• 新鲜出炉的奶酪食谱送给你

    酪,利瓦罗干酪,孔泰干酪,萨瓦干酪,布里干酪......如此多种类的法国干酪

  • 拉可雷特干酪到底应该怎样吃?

    酪是来自瑞士的传统美食,也是圣诞节时法国

  • 法国儿童少不了的奶酪:小瑞士奶酪 Le petit-suisse

    奶酪Le petit-suisse,别看名字里有个瑞士就以为这是瑞士来的,其实,这是不折不扣的产自诺曼底的奶酪。这种新鲜奶酪

    2012-01-30

  • 法国奶酪种类:丰富和多样性

    风土多样性的象征 在法国,“奶酪”是指奶在乳清沥干后凝结而成的产品。原料可以是牛奶、山羊奶或绵羊奶;可以使用未煮熟的奶或经巴斯德灭菌法消毒的奶。 奶酪的历史可以追溯到古代,历经岁月洗礼,奶酪成为可以代表风土的产品,因为它总是在确定的地理区域,根据独特的生产方法加工而成的。 法国以其奶酪的种类繁多而闻名遐迩。 戴高乐将军有一句名言:“你怎么治理一个有400种奶酪的国家 !”人们也常说,一年365天,天天都可以吃到不同口味的奶酪!事实上,法国有超过1000种不同的奶酪! 从阿尔萨斯到诺曼底,从布列塔尼到比利牛斯山,从普罗旺斯到科西嘉岛:奶酪爱好者可以在法国的每一个角落找到美妙的新口味和精致的口感。 我们可以根据奶源(牛奶、山法国,“奶酪羊奶或绵羊奶)、加工方法和奶酪的质地把数量众多的法国奶酪分为八大家族。 法国奶酪地图

    2013-11-06

    芝士就是力量

  • 【简易菜谱】诺曼底奶酪匹萨面饼

    匹萨应该是所有人都很爱的啦,只不过可能还是没有很多人在家做过匹萨,多半还没台熟悉其中流程。这里小编给大家看一个加入法国诺曼底奶酪petits suisse的匹萨面饼([wf]pâte[/wf])做法,之后放入烤箱即可啦。 Préparation : 15 mn 准备时间:15分钟 Cuisson : 25 mn 烧煮时间:25分钟 Ingrédients (pour 6 personnes) 配料(6人份) - 3 petits suisses 3个petits suisses奶酪 - 250 g de farine 250克面粉 - 1 [wf]cuillère[/wf] à soupe

  • 舌尖上的法国:法国奶酪大家族(上)

    [en]La France est le pays des 300 fromages, et il existe plusieurs familles de fromages, qui sont le plus souvent classés selon leur [wf]fermeté[/wf] et la teneur de leur croûte. Fromages à pâte molle, à croûte fleurie, fromages à pâte pressée non cuite, fromages à pâte dure… retrouvez et comprenez les caractéristiques des grands fromages français ![/en][cn]法国,拥有300种奶酪的国度,我们通常会按照坚硬程度和奶酪外壳的含量将奶酪分为几大门类。软膏状奶酪,花纹壳奶酪,非成熟挤压膏状奶酪,硬膏状奶酪...一起来识别不同奶酪的不同之处吧![/cn] [en]Avant le fromage, il y a… le « caillé », un produit solide issu du lait. C'est l'état premier de tout fromage.[/en][cn]在形成奶酪之前,有一种叫“凝乳”物质,是奶中产出的硬质物体。这是奶酪的初级阶段。[/cn] [en]Les variétés de fromage selon leur fermeté (ou teneur en humidité)[/en][cn]按照硬质程度(或水分含量)分类的奶酪品种[/cn] [en]Le fromage obtient sa forme définitive en extrayant le [wf]lactosérum[/wf] du [wf]caillé[/wf]. On obtient alors du fromage à pâte molle, mi-dure ou dure, en fonction de la teneur en humidité.[/en][cn]通

    2014-03-03

    芝士就是力量

  • 法国奶酪:想享用美味 ? 看你的手艺!

    肉条。洒上盐和胡椒粉,盖上另一片面包,黄油面朝里。将面包片在平底锅里两面煎成金黄,直至布里奶酪开始融化。将三明治切成两半,放在盘子里上桌。 菜谱 n°2 :埃曼塔奶酪(Emmental)奶油香米(供4人份) 主要原料:200克大米 - 200毫升液体鲜奶油 - 100克埃曼塔奶酪(Emmental) - 300克面包粉 - 2个鸡蛋 - 100克面粉 - 2咖啡勺橄榄油 - 1升鸡汤 - 盐和胡椒粉 制作方法 : 鸡汤煮沸。加入大米煮15分钟,取出沥干。奶油搅稠。加入埃曼塔奶酪(Emmental),洒上盐和胡椒粉。将大米、奶油和埃曼塔奶酪(Emmental)搅拌均匀。放在烤盘上铺成大约2厘米厚。放进冰箱,然后塑造成想要的形状。鸡蛋打发,放在一个深盘里。加入橄榄油。搅拌均匀。把米饼浸在蛋液中,然后裹上面粉和面包粉。在平底锅里用黄油煎一下,或者用油炸一下。 可以搭配白肉或者沙拉食用。   如何保存奶酪 您需奶酪要把奶酪包好,这样其味道和质地都不会受到影响,同时奶酪不会变干,香味也不会流失。 最好能够保留奶酪的原包装,如果没有原包装,也可以使用食品保鲜膜或铝箔纸。如果不能单独包装奶酪,至少按不同的奶酪家族进行包装储存。 最佳保存方法:把包好的奶酪放在在一个塑料盒中进行保存。 如果您希望您品尝的奶酪像刚买回来的一样新鲜,请把奶酪放在冰箱的中间层。温度6-8°C 可以减缓奶酪的变化和变干的速度。相反,如果您希望奶酪继续“成熟”,可以把奶酪放在蔬菜盒中,10°C左右的温度和一定的湿度对奶酪非常有利。

    2013-11-01

    芝士就是力量

  • 舌尖上的法国:法国奶酪大家族(下)

    法国南部的凝乳,法国北部的沥干干酪,产自科西嘉岛的山羊干酪和康塔勒鲜酪。[/cn] [en]Les pâtes à moisissures internes ou fromages à pâte persillée[/en][cn]绿纹奶酪(带绿色霉点)[/cn] [en]Dans le cas des fromages à pâte persillée tels [wf]roquefort[/wf], bleus d'Auvergne…, le caillé est ensemencé et percé pour que le champignon se développe. Ces fromages sont tous fabriqués à partir de lait de vache, sauf le roquefort fait exclusivement avec du lait de brebis.[/en][cn]在如罗克福奶酪和布勒·德·奥福格奶酪等绿纹奶酪中都穿有空洞并植入微生物来促进菌群生长。这类奶酪除了罗克福奶酪是用羊奶做的之外,都是用牛奶做的。[/cn] [en]L'AOP, c'est quoi ?[/en][cn]AOP是什么?[/cn] [en]L'Appellation d'Origine permet de préserver un patrimoine culturel et gastronomique. C'est une garantie d'origine et de typicité. C'est l'assurance qu'un produit a été fabriqué selon un [wf]savoir-faire[/wf] transmis de génération en génération et [wf]transcrit[/wf] dans un cahier des charges précis. Pour être reconnu Appellation d'Origine Protégée, un produit laitier doit :[/en][cn]原产地命名可保护美食文化遗产。这是原产地和原产特征的保障。这保证了某一特定产品可按秘传配方、历代制法生产。奶制品需达到以下标准方可列入原产地命名保护中:[/cn] [en]• provenir d'une aire de production délimitée,[/en][cn]产自特定产区,[/cn] [en]• répondre à des conditions de production précises,[/en][cn]符合特定生产条件,[/cn] [en]• posséder une notoriété [wf]dûment[/wf] établie,[/en][cn]家喻户晓,[/cn] [en]• faire l'objet d'une procédure d'[wf]agrément[/wf] de reconnaissance en AOC par l'Institut national des appellations d'origine (Inao) et puis, en AOP par l'Union européenne.[/en][cn]获得国家原产地认

    2014-03-04

    芝士就是力量

  • 法语小科普:所有的奶都可以用来制作奶酪吗

    羊奶和母羊奶制造的。[/cn] [en]Et ce n’est pas pour une question de goût. Il est en effet impossible d’en fabriquer avec du lait pur d’ânesse ou de truie, par exemple.[/en][cn]这不是一个口味好不好的问题。实际上,用有些奶是根本不可能制造出奶酪的,比如驴奶,母猪奶。[/cn] [en]Cela s’explique par la [wf]composition[/wf] même du lait de ces animaux. Et plus précisément de leur capacité à [wf]cailler[/wf]. Les vaches, les chèvres et les brebis ont en effet un lait moins riche en [wf]lactose[/wf] mais plus concentré en caséine, une [wf]protéine[/wf] spéciale, qui est plus ou moins présente selon les espèces. C’est cette molécule qui fait cailler le lait, par simple filtrage, et qui permet au liquide blanc de former une pâte.[/en][cn]而这是由于不同动物的奶的组成成分不同造成的。说得更细一点,这和奶的凝结性有关。母牛,山羊和母羊的奶实际上乳糖含量更少,但酪蛋白含量丰富,这是种特殊的蛋白质,不同的奶的种类或多或少都含有它。正是这种分子使奶凝结,通过简单的缕析,使奶从白色液态变位乳状或固态。[/cn] [en]A noter que certains fromagers ont néanmoins trouvé une solution pour fabriquer du fromage avec le lait d’autres animaux : ils le coupent avec d’importantes quantités de lait de vache, de chèvre ou de brebis afin de permettre au mélange de cailler.[/en][cn]要提到的是,然而一些奶酪生产者找到了一种用其他动物的奶制作奶酪的方法:将奶酪它们和一定量牛奶,山羊奶,母羊奶混合,帮助其凝结。[/cn]   声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语签约译者璐梓原创翻译,转载请在显著位置注明出处为沪江法语。 本文作者:璐梓 喜欢法语,要学到老~ 勾搭请戳这里~

  • 舌尖上的法国:罗卡马杜尔奶酪

    法国

    2014-03-13