• 视频教学:《法国欢迎您》第17课 A bicyclette

    我们能去断桥。 弗朗索瓦兹:什么是断桥? 伊莎贝拉:是一座断了的古桥。 在桥旁 皮埃尔:路下倾得很厉害,够危险的。 伊莎贝拉:到头是断桥谷。 (弗朗索瓦玆、皮埃尔和伊莎贝尔靠拢在一起。) 弗朗索瓦兹:我想樊尚是从桥上掉下去了。 皮埃尔:樊尚,怎么啦? 皮埃尔:樊尚,你听见我说话吗? 樊尚:有什么事?…… 我一直在睡觉呢。 弗朗索瓦兹:你让我们吓了一跳。 樊尚:为什么? 伊莎贝拉:我们都

  • 视频教学:《法国欢迎您》第6课 Allô ! Allô !

    电话,我给您转他的秘书。帕斯基埃先生的电话。 樊尚:我想和帕斯基埃先生通话。 女秘书:对不起,我听不淸楚,您能大点声讲吗? 樊尚:我想和帕斯基埃先生通话。 女秘书:柏斯基埃先生不在。您想留个话吗? 樊尚:我和他有个约会。我要晚点儿去,我乘出租车,一刻钟以后到。 女秘书:帕斯基埃先生也要晚到。 樊尚:谢谢,再见。 在出租车站 男人:啊,不,还不该你! 在帕斯基埃先生办公室 帕斯基埃先生:我的约会呢? 女秘书:他还没有来。 樊尚:您好,我是樊尚•杜布瓦。 女秘书;帕斯基埃先生,杜布瓦先生到了。 帕斯基埃:不行……太晚了,我不想见他了。 法语原文 戳这里——>> 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 视频教学:《法国欢迎您》第4课 Allons aux Puces

    买卖。 弗朗索瓦兹: 谢谢。 众人:再见。 樊尚:两点钟了,我们去王位门。 弗朗索瓦兹: 地铁在右边。 在王位集市的一个酒吧间 皮埃尔:我饿了。 樊尚:我们去吃点东西! 皮埃尔:好,香肠加炸土豆条。 服务员:你们要点什么? 樊尚:劳驾,四份香肠炸土豆条。 伊莎贝拉:我渴了。 服务员:你们喝点什么? 樊尚:我要一杯果汁。你呢? 弗朗索瓦兹: 我也要一杯果汁。你呢? 皮埃尔:我要一杯水。你呢? 伊莎贝拉:我也要一杯水。 服务员:好,两杯水,两杯果汁和四份香肠炸土豆条。 (服务员拿来要的食品。) 服务员:四份香肠炸土豆条,两杯果汁,两杯水。祝你们好胃口! 弗朗索瓦兹: 一杯水给伊莎贝拉,樊尚,给你一杯果汁,一杯水给皮埃尔,一杯果汁给我。 在摇彩处 樊尚:我要3。 弗朗索瓦兹: 我要4。 众人:0、1、2、3、、4、5、6、7、8。 樊尚:我输了。 弗朗索瓦兹: 我还玩。 樊尚:我不玩了。 众人:9、10、0、1、2、3、4。 弗朗索瓦兹:我赢了…… 艺人:您得到了一份价值三十法郎的奖品。 弗朗索瓦兹:谢谢。 (是一面同样的镜子。) 法语原文 戳这里——>> 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 视频教学:《法国欢迎您》第22课 Visite d'usine

    点儿…… (午饭后) 工程师:大家抓紧些,参观要继续进行了。 在车间里 工程师:那边,我们的女工们在组装电视机。这边女工们在检验电视机。那边是另一条组装线。 樊尚:先生,再见。非常感谢。真

  • 视频教学:《法国欢迎您》第14课 Balade dans Paris

    一直向前走,过了桥,就到了。 过络妇女:是这样的…… (弗朗索瓦兹和伊莎贝拉又一次走错了路。) 伊莎贝拉:不对,不在这边。 弗朗索瓦兹:在塞纳河的对岸。一直向前。 在广播大楼 弗朗索瓦兹;是这里…… 伊莎贝拉:赶快去买我们的票。 (售票窗口已经关闭) 弗朗索瓦兹:太晚了! 伊莎贝拉:我们让小伙子们明天早上再来…… 弗朗索瓦兹:乘地铁来! 法语原文 戳这里——>> 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 视频教学:《法国欢迎您》第20课 Champion

    到你的休息时间了吧? 樊尚:对,等一会儿我的休息时间就到了…… 我去玩帆板…… 你为什么笑? 弗朗索瓦兹:不为什么…… 如果你愿意,过一会儿下班后,我们去打网球。 樊尚:随你的便。 弗朗索瓦兹;一会儿见。 樊尚;一会儿见。 女教练员:课结束了,我去吃午饭。 在酒吧间 (弗朗索瓦兹和女教练员都看着樊尚……) 樊尚(自言自语):手臂要弯,腿也要弯…… 双肩向前,挺起背。 女教练员:他太笨了。 弗朗索瓦兹:一窍不通。 弗对樊:水不太冷吗? 女教练员:这是一种新方法,我们应该学会。 弗朗索瓦兹:您还要点别的吗? 女教练员:不

  • 视频教学:《法国欢迎您》第11课 Objet trouvé

    ,是在我的出租车里捡到的,我把它送去。 接线员:有人找到了她的手提包。 警察:有人找到了您的手提包,司机把它送来。 弗朗索瓦兹:哦,刚才吓了我一跳。 弗朗索瓦兹:您捡到了我的手提包,谢谢。 司机:再见。 航空小姐:好了,谢谢。埃洛蒂,再见,祝你过好假期。 法语原文 戳这里——>> 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 视频教学:《法国欢迎您》第16课 Sous la tente

    :对,把大桩子插进孔里。 樊尚:不,不要这样插桩子。现在把绳子穿进孔里。不,不要这样穿绳子!钉桩子。 弗朗索瓦兹:对,钉桩子。 樊尚:不,不要这么用力钉。 伊莎贝拉:好,时间不早了,我们回去吧…… 弗朗索瓦兹:晚安,明天见。 伊莎贝拉:晚安,明天见。 (樊尚也要去安置他自己) 樊尚:我打开帐籩,取出大桩子。不对,先是小桩子……绳子穿进孔里……然后我钉小桩子……不对,这样不行。 (大家都睡了。) 清晨 (樊尚睡在一个运动场上) 人们听到喊声:劳驾,劳驾…… 一个男运动员:不要呆在这儿。这是运动场。 樊尚:请原谅,我就走。[/cn] 法语原文 戳这里——>> 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 视频教学:《法国欢迎您》第13课 Le match

    不太潸楚。一些蓝衣运动员举起了胳膊,他们跑着,互相拥抱着。他们真高兴,还在互相拥抱着。 樊尚:他们进了一个球。 弗朗索瓦兹:好极了……他们又开始了,嘿,足球太好看了。一个白衣运动员在跑,把球传给另一个白衣运动员。一个蓝衣运动员把脚向前一伸,摔倒了。有一个穿黑衣服的人。 樊尚:他是裁判。 弗朗索瓦兹:他吹哨了……一个蓝衣运动员向后退,他跑起来,朝球賜了一脚。他们现在都停下来了。他们走了, 弗朗索瓦兹:嘿!我觉得这球赛真好看,你呢? 樊尚:对,对。 弗朗索瓦兹:难道我没有给你讲解好球赛吗? 樊尚:好,讲得好。 弗朗索瓦兹:很遗憾,咱们迟到了。下次要准时到。 法语原文 戳这里——>> 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 视频教学:《法国欢迎您》第9课 Premier salaire

    呀呀! 午饭结束时 樊对服务员:请结账。610法郎。我没有足够的钱。哦哟,正好够。 弗朗索瓦兹:还有小费呢? 樊尚:啊,小费!我有一个主意。 樊尚:喂!协和一拉法夷特饭店吗?我找皮埃尔……喂!皮埃尔,我是樊尚,我的钱不太够,你能

热搜榜
  1. 1 7059
  2. 2 6147
  3. 3 3118
  4. 4 2739
  5. 5 2521
  6. 6 2338
  7. 7 2227
  8. 8 2154