• 法国老师的经典名言:你都听过哪些?

    会对我的生活有任何改变。[/cn] [en]7. Et ce rappel pas franchement utile:[/en][cn]7.  其实这样的提醒一点没有用:[/cn] [en]Vous travaillez pour vous , pas pour moi.[/en][cn]你们是为自己学习,不是为我。[/cn] [en]8. Cette preuve que les profs aussi ont de l'humour:[/en][cn]8.  这样的话证明老师也可以很幽默:[/cn] [en]Cette année c'est le bac, pas le bac à sable[/en][cn]今年,你们要参加毕业会考,是“毕业会考”,不是“玩具沙箱”。[/cn]   [en]9. Le contresens préféré de tous les agents de l'Éducation nationale:[/en][cn]9.  所有国民教育体系的老师都偏爱不合情理的提议:[/cn] [en]Je désigne un volontaire.[/en][cn]我点一个自告奋勇回答问题的同学。[/cn] [en]10. Ce petit rappel à l'ordre:[/en][cn]10.  这是要求遵守课堂纪律的小提醒:[/cn] [en]Ceci n'est pas un travail de groupe.[/en][cn]现在不要组队学习。[/cn] [en]11. Et cette précision-là, dont on aurait pu se passer:[/en][cn]11.  这是一句本已被我们忽略的话:[/cn] [en]Vous savez, le bac, moi je l'ai déjà.[/en][cn]你们知道,会考,我早考过了。[/cn] [en]Sans déconner![/en][cn]没开玩笑吧![/cn] [en]12. La pire annonce qu'on pouvait vous faire:[/en][cn]12.  这是对于我们而言最糟糕的消息:[/cn] [en]Il y a de la place au premier rang.[/en][cn]第一排有空位。[/cn] [en]Comment te dire que c'est pas hyper alléchant, comme proposition?[/en][cn]我怎么和你解释这个建议对我们学生而言没有很大的吸引力呢?[/cn] [en]13. Ce mensonge qui arrivait à chaque début d'année:[/en][cn]13.  每次开学,我们总听到老师说这样的谎言。[/cn] [en]Désolé-e si j'écorche les noms de famille.[/en][cn]很不好意思,我忘了你的姓名。[/cn] [en]Ils n'étaient pas désolés du tout.[/en][cn]其实,对忘了学生的姓名这事,老师一点也没有感到不好意思。[/cn] [en]14. Et cette phrase que vous entendiez À CHAQUE FOIS que vous aviez l'audace de ranger vos affaires un peu trop tôt:[/en][cn]14.  每次,只法国学习,你的老师要你胆敢提前收拾东西准备回家,你就会听到这句话:[/cn] 相关文章,请戳— 九句法国老师经典语录:法国学生一定听过的话>> 本内容来源为为网站,中文部分由沪江法语编辑小奇原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语短句听写:日本工程师日夜救灾

    日本动员工程师们,日夜奋战只为解决福岛核危机。 Au Japon les ingénieurs sont mobilisés nuit et jour pour empêcher une catastrophe nucléaire dans la centrale de Fukushima. 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 法国最有钱的人都住在哪里?小巴黎又双叒叕输了……

    法国的富人区,大家的第一反应可能会先冒出巴黎,毕竟是世界级奢侈品发源地嘛。而了解法国或是做一些滑雪相关的生意。     每年到了滑雪季的时候,各地的滑雪爱好者就会涌进来,无节制地释放自己压制了好几个月的运动欲和消费欲,也因此,占据着这片地理优势的居民们也逐渐累积下了雄厚的家底,尤其在Veyrier-du-Lac和Messery两个地区,一共不足2500的纳税人中有超过35%的纳税人年收入高于10万欧元。  Rhône 罗讷省    最后,在法国偏东南地区有一个名为“罗讷省”的地区,这里有两个名不见经传的小城镇也挤满了有钱人,它们分别是Saint-Didier-au-Mont-d'Or和Saint-Cyr-au-Mont-d'Or,位置有些靠近法国第三大城市里昂,却离里昂市区还有着一定距离。     尽管里昂也有着大约51.3万的人口,这里的人口却稀少的厉害,这2个小城镇平均每个城镇纳税人数量平均都是3000人左右,却都有超过17%的纳税人年收入高于10万欧元,可谓是真·隐居在郊区的富豪了。   本文部分图片来自外网,如有侵权,请联系删除。 Ref:

  • 法语和德语哪个比较容易学

    立了法语工作室,主要工作是编辑和校对,有时也会涉及到对外市场的联络工作,这与记者编辑的工作性质很相似。 5. 各大银行 法语毕业生现在去银行的很多,几乎各大银行都有分布。同样的绿色通道,学法语去银行,可比金融优势多了,而且还多收获了一门外语。 6. 国企和外企 随着我国的对外开放不断深化,越来越多的企业选择了对外发展经济。法语专业的学生可以去这样的公司做翻译,促进公司业务上的往来。而且很多国企、央企的外派人员,假期长,福利高,压力小,无失业之忧,使得很多人非常羡慕。 7. 旅游公司和导游 去当个兼职或全职的出境导游是一个不错的工作。不但可以到各个法语国家去丰富自己的语言能力,还能领略世界各地的文化知识,免费旅游,想必这是法语专业学生的特权了吧! 8. 互联网企业 现在,我国有很多的跨境电商、外贸电商,一些其他非语言类的职位也分散着很多各有专长的法语毕业生。 9. 空乘翻译 很多国内、国际航班都在招一些法语相关的乘务和翻译。这是一种神奇的职业,工作的时候在路上,放假的时候在旅游。 以上就是为大家整理的法语和德语哪个比较容易学,希望能够对大家有所帮助。了解了哪个比较容易学,大家可以根据自己的情况选择喜欢的语种。

  • 法语等级类考试有哪些

    理了相关内容,一起来看一下吧。 职业法语证书DFP 职业法语证书 (全称 Diplome de Franais Professionnel, 简称DFP),是由法国巴黎工商会颁发的法语专业认定证书,评定结果在世界范围内得到公认,并且终身有效。 DFP证书共分11个类别,涉及领域广泛,包括商务、法律、旅游酒店、秘书、科技、医药等,对应在欧盟理事会签署的欧洲语言共同参考框架(CECR)下,不同级别的法语水平。 职业法语证书需要前往对应的法语联盟 (l'Alliance francaise) 考取,法盟是巴黎工商会唯一官方指定的证书考试中心和考前辅导中心。 全国翻译专业资格(水平)考试 (CATTI) 全国翻译专业资格(水平)考试 (China Accreditation Test for Translators and Interpreters-CATTI)是国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。 该考试共分 7个语种:英语、日语、法语、阿拉伯语、俄语、德语、西班牙语等; 四个等级:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译; 两大类别:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业

  • 法语浪漫简短的句子

    人间表达爱意用“Je t'aime也是很普遍的”.所以向MM表白用“ Je suis tombé amoureux de toi”更为合适.注:tombé amoureux de意为“爱上了某人,陷入爱情... Cherche encore 依旧寻找 J'attendais 我等 Je Sais Pas 我不知道 J'irai Ou Tu Iras 你去哪儿我就去哪儿 以上就是为大家整理的法语浪漫简短的句子,希望能够对大家有所帮助。法语的浪漫吸引了很多的人,掌握足够多的句子可以帮助大家更好的学习法语。

  • 法语四级大概什么水平

    常有较强的学习能力,而学习能力,是企业判断一个员工是否值得培养的一项重要指标。 4)第四就是对考研很有帮助。一些学校考研二外的部分题目,直接来源于CFT-4。所以在考研之前,先考个四级,当作练兵吧,而且法语本身对英语学习也有促进作用。 3.怎么报名呢? 目前CFT-4只有每年6月,12月是没有的。报名时间和方法,跟英语四六级是一样的,通常都是学校教务处发通知,组织学生报名。法语四级和英语四级是同一时间进行的,报名的通知跟英语四级是在一起的,甚至在同一个系统里报名,可得看仔细,别弄错了。 以上就是为大家整理的法语四级大概什么水平的相关内容,希望能够对大家有所帮助。法语四级了解了之后,要努力提升自己,争取一次通过。

  • 历年法语专业四级考试真题

    é muet pendant les trois mois qui ont suivi l’échec de l’Equipe de France en finale de la Coupe du Monde, le 9 juillet, a Berlin, l’ex-champion a annoncé sa retraite sur TF1(法国电视一台), jeudi 5 octobre. « J’arrête le foot, j’arrête l’Equipe de France. Maintenant je vais continuer à me faire plaisir comme

  • 法语学习的小建议

    件事。”哪怕每天记住一个表达,一个单词,日积月累下来也会记住很多。 碎片化时间复习 学语言重在记忆,而记忆重在重复,所以复习是极为重要的。建议同学们碎片化时间复习。比如可以在家里的家具电器上面都用便签纸贴上它们对应的法语单词,每天都看到自然就记住了。比如可以在坐地铁,等人,吃饭排队的时间戴上耳机反复听课件。 每天学习的新内容,第二天要再复习一遍,第三天要再复习一下前一天没记住的内容。不断地复习巩固才能变成长期记忆。 把法语融入生活 学了语言重在应用。如果光学不应用,很快就会遗忘生疏。所以建议同学们有意识地把法语融入生活。比如手机playlist里多放一些法语歌,看电影的时候多看一些法语原声电影,把手机电脑界面调成法语版本。还可以下载ins,fb,youtube等法国人爱用的社交网络,多接触法语资源。 以上就是为大家整理的法语学习的小建议,希望能够对大家的学习有帮助。想要学好法语,除了自身的努力之外,还要掌握好的方法,避免在法语学习的道路上走弯路。

  • 学习法语基础需要注意哪些

    很多法语初学者都觉得很难,这是因为在学习的过程中,有一些小的细节不注意,这就加大了法语的学习难度。今天我们为大家整理了学习法语基础需要注意哪些,欢迎大家阅读。 1 注意发音位置 由于法语发音位置的特殊性,有些舌位、开口程度、牙齿位置等发音方法是以前从没有接触过。过往经验的缺失可能会造成发音的障碍。在无法正确发音的情况下可以请教一下老师,了解这个发音舌头和牙齿的位置、用力肌肉等,方便找到感觉。 2 培养语感节奏 由于法语的节奏、重音、语音、语调都有它自己的特色,要能讲出这种感觉是需要长时间的培养 的。建议多听法语歌曲、多看法语原声电影来培养自己的语感,熟悉法语的节奏和重音位置。 以上建议

热搜榜
  1. 1 7059
  2. 2 6147
  3. 3 3118
  4. 4 2739
  5. 5 2521
  6. 6 2338
  7. 7 2227
  8. 8 2154