• 法国各大文学奖得主学历大揭秘!双料作家莫迪亚诺竟然是……

    [en]Les auteurs de prix littéraires ont majoritairement suivi des parcours littéraires. Mais à l’image de Houellebecq à l’Agro ou Slimani à l’ESCP, certains ont des parcours étonnants.[/en] [cn]大多数法国文学

  • 法国知乎:为什么女性科学家更少?

    学家

  • 涨姿势的法国文化(一):法国作家维克多•雨果

    听懂较长的报告会和演讲。 戳这里,可以试听这门课程哦。如果有任何相关问题,也可以加网校君QQ:800103107咨询哦。   【加入法语同城会微信群,一起进步】 想跟同城的小伙伴们聊聊法语吗?欢迎添加沪江法语君微信(微信号:hjfra1),法语君可以把你拉进北、上、广、深、渝的“法语同城会”微信群,一起进步哦!加好友时请标明【法语水平】+【所在城市】。 本内容为沪江法语小弘原创翻译,转载请注明出处。 双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 法国文学:9本最易读的法语原著(附下载)

    看看。   7. Les Fleurs du Mal Charles Baudelaire (poésie) 书名:恶之花 作者:夏尔·波德莱尔(诗人) 这是一部表现西方精神和社会病态的诗集,诗人所描述的对象都是生活中的阴暗面“恶”,邪恶,忧郁,痛苦和病态,但与之相对应的是“花”,即善与美。 这本诗集是一部经典之作,诗人着重描述了恶的双重性,让我们思考生活中恶的另一面。   8. On ne badine pas avec l’amour 书名:勿以爱情为戏 年轻的庄园主Perdican应该去她的表妹Camille,但是他却爱学上了一位年轻的牧羊少女,表妹Camille不相信爱情,对于Perdican的行为,非常气恼,嫉妒与自私。 关于三个人之间的爱情纠葛,小说相对易读,值得一读。 9. Le Horla et autres récits fantastiques Guy de Maupassant (nouvelles fantastiques) 书名:《奥尔拉》和其他其妙的故事 作者:居伊·德·莫泊桑 这是一本玄怪小说,以日记体的手法描述了主人公的精神状态的变化,主人公感觉到身边有一个看不见的实体,他命名为奥尔拉,由伊始的清醒逐渐变为疯癫。 本书还被认为是莫泊桑患有精神疾病的重要征兆,真是细思则恐。 小编结语:当我们开始学习一门语言的时候,兴趣是最好的老师,而阅读就有这样的教育功能,用相对简单的语言带我们走进这门语言的背后。当我们学习法语的时候,我们可以看看下列的10本法语原著,在增加兴趣的同时,提高法语能力,了解法国璀璨的文化。   本内容选自法国网站Mon book club,为沪江法语行藏原创,转载请注明出处,如有错误,欢迎指正。声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 法国诺贝尔文学奖得主:勒•克雷希奥

    本书...... 而对于那些不旅游的人,我保证这

  • 马克龙转行数学家?法国网友争相神模仿!

    地气啊! 于是有人将这件事设计成了一款电玩,玩家可以化身为奥朗德,开着小电驴,躲开记者和前女友才能到达女演员的香闺。 嗯,不得不说,这很法国。 法语君很期待小马哥在任的这五年里,法国人还会施展出哪些技能…… 大家来开法国启程,开始他上任以来的第一次非洲访问之行。第二天晚上,他在瓦加杜古大学就法国开脑洞 你的友谊公式三要素是什么? 欢迎用中文或法语留言哦! ref: s-dun_a_23290192/ 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 法国富人都喜欢往这小地方扎堆?!这月均收入真真是震撼我全家

    出了巨大贡献,这也离不开在这个海拔600米小村庄居住的瑞士人的大力帮助,在这里生活的瑞士人受益于这里比瑞士便宜很多的房价!那种移民倒是不会影响任何人。   [en]3. Bossey (74) : 3936€ de revenu mensuel net par habitant[/en][cn]Bossey (74):人均每月净收入 3,936 欧元[/cn] 自2000年以来,这个与瑞士接壤的法国村庄的人口翻了一番,富裕的居民达到了1000 名。享有远高于小康水平的高收入(自 2010 年以来增长了 40%)Bossey 居民,其纳税额是全国平均水平的 18 倍之多。谢谢你们!   [en]4. Paris 7ème (75) : 3896€ de revenu mensuel net par habitant[/en][cn]巴黎7区 (75):人均每月净收入 3896 欧元[/cn] 再一次,我们必须区分七区的富人,和住在荣军院和埃菲尔铁塔之间,平均月收入(税后)为 17,500 欧元的超级富豪!巴黎7区的另一个特殊性在于它的大多数居民 (56%) 是单身。多么美好的生活啊!   [en]5. Nernier (74) : 3879€ de revenu mensuel net par habitant[/en][cn] Nernier (74):人均每月净收入3879 欧元[/cn] 日内瓦湖畔的生活是甜蜜的。昔日的渔民长期以来收网休渔,为特权人群腾出空间,以便其享受全景之美。这400名Nernier居民确实享受着令人舒心的收入,其中还有来自卡塔尔、瑞士和其他地方的富有投资者,他们将这个村庄作为其第二故乡。   [en]6. Saint-Nom-la-Bretèche (78) : 3848€ de revenu mensuel net par habitant[/en][cn] Saint-Nom-la-Bretèche (78):人均每月净收入 3848 欧元[/cn] 这5000位Saint-Nom-la-Bretèche的居民是极具影响力的法国人。 78省是法国最富有的地区,27.5%的居民每年的收入超过10万欧元。足以支付当地私人高尔夫俱乐部的注册费,该俱乐部长期以来一直是国际顶级赛事的举办地。   [en]7. Échenevex (01) : 3806€ de revenu mensuel net par habitant[/en][cn] Échenevex (01):人均每月净收入 3806 欧元[/cn] Échenevex 是靠近瑞士的一个小天堂,当地收入高得惊人。高收入为城市的基础设施提供了资金,因此当地居民享有一流的综合足球场、城市体育场、娱乐广场和花园。 至于那些更偏爱精英娱乐活动的人,他们的收入可以让其享有私人高尔夫球场、精致美食餐厅和众多马术中心。   [en]8. Vieille-Toulouse (31) : 3768€ de revenu mensuel net par habitant[/en][cn] Vieille-Toulouse (31):人均每月净收入 3,768 欧元[/cn] 这座位于图卢兹高地的别致小镇拥有12,000名居民,其收入几乎是邻近地区省会的2.5倍(邻近最高约为2,000欧元/月)。是什么让他们赢得了纳伊甚至图卢兹比佛利山庄的绰号!(是钱)   [en]9. Grilly (01) : 3753€ de revenu mensuel net par habitant[/en][cn] Grilly (01):人均每月净收入3753 欧元[/cn] Grilly、Échenevex甚至后面的Divonne-Les-Bains都是同样的情况! 法国人说,这三个城镇应该感谢邻国瑞士为他们提供了这样的生活。如果他们被放在克勒兹省,或者更糟……塞纳河和马恩河腹地,他们可能就不会笑了!   [en]10.Divonne-Les-Bains (01) : 3747€ de revenu mensuel net par habitant[/en][cn]Divonne-Les-Bains (01):人均每月净收入3,747 欧元[/cn] Divonne-Les-Bains作为一个大型边境城镇拥有10,000名居民。在它的环境和高收入的背后,租房占当地租房的10%!这座城市除了收入高之外,还以酿造文化而闻名。此外,该法国城市的居民有一百多个民族。   Ref:  

  • 法国留学法语高效学习攻略

    不再是你不认识我,我也不认识你;良好的语言意识也可以帮助你避免一些拼写错误。当你不再问为什么每个句子的结构时,祝贺你掌握了这种语言思维。 三、阅读 把这个爱好作为一种学习工具。网络上有很多在线学习资源,无论你的兴趣在哪里,你都可以找到一些有用的法语学习材料。 例如,如果你喜欢看电影,为什么不看一些法语电影介绍呢?你会学到很多关于这个话题的单词,较好每天看一篇文章。当然,一开始很难坚持,但你可以找到句子的结构,学习一些更合适、更精致的单词,以便更好地表达你喜欢的话题。 四、结合背景理解,记忆单学习法语的人总是会希望去法国留学,或者是去法国看看,那么对于想要去法国留学的人来说,应该如何学习法语呢?今天我们为大家词法 就像英语一样,有很多单词。有些单词根据上下文会有不同的意义。所以,不要只记住单词,较好记住相关的表达、句子,甚至段落。这样,你就可以在理解的基础上灵活地将单词应用到你的句子中。 五、模仿 通过模仿其他作者的写作风格,你会知道如何更流畅地组织句子。一些通常的社交软件,如Facebook,google 也可以给你更多的想法,就像当你还是个孩子的时候,学会说话会不知不觉地影响你的家人和朋友一样,你会模仿一些有用的说法来表达自己,这实际上是一个事实。这种方法至少不能与语法纠缠在一起。 以上就是为大家整理的法国留学法语学习攻略,希望能够对大家有所帮助。法语的学习方法有了,还要认真严格的要求自己,努力学习,争取尽快学好法语,做好出国准备。

  • 文学中的疫病|除了加缪的《鼠疫》,还有哪些文学作品书写过疫病?

    文学

  • 法国留学法语等级要求

    近几年,越来越多的学生已经发现去法国留学的优势,但是想要去法国留学,必须要掌握语言。法语是法国的第一语言,想要去法国留学,大家要达到什么水平呢,今天我们为大家整学生已经发现去法国留学的优势,但是想要去法国留学,必须要掌握语言。法语是法国的第一语言,想要去法国理了法国留学法语等级要求,欢迎大家阅读。 一、法国留学语言等级要求 在国内,要求学习法语500学时,并参加法国大***组织的出国留学考试,对应的考试等级一般为TCF/TEF B1以上。注:在法国,公立大学都用法语授课。只有商学院用英语授课,但它们都是私立学校。 英语教学要求雅思6.0或以上;英语授课课程提供学校要求的GMAT、雅思或托福成绩。 二、去法国留学要参加的语言考试 1. TCF考试 法国知识考试 (TCF)是法国国际教学研究中心应法国教育部要求设立的标准水平考试。试题的设计非常严格,是一个真正的语言能力测试工具。 该测试旨在测试非母语人士的法语水平。考生可以出于专业或个人原因参加考试,可以简单、快速、可靠地测试出法语水平。TCF考试由一个必考部分和一个补充考试组成。 2. TEF考试 法国评估测试(TEF)是由巴黎工商会组织的。法国学习者可以通过这个测试来总结自己的能力,证明自己的语言能力。 位于巴黎的法国工商总会为考试通过者颁发一份获得教育机构和用人单位广泛认可的证书,考试成绩有效期为一年。 以上就是为大家整理的法国留学法语等级要求,希望能够对大家有所帮助。了解了法语等级要求,大家如果准备出国,就要提前准备起来。

热搜榜
  1. 1 7059
  2. 2 6147
  3. 3 3118
  4. 4 2739
  5. 5 2521
  6. 6 2338
  7. 7 2227
  8. 8 2154