搜索 查词

热搜词

清除
  • 拿破仑到底有多高?拿破仑身高真相

    拿破仑:10件令人惊讶的拿破仑

  • 不要和陌生人同吃拿破仑

    后用叉子在表面戳孔使它

  • 滑铁卢200年:比利时推出拿破仑之路

    拿破仑

  • 拿破仑与约瑟芬婚姻协定:拍卖会上天价成交

    [en]Près d’un demi-million d’euros. Ce dimanche, le [wf]contrat[/wf] de mariage entre Joséphine et Napoléon Bonaparte a été vendu 437.500 euros (350.000 euros hors [wf]frais[/wf]), à l'issue d'une vente aux [wf=enchère]enchères[/wf], qui s’est tenue à Rueil-Malmaison (Hauts-de-Seine), dans le cadre du [wf]jubilé[/wf] [wf]impérial[/wf].[/en][cn]将近五十万欧元!这周日,拿破仑与约瑟芬之间的婚姻协定以437.500欧元(除去其他费用为350.000欧元)的天价在皇家五十周年纪念日在于吕埃马勒梅松(上塞纳省)的拍卖会上售出。[/cn] [en]Et le moins que l’on puisse dire, c’est que les enchères se sont très rapidement [wf=envoler]envolées[/wf]. Le document [wf]détenu[/wf] par une personne privée, un exemplaire personnel de Joséphine, signé l'après-midi du 8 mars 1796, était en effet estimé autour de 80.000 euros. Il a été acquis par le musée des Lettres et [wf=manuscrit]manuscrits[/wf] à Paris pour plus de cinq fois le [wf]montant[/wf] de la mise à prix.[/en][cn]我们只知道,拍得这份婚姻协定的人很快就离开了现场。文件由私人收藏,是一份约瑟芬个人的样本。这份婚姻协议于1796年的3月8日下午签署,之前估价在80.000欧元左右。该协议收藏于巴黎的信件手稿博物馆,并已经超过五次出现在拍卖会场。[/cn] [en]Pas de communauté de biens[/en][cn]没有共同财产[/cn] [en]Que précise le document ? Joséphine de Beauharnais explique qu'"il n'y aura aucune [wf]communauté[/wf] de biens entre les futurs époux." Les futurs époux ne seront [wf]nullement[/wf] tenus des [wf=dette]dettes[/wf] et [wf=hypothèque]hypothèques[/wf] l'un de l'autre", [wf=stipuler]stipule[/wf] également le contrat. [/en][cn]这份协议里具体说了些什么?约瑟芬解释道“这对未来的夫妻没有任何共同的财产”。“他们之间不会产生任何负债或者是互相的抵押权。”协议里还这样规定道。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 厄尔巴岛:带你探寻拿破仑流放地

    来了经济活力和繁荣。总而言之,拿破仑就如同建立了一个小国家,并让这个小国家兴旺发达,负有盛名,让小岛上升起了拿破仑的蜜蜂图。而二百年后,这座曾经的皇家故里却面临萧条。[/cn] [en]Parce qu'il est partout à l'île d'Elbe -sur les murs, les mugs, les bouteilles d'eau, les tee-shirts-, que l'on fête cette année le [wf]bicentenaire[/wf] de son exil, et que l'été est un peu gris, même dans cette belle région de l'Italie, on finit par [wf]traîner[/wf] ses [wf=espadrille]espadrilles[/wf] vers le palais des Moulins pour y saluer le souvenir de Napoléon et là, on est très déçu.[/en][cn]在我们纪念拿破仑被流放两百年之际,在厄尔巴岛的城墙下,污迹、空水瓶、T恤衫却随处可见。着这个略微阴郁的夏季,即便在这美丽的意大利托斯卡纳,我们只能穿着破旧的草鞋,在污水中跋涉到穆兰宫,重拾拿破仑留给后人的记忆。这难道不是一种悲哀?[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 拿破仑的王座将被拍卖

    到了好拿破仑几件属于拿破仑的物品,有首饰,奖章以及信件。一个金奖章,钻石和红宝石,这些物品价值估计在8万欧到10万欧之间,同样将在拍卖会上找到买家。“这都是独一无二的,他将会和在波斯写的信一起卖”, Osenat的帝国和历史纪念品部门主管Jean-Pierre Chataigner对巴黎人报说道,“收藏家们将为了看一眼Eugénie皇后为她的朋友们制作的一件重要首饰而蜂拥而来。在我超过20年的职业生涯中,这是我第一次能够看见它。这件首饰差不多和一张A4纸一样大。”他详述道。这次拍卖相当独特。[/cn] 声明:本内容法语部分来自网站msn,中文部分为沪江法语arthurting原创翻译,转载请注明出处。

    2019-04-10

    沪江法语

  • 拿破仑的传奇妻子:约瑟芬•德博阿尔内

    有的热情都投入了花鸟、旅行、音乐和园艺当中。来城堡的旅游的游客可以窥探到约瑟芬生前的生活,从她与拿破仑的婚姻,到她作为皇后以及离婚后的生活。我们或许能够从中认识到一个十足时髦的女性。[/cn] [en]1 Portrait de l'impératrice Joséphine dans le parc de

  • 法国youtube主解答:为什么拿破仑要把手放在衣服里面?

    要是富人和权贵的阴谋组织,其有着不为人知的统治世界的秘密计划,比如世界新秩序等。(资料参考自百度百科) [en]Voici les 4 hypothèses, vous en faites ce que vous voulez.[/en] [cn]这

  • 历史回眸:拿破仑兵败滑铁卢

    [en]La bataille de Waterloo s'est déroulée le 18 juin 1815. Elle s'est terminée par la victoire [wf=décisif]décisive[/wf] de deux armées : celle des alliés, commandée par le duc de Wellington, composée de Britanniques, d'Allemands et de Néerlandais et celle des Prussiens, commandée par le maréchal Blücher ; toutes deux opposées à l'armée française par l'empereur Napoléon Ier.[/en][cn]滑铁卢战役发生在1815年6月18日。这场战役最终以威灵顿公爵统帅的欧洲联军获胜而告终,欧洲联军由威灵顿公爵统帅的英国,德国和荷兰人组成,再加上由布吕歇尔指挥的布鲁士人。这两支队伍共同对抗由拿破仑率领的法国军队。[/cn] [en]La commune de Waterloo se situe à une vingtaine de kilomètres au sud de Bruxelles, en Belgique. Toutefois, les combats n'eurent pas lieu à Waterloo mais un peu plus au sud, sur le[wf]territoire[/wf] des communes actuelles de Lasne et de Braine-l'Alleud. La bataille a souvent été appelée en France « bataille de Mont Saint-Jean », lieu plus précis de l'[wf]engagement[/wf] effectif. En Allemagne, elle est appelée « bataille de la Belle-Alliance ».[/en][cn]滑铁卢镇位于比利时的布鲁塞尔以南20公里处。然而,战争没有发生在布鲁塞尔而是更偏南一些拉恩和布赖恩拉勒。这次恶战在法国通常被称为"圣让山之战“更

  • 科普动画短片:遗失的拿破仑像 (中法双语)

     声明:视频来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接 这则小短片记录了拿破仑生命最后时光在圣赫勒拿岛(Sainte-Hélène)上的流亡生活,并披露了其真正肖像的遗失之迷。 拿破仑在照相技术诞生之前就早已逝世,他的肖像画遍布各大艺术博物馆,但它们大多千差万别,风格各异,没人能搞清楚拿破仑的真正摸样。于是乎,我们发现这位充满睿智、为现代人带来诸多启迪的法兰昔日西君王,在我们面前就像个陌生人般疏远... >>旁白文本可戳链接下载PDF文件阅读<<