搜索 查词

热搜词

清除
  • amener和emmener有什么区别?

    tout

  • 全法封校,隔离在家的高中生日记(I)

    tout

  • 法语听力精练:童话故事Un hérisson tout mignon(音频)

    提高法语听力需要进行大量的练习,坚持听、反复听才能真正提高能力。法语听力精练系列文章为大家整理了语速较适合精听的材料,供同学们学习。学习一定要坚持哦! Un [wf]hérisson[/wf] tout mignon Un hérisson, tout petit et tout mignon, se promenait dans les bois, avec son ami le [wf]putois[/wf]. Ils rencontrèrent une [wf]coccinelle[/wf], toute coquine et toute belle, qui jouait

  • 多久应该洗一次bra ?

    好用温水,使用专门针对内衣的洗涤剂。先把bra在水中浸泡几分钟,接着轻轻地揉搓。用冷水冲洗,再晾干。如果没有时间或者不想用手洗的话,最好在启动洗衣机之前把内衣放入洗衣袋里,并选用针对内衣材质的洗涤剂,把洗衣机设置为温水清洗的模式,但水温不要超过30度。[/cn]   [en]PEUT-ON PORTER LE MÊME SOUTIEN-GORGE PLUSIEURS JOURS DE SUITE ?[/en] [cn]应该穿几天再洗呢?[/cn]   [en]Vous l’aurez donc compris, porter le même soutien-gorge deux ou trois jours de suite est tout à fait acceptable et même encouragé afin de ne pas abîmer votre jolie lingerie. Il est cependant conseillé de ne pas porter le même soutien-gorge plus de trois jours de suite, ce dernier étant en contact direct avec la peau et la transpiration. En le portant plus de trois jours, vous prenez donc le risque de porter à même la peau de nombreuses bactéries… Il est donc indispensable d’investir dans plusieurs soutiens-gorge afin de pouvoir les laver régulièrement. Pour ce qui concerne des soutiens-gorge et brassières de sport, on prend néanmoins l'habitude de les laver après chaque utilisation.[/en] [cn]你可能已经明白了,一个bra连着穿两三天是完全没有问题的,甚至是值得提倡的,因为这样不会给内衣造成太多损伤。然而,同一件bra建议还是不要超过穿三天,因为bra是直接和皮肤接触的,汗水也会留在上面。穿戴时间超过三天,你的bra可能就布满了细菌……所以一定要多买几件bra以便可以定期清洗更换。不过如果是运动文胸的话,可能还是要穿一次洗一次。[/cn]  

  • Ins上超火的高颜值法式甜品,99%的小仙女把持不住了!

    années, les fluffy pancakes s’affichent partout sur Instagram. Cette tendance culinaire nous vient tout droit du Japon, pour une nouvelle interprétation plus aérienne et onctueuse du célèbre pancake. Leur spécificité ? Une pâte plus grande et plus épaisse qui reste légère en bouche. Ces fluffy

  • 单身狗最多的法国城市TOP10,竟然没有巴黎?

    相约着出去喝点酒吧,我们的退休制度还指望着你们的荷尔蒙来支持养活呢。[/cn]   [en]8. Saint-Paul avec 54,54 % de célibataires[/en] [cn]圣保罗,单身比例:54.54%[/cn] [en]La Réunion visiblement c’est un nid de célibataires. Vous ne pouvez pas vous saquer les uns les autres là-bas, ou au contraire, y a trop de tentations pour vous résigner à une vie de couple ?[/en] [cn]显然,留尼汪岛的单身人士很多。究竟是人们在那里遇不到合适的人,还是说正相反,外

  • 疫情之下,法国家暴愈演愈烈?

    votre avis ?[/en] [cn]很多反家暴协会都表示即便是隔离,受害者如果遇到危险依然可以逃离,您也这么认为吗?[/cn]   [en]On n'a pas le droit de sortir, mais on peut fuir. Il faut fuir et alerter. Les policiers, les gendarmes, les infirmiers, les associations… tout le monde est là, tout le monde est mobilisé. Il ne faut pas croire qu'avec ce qui se

  • 法语每日一句:“一边吃着爆米花一边看动作电影”法语怎么说?

    见了两位教授。 Elle aime faire du sport en écoutant de la musique. 她喜欢边运动边听音乐。 当强调时间的延续与动作的同步时,副动词前可以加上“tout",例: Grâce à cette méthode, les élèves apprennent à lire tout en jouant. 用这种教材,学生们边玩边学认字。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 如何摆脱冲动消费呢?

    或生活,或两者皆有。[/cn] [en]Il existe également le profil du « généreux compulsif ». Il donne aux autres ce qu’il a en excédent mais parfois aussi ce qu’il n’a tout simplement pas, en matière d’argent mais aussi de temps.