• 法语专八:寒假四周备考计划

    要在专八考试前温习一遍。 计划:四周内,每天用两个小时学习法语语法词汇,是比较合适的时间安排。 小编还想提的一点是,在考试的时候,如果觉得词汇语法题有拿不准的,千万不要纠结太久。分值不大,没必要耗费太多的时间。因为后面有翻译题的部分,这里比较容易得分。所以要学会取舍。 三.中法互译题部分: 这里往往比较容易得分。每句的难度都不一样,先从看一眼就会做的句子下手。看到题目的时候,如果觉得有一处不会翻译,先别急,静下心来想一想其他的可以变通的办法,用另一个相同含义的词组或者词汇来代替,同样可以翻译出原句的意思来。 中法互译应该怎样练习呢?可以多找点法语原文来看看,加强对法语行文的掌握和理解。这同样可以提高后面的阅读理解部分的能力。 计划:四周内,每天用1个小时来练习这一部分。 四.文章阅读题部分: 阅读文章要有技巧,要做到“一目十行”但是又要抓住重点。这就需要平时对法语文章的积累。 计划:四周内,每日花2小时,阅读法语文章,报纸,名著,期刊杂志等等都可以。 五.写作部分: 写作方面,真题是一定要看的。看看往年的写作题目,着重看给出的写作范文。只要多看几篇范文,才知道哪种类型的文章是容易得高分的,自己写的时候在脑中才专八寒假四周备考计划吧!在看本篇寒假备考会有一个标杆。 计划:四周内,每日写一篇法语作文。 >>戳我去看法语专八真题 寒假即将来临,结合这个四周备考计划,好好地规划一下假期内的学习吧~!预祝同学们专八考试顺利哦! 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。 更多资源>>法语专八考试题型及攻略

  • 法语专八时事词汇备考:法国恐怖袭击

    从去年的“charlie hebdo”到“巴黎恐袭”,法国与“恐怖主义”、“伊斯兰教”这几个词同时上热搜的时刻有些频繁了。虽然法语专八考

  • 法语人经验 | 专四93、专八94,学霸是这样备考的

    到底是在什么时间段,或许还会有些线索在文章里面。 这道题就要求我们对于时态(特别是过去时态)有比较好的了解。这道题我觉得要点就是抓分,能确定的一定不要写错,不会的或者不能确定的就按照自己的经验去写,最后实在错了也不要丧气,还有90分等着我们呢!! 这几年有一些专四模拟题的书籍:《法语专业四级考试答题技巧与模拟测试》《全国高等学校法语专业四级考试样题集》《法语专业四级统测指导与模拟训练》,其中都有类似的题型,最后就是要多做一些原题,这样也是一种提升的方法。 作文 作文专四是看图说画。 作为训练,我觉得可以多看一些类似的漫画书,看漫画里面会出现一些什么你自己不知道的词语。平日里也要做一个有心人,遇到不会描述的物体就查查词典,看看法语是如何说的。还可以看一些分类词汇的书籍。 专四是大学的法语基础测试,要求大家打好法语基础。 专四和专八的考试方向还是有些差别,大家要根据不同的考试做出有针对性的准备。 关于专四,再推荐几本书:《TEF考试综合训练(阅读理解、语法词汇分册)》《法语专四阅读快速突破80篇+完形填空突破500题+听写听力快速突破500题+语法快速突破600题》 日常的学习经验  认真完成老师布置的任务,平时不会的问题一定要找老师解决。 低年级的同学打好基础知识,我觉着多做些阅读题有助于提高,高年级的同学在基础之上要广泛涉猎,例如我就在沪江做法语新闻编辑,这样我就可以通过这个工作了解法国的时事新闻,既有了工作经验还能够增长知识。 有一期法语人就讲过一种用MOOC的学习方式(法国MOOC平台盘点:如何免费“蹭”名校课程?),有法语的MOOC网站,有时间的同学也可以上去看看,增长些其他领域的知识也是不错的。 还有就是要耐得住寂寞,语言这个东西是水到渠成的,没有什么捷径可走。只有静下心来慢慢学,才能有日后出色的表现! 最后,祝学弟学妹们都能顺利的考过专四专八,给自己的大学生涯增光添彩! 想系统学好法语的同学,可以参加沪江网校的零基础到B2直达法语课程 戳这里去试听>> 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 法语专八备考之习语篇:巴尔扎克的驴皮记

    说中这皮是指一张有魔力的皮革,能够实现他主人的所有心愿。但每当愿望实现时,这张皮就会变小,同时渐渐损耗其主人的生命。到最后一个心愿实现时,皮革消失,主人也同时死去。[/cn]   正确答案就是C. régulièrement. 亲爱的小伙伴,你答对了咩? 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创编译,转载请注明出处。

  • 法语等级考试有哪些

    考试:法语公共/专业四级、法语专业八级、全国翻译专业资格(水平)考

  • 全国各类重要法语考试信息总览

    考试:法语公共/专业四级、法语专业八级、全国翻译专业资格(水平)考

  • 【寒假备考法语专八】网校老师教你四周复习计划

    八级考试。法语专八会了。 最后,无论如何要在考前留出三天左右时间,完整重做专八真题,必须严格按考试流程进行。 关于法译汉,这四周里没有安排专门练习,其实阅读方面的练习对法译汉是有很大帮助的,建议大家在阅读外报的时候,可选取其中一段进行口头法译汉。法译汉应先全文浏览,再逐句翻译,若想拿到满意的分数,首先表意要准确、完整,避免法语式中文,不建议大家在文笔上花很多心思或完全采用意译的手段,对于考试而言,直译还是更能讨巧。 温馨提示,翻译和写作中要避免时态或性数配合这类的低级错误。另外,关注国内外时事已经是老生常谈了。八级题量较大,答案往往不是一目了然,所以同学们备考阶段就要有时间意识,考试时要合理安排,字迹清楚。下面用表格再跟大家理一下法语专八四周备考计划: 最后,预祝同学们顺利通过法语专八,合理安排时间,高效备考,明年3月你一定能轻松愉快地走出考场,等大家的好消息!  

  • 【寒假备考法语专八】网校老师教你六周复习计划

    就是词汇与语法2:1。整个期间,语法练习不要专项进行,应综合选择题目,每天涉及三四个语法点,遇到遗忘的语法点要再针对性地加深印象;而词汇练习尤其要留意题目中短语、代动词的固定用法的,最好做题的时候可以背下来,普通的单词只需留有印象即可。不管语法还是词汇,原则都是排除冷门偏门。第四周起同时开始汉译法练习,可以酌情减少语法、词汇练习量。通过前三周的阅读和写作,大家又多积累了一些词汇和表达,所以从第四周开始练习汉译法是比较合适的,按专八的规格找一些中文句子练习翻译,原则是准确、清楚,不要受中文句式限制,只要表达出同样的意思就行了,遇到不会的词要尝试换一种差不多的说法,不要一词不会就整句不八级考试。法语专八会了。 最后,无论如何要在考前留出三天时间,完整重做专八真题,必须严格按考试流程进行。 关于法译汉,这六周里可能没有安排专门练习,其实阅读方面的练习对法译汉是有很大帮助的,建议大家在阅读外报的时候,可选取其中一段口头法译汉。法译汉应先全文浏览,再逐句翻译,若想拿到满意的分数,首先表意要准确、完整,避免法语式中文,不建议大家在文笔上花很多心思或完全采用意译的手段,对于考试而言

  • 2016年法语专八真题回忆+备考经验

    看看新闻,尤其是法国重要新闻的报道,也要多积累足够的养成独思考的好习惯。否则文章都看不懂,基本词汇都翻译不出来啊! 第四部分为阅读: 1.l’épopée de Louvre讲的是卢浮宫是怎么样变成如今的博物馆的 2.extension du domaine du smartphone 讲的是智能手机的发展问题 3.relations sino-africaines 讲的是中非关系 4.les immigrés parmi nous 讲的是新一代法国移民的处境和关于移民的观点 看到这里,是否领教到了法语专八杀伤力所在了呢?法语专业的同学一定要具备丰富的知识储备,并且要专八考完当天就看到了网传的法语专八考紧跟发展趋势,了解时下热点。 第五部分为写作: 法语专八的写作一直觉得很接地气,题目内容还算有趣。这次讲的是一则关于某地