• 第62届戛纳电影节宣传海报公布

    第62届戛纳国际电影节,近日公布了宣传海报。该款海报的灵感出自意大利电影大师米开朗基罗-安东尼奥尼的著名电影《奇遇》。《奇遇》是安东尼奥尼《现代爱情三部曲》之首,拍摄于1960年,画面这个女人的背影,实际上是《奇遇》的女主角莫尼卡-维蒂。安东尼奥尼曾以《放大》摘取金棕榈大奖,本届海报意在向这位逝去的大师致敬。 安东尼奥尼的银幕女神莫尼卡-维蒂(《奇遇》剧照) 今年戛纳电影节的主竞赛单元评审团主席,是法国著名女演员伊莎贝尔-于佩尔,她曾在1978年和2001年分别凭《维奥莱特-诺齐埃尔》和《钢琴教师》获得戛纳影后。本届影展的开幕片是皮克斯公司出品的3D动画《飞屋环游记》,这也是戛纳历史上第一部动画开幕片。本届戛纳国际电影节将于5月13 日至25日举行。

  • 魁北克热线:戛纳电影节的魁北克影片

    声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 【导读】: [en]Le film québécois «Léolo» a été présenté jeudi dans un volet hors compétition au Festival de Cannes. Cannes Classics permet de redécouvrir des films récemment restaurés. Ce qui est le cas du film qui met en [wf]vedette[/wf] Jean-Claude Lauzon. [/en][cn]周四,魁北克电影《里奥洛》出现在戛纳电影节非参赛单元。戛纳电影节经典单元将参展电影的时间限制拉近,从而让这部令Jean-Claude Lauzon名声鹊起的影片再现。[/cn] 【背景知识】 Réalisé cinq ans après Un zoo la nuit, Léolo est le deuxième et dernier film de Jean-Claude Lauzon, décédé dans un [wf]écrasement[/wf] d’avion le 10 août 1997 à l’âge de 44 ans, en compagnie de sa conjointe Marie-Soleil Tougas. Projet ambitieux produit possédant un budget important (environ le double du budget moyen des films de cette époque), Léolo est l’un des films marquants de la [wf]cinématographie[/wf] québécoise, très souvent cié parmi les [wf=incontournable]incontournables[/wf] québécois. Et s’il n’est pas reconnu pour avoir [wf=fracasser]fracassé[/wf] le box office (environ 110 000 spectateurs en salles à sa sortie), le film de Jean-Claude Lauzon a marqué les esprits pour avoir su recréer admirablement l’univers du jeune Lauzon, et teinté le Saint-Henri de son enfance d’une poésie visuelle et sonore hors du commun. Le jeune Léolo vit entassé avec les siens dans un taudis de Montréal. Avec une étonnante lucidité, il note sur papier les réflexions que lui inspire cet univers sordide. Reniant ses origines, il affirme venir de Sicile, lieu de rêves et de grands espaces. Entre les séjours à l'asile qu'[wf=effectuer]effectuent[/wf] parfois les membres de sa famille, Léolo se sent lui aussi menacé par la folie. Il se réfugie dans son amour pour Bianca, une jeune voisine italienne... 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 第70届戛纳电影节:主竞赛单元《快乐结局》Happy End

    第70届戛纳电影节

  • 第62届戛纳电影节入选电影名单

    )- 《皇帝》(Tzar) 拉雅·马丁 (Raya Martin)- 《独立》(Indepencia) 柯内流·波蓝波宇 (Corneliu Porumboiu)- 《警察,形容词》(Police, Adjective) 彭力·云旦拿域安 (Pen-Ek Ratanaruang)- 《少女》(Nymph) 胡阿·佩德罗·罗德里格斯 (Joao Pedro Rodrigues)- 《像个男人去死》(To Die Like A Man) Haim Tabakman- 《大开眼界》(Eyes Wide Open) 沃里克·桑顿 (Warwick Thornton)- 《赛门和黛利拉》(Sampson & Deliah) Jean Van De Velde- 《沉默的军队》(The Silent Army) 沪江法语&影英联手推出戛纳电影节专题

  • 第65届戛纳电影节:开幕式节点回顾

    年有60多部电影被选上,其中22部进入竞赛单元)在开幕式会馆前的台阶上热烈欢迎这个团队。[/cn] [en]19h11 : L'équipe pénêtre dans le Palais pour assister à la projection de Moonrise Kingdom. Dans la salle, Wes Anderson et ses acteurs sont accueillis par des applaudissements nourris.[/en][cn]晚7:11分:团队进入会馆参加《月升王国》的展映。大厅中,安德森和他的团队获得了热烈的掌声。[/cn] [en]19h24 : Les membres du jury du Festival de Cannes entrent en scène, pour le début de la cérémonie d'ouverture. Il s'agit des actrices Diane Kruger, Emmanuelle Devos et Hiam Abbas, l'acteur Ewan McGregor, les réalisateurs Raoul Peck et Alexander Payne, sans compter le très cinéphile couturier roi de la marinière, Jean-Paul Gaultier.[/en][cn]晚7:24分:戛纳电影节评审团走上舞台开幕。其中包括黛安·克鲁格,艾曼纽·德芙和西娅姆·阿巴斯,男演员伊万·麦格雷戈,导演Raoul Peck,Alexander Payne,其中不包括爱好电影的高级时装之父让·保尔·戈蒂埃。[/cn] [en]19h30 : Entrée en scène de Nanni Moretti qui embrasse Bérénice Béjo, maîtresse de cérémonie, splendide dans sa robe rouge.[/en][cn]晚7:30分:南尼·莫莱蒂走上舞台拥抱身穿耀眼红色礼服的女主持Bérénice Béjo。[/cn] [en]19h31 : "Quel privilège d'être le président du Festival de Cannes", lance le cinéaste italien, avant de souhaiter "bon travail" au jury. "Merci au Festival de Cannes et à ce pays qui, contrairement à d'autres, réserve toujours un rôle important au cinéma dans la société".[/en][cn]晚7:31分:这位意大利电影人说到:”作为戛纳电影节主席多么荣幸,”随后又向评委说:“工作顺利”。“感谢戛纳电影节,感谢这个国家,也感谢其他所有人,总是为电影保留这样一个重要的社会地位。”[/cn] [en]19h46 : La maîtresse de cérémonie invite l'équipe du film Moonrise Kingdom à la rejoindre sur scène, sous les applauddissements du public. Les flashes crépitent. "Nous déclarons le Festival ouvert!"[/en][cn]晚7:46分:女

  • 第70届戛纳电影节:主竞赛单元 《罗丹》RODIN

    第70届戛纳电影节

  • 法国热点直播:68届戛纳电影节法国四部电影参选 28 avril 2015

    13-24日戛纳电影节官方入围评选作品已经公布,其中4部法国电影参加评选。[/cn] 【背景知识】 "Le travail de sélection à Cannes est un travail de longue haleine : 1 854 films exactement ont été visionnés cette année, avec à la clef une cinquantaine de films sélectionnés", rappelle Nathalie Hayter depuis un cinéma des Champs-Elysées. "Ce qu

  • 第70届戛纳电影节:特别展映单元《海洋的痛苦》Sea sarrow

    é et le présent, le documentaire et le théâtre dans sa réflexion sur l'importance de droits de l'homme.[/en] [cn]《海洋的痛苦》标志着Vanessa Redgrave作为电影导演的开篇之作,这部电影是站在战士们和孩子们的角度对当今活跃的世界难民危机以及对自身的思考。在这种思考的过程中,他们将过去和现在,将文献资料和戏剧融合在一起,突显了人权的重要性。[/cn] [en]Détails[/en] [cn]影片信息[/cn] [en] Genre: Documentaire

  • 第65届戛纳电影节:Bérénice Bejo任女主持

    (图为Bérénice获得2012凯撒奖最佳女演员) [en]Le festival de Cannes 2012 reste à l'écoute de ses propres phénomènes. Un an après Mélanie Laurent, révélée au monde entier dans Inglourious Basterds (2009) de Quentin Tarantino sur les marches du célèbre festival, Bérénice Bejo sera la [wf]maîtresse[/wf] de cérémonie de l'[wf]événement[/wf].[/en][cn]2102年的戛纳电影节的信息相继出炉。因为出演昆丁塔伦蒂诺的《无耻混蛋》出席各大电影节,从而变得家喻户晓的梅拉尼·罗兰去年担任了戛纳电影节的女主持,而今年,将由Bérénice Bejo担任。[/cn] [en]Alors que la sélection officielle sera dévoilée dans vingt-quatre heures, le nom de Bérénice Bejo est [wf=confirmer]confirmé[/wf] dans ce beau rôle : elle ouvrira ainsi la cérémonie le 16 mai avant de la clôturer le 27. Présente à Cannes l'année dernière avec Jean Dujardin, son mari Michel Hazanavicius, Bérénice Bejo a été emportée par le phénomène The Artist jusqu'aux Oscars, où elle a été nommée comme meilleur second rôle. Deux jours plus tôt, elle recevait le César de la meilleure actrice en France.[/en] [cn]在入围名单正式揭晓之前的24小时,Bérénice Bejo已被确