的卤莽号战舰》The Fighting Téméraire tugged to her last Berth to be broken(1839年) 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。