-
法语原版小说:三个火枪手(第十八章)
Les 3 mousquetaires Alexandre Dumas 三个火枪手 大仲马 Chapitre XVIII. L'AMANT ET LE MARI. 情人和丈夫 " Ah ! Madame, dit d'Artagnan en entrant par la porte que lui ouvrait la jeune femme, permettez-moi de vous le dire, vous avez là un triste mari. -- Vous avez donc entendu notre conversation ? demanda vivement
-
法语原版小说:三个火枪手(第三十章)
Les 3 mousquetaires Alexandre Dumas 三个火枪手 大仲马 Chapitre XXX. MILADY. 米拉迪 D'Artagnan avait suivi Milady sans être aperçu par elle : il la vit monter dans son carrosse, et il l'entendit donner à son cocher l'ordre d'aller à Saint-Germain. Il était inutile d'essayer de suivre à pied une voiture emport
-
法语原版小说:三个火枪手(第六十七章)(完
Les 3 mousquetaires Alexandre Dumas 三个火枪手 大仲马 Chapitre LXVII. CONCLUSION. 结局 Le 6 du mois suivant, le roi, tenant la promesse qu'il avait faite au cardinal de quitter Paris pour revenir à La Rochelle, sortit de sa capitale tout étourdi encore de la nouvelle qui venait de s'y répandre que Buckingham
-
法语原版小说:三个火枪手(第五十八章)
Les 3 mousquetaires Alexandre Dumas 三个火枪手 大仲马 Chapitre LVIII. EVASION. 逃跑 Comme l'avait pensé Lord de Winter, la blessure de Milady n'était pas dangereuse ; aussi dès qu'elle se trouva seule avec la femme que le baron avait fait appeler et qui se hâtait de la déshabiller, rouvrit-elle les yeux.
-
法语原版小说:三个火枪手(第四十四章)
Les 3 mousquetaires Alexandre Dumas 三个火枪手 大仲马 Chapitre XLIV. DE L'UTILITE DES TUYAUX DE POELE. 火炉烟囱管的用途 Il était évident que, sans s'en douter, et mus seulement par leur caractère chevaleresque et aventureux, nos trois amis venaient de rendre service à quelqu'un que le cardinal honorait de sa
-
法语原版小说:三个火枪手(第十四章)
Les 3 mousquetaires Alexandre Dumas 三个火枪手 大仲马 Chapitre XIV. L'HOMME DE MEUNG. 默恩的那个人 Ce rassemblement était produit non point par l'attente d'un homme qu'on devait pendre, mais par la contemplation d'un pendu. La voiture, arrêtée un instant, reprit donc sa marche, traversa la foule, continua son
-
法语原版小说:三个火枪手(第十五章)
Les 3 mousquetaires Alexandre Dumas 三个火枪手 大仲马 Chapitre XV. GENS DE ROBE ET GENS D'EPEE. 司法人员和军人 Le lendemain du jour où ces événements étaient arrivés, Athos n'ayant point reparu, M. de Tréville avait été prévenu par d'Artagnan et par Porthos de sa disparition. Quant à Aramis, il avait demandé un
-
法语原版小说:三个火枪手(第三章)
Les 3 mousquetaires Alexandre Dumas 三个火枪手 大仲马 Chapitre III. L'AUDIENCE. 谒见 M. de Tréville était pour le moment de fort méchante humeur ; néanmoins il salua poliment le jeune homme, qui s'inclina jusqu'à terre, et il sourit en recevant son compliment, dont l'accent béarnais lui rappela à la fois sa
-
法语原版小说:三个火枪手(第二十四章)
Les 3 mousquetaires Alexandre Dumas 三个火枪手 大仲马 Chapitre XXIV. LE PAVILLON. 小楼 A neuf heures, d'Artagnan était à l'hôtel des Gardes ; il trouva Planchet sous les armes. Le quatrième cheval était arrivé. Planchet était armé de son mousqueton et d'un pistolet. D'Artagnan avait son épée et passa deux
-
法语原版小说:三个火枪手(第三十九章)
Les 3 mousquetaires Alexandre Dumas 三个火枪手 大仲马 Chapitre XXXIX. UNE VISION. 幻象 A quatre heures, les quatre amis étaient donc réunis chez Athos. Leurs préoccupations sur l'équipement avaient tout à fait disparu, et chaque visage ne conservait plus l'expression que de ses propres et secrètes inqui