• 留学法国日常生活实用对话:如何买菜?

    法国留学。那么,如何在法国自如方便地生活

  • 法国十年前后物价比较 最后两栏大亮

    [en]La Différence Des Prix Entre 2001 Et 2011 : Cela Fait Peur[/en][cn]2001年和2011年价格区别:令人担忧[/cn] [en]Relevés effectués par INDECOSA-CGT 17[/en][cn]由法国总工会(Confédération Générale du Travail)捍卫雇员消费者协会(Association pour l'INformation et la DEfense des COnsommateurs Salariés)整理[/cn] [en]Produit[/en] [cn

  • 沪友说法国:在法国生活了十年的经验谈

    会见血的。)就行了,那就是8,9分熟,肉带粉红色,但是的确熟了,而且不韧,好嚼。 其实,哪个国家都一样,因为文化和生活的不同,我们总法国人的“态度” 哪里都一样,有好有坏,有些种族者,有些派别。。。我想说的是,法国有些喜欢的认同的,或是不喜欢不认同的东西,但是,我觉得不应该用夸张的说法来渲染这种不同,更不应该以偏概全,自己都没有搞清楚,pk就开始了。就像有些法国人,很好奇中国如何,电视上很多乱七八糟的宣传,让他们觉得,中国就是个制造假货,满地脏乱,没有素质的贫穷的国家,但是很多去过中国的朋友跟我说,他们非常喜欢那里,中国人很热情好客,中国也有很多好吃好玩又干净的地方,中国也有抵抗假货,不喜欢赝品的人。但是,如果他们没有去过,光是听媒体的,听那些以讹传讹的人的,他们怎么可能了解中国的美丽和魅力呢? 声明:本文为沪江日志原创,转载请注明沪江法语。

  • 法国留学每个月生活费是多少?生活人艰不拆啊!

    法国

  • 法国留学日常生活小提示

    经常遇到的重要概念。预告期是指房客在提前终止租约时,应预先通知房主的最少提前时间量,通常为三个月,在租约中明确规定。如房客不遵守这一预告期,则意味着房客即便已搬离住房,也必法国日常生活中不可缺少的电、燃气和电话目前主要由法国电力公司(EDF)、法国燃气公司(GDF)和法国须按规定支付这一时期的房租。预告期有时可视情况与房主进行商议,并通过推荐接替房客等其它方式,争取把期限缩短到一个月。 房租收据 房租收据是每月缴纳房租的凭据。在法国办理许多手续时,它又被用作住所的证据,所以应当加以妥善保管。

  • 法国人眼中最低生活费:每月1490欧!

    降到70%)。[/cn] [en]Face à ces constats, une large majorité (64%) juge normal que la France consacre un [wf]tiers[/wf] du revenu national au financement de la protection sociale, mais 60% pensent que les entreprises ne doivent [wf]cotiser[/wf] "ni plus ni moins qu'actuellement", une évolution "[wf]notable[/wf]" selon la Drees.[/en][cn]面对这些意见,绝大多数人(64%)认为法国投入三分之一的国民收入到社会保障方

  • 2010年留学法国学习生活指南

    重要的是在法国能有工作经历,近两年国内来法的招聘团,对于只有硕士学历而无打工经历的几乎都法国是出名的"假日国",法国不看。" 二、租房最好选非中心地段 在法留学,生活上遇到的最大问题是什么?14年前留法的中国学生黄萌称是居住问题。 原来,在法国留学,所有的大学都不负责提供生活服务设施,留学生住宿有两种方式,一种是住学校宿舍,一种是住公寓。学校宿舍是由法国政府 GROUS机构管理提供,一间房间每月的房租约110~150欧元,但供不应求,留学生能住上属于"中奖"。绝大部分的留学生往往租房住。"巴黎是世界上租房最困难城市之一,留学生们总会发现找房比找工还难。"巴黎的房租很贵:一间带卫生间的公寓租金为400~600欧元左右,在外省租金则为 200~350欧元左右。 因此,老留学生们建议,租房不要贪图靠近大学或中心区,最好选择到非中心区,不仅价格便宜,而且法国公交发达,公交车月票费用大约45欧元就够了。

  • 法国热点直播:父母离异的法国孩子如何生活? 22 nov 2017

    【导读】 [en]C'est une situation à laquelle sont confrontés plus de cent mille enfants chaque année en France : ceux dont les parents divorcent. Vont-ils vivre avec leur mère ou leur père ?  [/en][cn]每年都有10多万法国孩子要面对这种父母离异的情况。他们将如何与自己的父母一起生活呢?[/cn] 了解更多往期新闻,猛戳—— 法国新闻直播 锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》,来社团做法国题目,检测你的听力成果吧! 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 如何一秒激怒法国人?第7个不是常规操作嘛!

    法国生活开提哪壶”。 尽管法国人发起牢骚来也是没谁了,但我们日常生活中,说话做事之前还是要三思,不要因无心之过而踩了别人的“雷区”噢。   Ref:http://jeu.info/solution/94-sujets-qui-font-raler-les-francais.html http://www.leparisien.fr/societe/psycho-les-sujets-qui-fachent-en-disent-long-sur-nous-memes-24-01-2019-7990170.php https