• Bruno Coulais:法国纪录片《海洋》的配乐大师

    最近法国巨资纪录片《海洋》正在热映,有观看过此片的童鞋一定对其中的配乐留下了深刻的印象。恢弘的音乐无疑是影片的一大亮点。赶快来欣赏一下美妙的配乐,顺便认识一下作曲者吧! [en]Bruno Coulais, né à Paris le 13 janvier 1954, est un compositeur français, surtout connu pour ses musiques de films.[/en][cn]Bruno Coulais54年1月13日出生于巴黎,是一位作曲家,尤其是因为电影音乐而出名。[/cn] 【部分优美配乐欣赏】(戳播放器右上角小三角可下载) La Fus

  • 留学法国纪录片:《巴黎只是一个开始》

    有位名人曾经说过:假如你有幸年轻时在巴黎生活过,那么你此后一生中无论去到哪里,她都与你同在,因为巴黎是一席流动的盛宴。那那些现在在法国留学的孩子有什么样的心声呢?快来看看吧!巴黎只是一个开始。

  • 经典法语纪录片: L'Europe à vol d'oiseau 欧陆苍穹下

    法语纪录片《 L'Europe à vol d'oiseau 欧陆苍穹下》是2006年法国制作的一部纪录片,翡翠台曾以粤语配音进行播出,

  • 法语纪录片Arte Doc:人类的起源3

    声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 【导读】 法国纪录片Arte Doc ,记录了人类的起源,以及社会发展中的方方面面,包括科技、文化、艺术等等…学习法语的时候能够丰富自己的知识。 [en]Quand Homo sapiens peupla la planète (3/5)[/en] [cn]《人类的起源》(3/5)[/cn] [en]Australie, un peuple aux

  • 法语纪录片Arte Doc:人类的起源5

    声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 法国纪录片Arte Doc ,记录了人类的起源,以及社会发展中的方方面面,包括科技、文化、艺术等等…学习法语的时候能够丰富自己的知识。 [en]QUAND HOMO SAPIENS PEUPLA LA PLANÈTE (5/5)[/en] [cn]《人类起源》(5/5)[/cn] [en]Amérique, l'ultime migration[/en] [cn]美洲,最终的迁移[/cn] [en]Dans l'histoire de la colonisation de la planète par les humains, l'Amérique fut le dernier continent conquis, une large calotte polaire ayant barré la route à nos ancêtres. On a longtemps cru que les premiers Américains furent les représentants de la culture Clovis - du nom d'une ville du Nouveau-Mexique -, apparue il y a 13 000 ans. Pourtant, une récente découverte sous-marine suggère une arrivée plus précoce encore - par bateau, et non par voie terrestre. Quel est le lien génétique entre ces premiers Américains et ceux d'aujourd'hui ? Un sujet sensible, qui a suscité d'importantes controverses scientifiques, en particulier depuis la découverte en 1996 du fossile de l'homme de Kennewick.[/en] [cn]在人类的地球殖民历史上,美洲是最后一块被征服的大陆,大型极地冰冠拦住了我们祖先的去路。一直以来,我们认为最早的美洲人是克洛维文化的代表,这种文化诞生于13000年前,名称源于新墨西哥省的一个城市。然而,最新的水下发现表明更早到达美洲靠得是水路而不是陆路。最开始的美国人和现在的美国人之间有怎样的遗产联系呢?一个敏感的话题,尤其是自 1996 年的肯纳威克人化石的发现以来,引起了重大的科学争论。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 法语纪录片:欧洲宫殿之法国香波城堡

    顶上发现许多他名字首字母的图案和他的动物象征——蝾螈。[/cn] [en]C'est probablement Léonard de Vinci qui établit les plans de Chambord peu avant sa mort en 1519.[/en][cn]有可能是达芬奇在1519年他死前,制作了香波城堡的设计图。[/cn] [en]Le chantier est confié à François de Pontbriant. Les travaux se poursuivent sans relâche jusqu'en 1559, à la mort d'Henri II. Ils reprendront après quelques années d'interruption, dans le courant du 17ème siècle.[/en][cn]工程由François de Pontbriant负责。直到1559年亨利二世去世前,工程一直没有停止过。停工几年后,在17世纪又重新开始建造城堡。[/cn] [en]Durant le 17ème siècle, Louis XIII donne le comté de Blois dont Chambord fait partie à son frère Gaston d'Orléans. Chambord reviendra à la couronne sous le règne de Louis XIV qui y effectuera quelques séjours.[/en][cn]17世纪,路易十三将香波尔包括在内的昂布瓦区域赐予了他的弟弟奥尔良公爵。在路易十四的统治下,香波尔重新成为了皇室之地。路易十四在此也居住了一段时间。[/cn] [en]Chambord est actuellement un des sites touristiques les plus visités de France.[/en][cn]如今,香波尔是法国最受欢迎的旅游景点之一。[/cn] 小编注:香波城堡中最著名的就是达芬奇设计的双旋梯了,两组独立的楼梯围绕同一轴心盘旋向上,所以当你走在楼梯上时,可以看到对面楼梯上的人,却永远不会与他们碰面。

  • 法语人故事 | 一个中国女生,在法国拍了一部纪录片

    起了我们看剧的冲动,当我们顺着指示寻到他们剧团的门口,演出已经开始了,只有零星几人在门口售票。在采访剧团工作人员的过程中,我们团队里的一个姑娘突然流鼻血,大家慌乱掏纸巾,给她找地方休息。剧团的一个阿姨挽着姑娘坐到了售票处后,给她找来了冰袋,让她敷在额头上。没有语言交流,只是默默地行动,可是大家却彼此明了。当我们坐进黑黢黢的演出厅里,看台上演员用滑稽的肢体语言重新演绎《哈姆雷特》,不懂法语的我竟然也可以找到笑点,察觉情绪变化。人情,人性,大抵相通,无关乎何种语言。 随着飞机离开地面,舷窗外的巴黎风景越变越小,直至模糊不清。我闭上眼,回放一帧帧法国生活画面,在法国生活的种种感受似乎都汇集成一句话:C'est La Vie。无论我走到哪里,我都会记得,在2015年的夏天,我在法国遇纪录片爱好者。正在学习纪录片到了有趣的人,听到了动人的故事,看到了丰富而精彩的生活。   声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 法国纪录片:中法非洲争夺战(中文字幕)

    小编注:此片是2010年拍摄的法国纪录片,后由台湾公共电视台引进播出,所以正片的前后都有来自宝岛的嘉宾与主持YY几句,大家无需太过在意。整部片子取材地为喀麦隆,主要讲述中国从政商、工农直至文化(孔子学院)层面全面经营非洲的现状,期间伴有相应势衰力竭的法国人的故事,希望对有志赴非洲发展或不明真相的围观同学有所裨益。 【更多关联视频】 外国人在中国:纪录中国的法国摄影家(视频) 外国人在中国:中法兄弟情(视频) 外国人在中国:戴亮的音乐梦想(视频)

  • 【环境纪录片】未曾见过的真实美丽:Océans海洋

    【影片信息】 片名:Océans 译名:海洋 导演: 雅克·贝汉 / Jacques Cluzaud 编剧: Christophe Cheysson / 雅克·贝汉 主演: 雅克·贝汉 / 雅克·贝汉 / 宫泽理惠 类型: 纪录片 / 剧情 制片国家/地区: 法国 / 瑞士 / 西班牙 语言: 英语 上映日期: 2009-10-17 片长: 104 分钟 / USA: 84 分钟 / Germany: 100 分钟 / Argentina: 86 分钟 【剧情梗概】 Filer à dix nœuds au cœur d’un banc de thons en chasse, accompagner les dauphins dans leurs folles cavalcades, nager avec le grand requin blanc épaule contre nageoire… c’est être poisson parmi les poissons. Les réalisateurs nous entraînent au cœur des océans à la découverte de créatures marines méconnues et ignorées, et s’interrogent sur l’empreinte que l’homme impose à la vie sauvage. "L’Océan ? C’est quoi l’Océan ?" 被进入交配期的金枪鱼群包围,以每小时10海里的速度前进,陪海豚一起疯狂驰骋,与大白鲨并肩遨游⋯⋯在鱼群中变成一条鱼。继“迁徙的鸟”之后,雅克·贝汉与雅克·克鲁佐德使用新的拍摄手段,带领我们进入海洋的中心,去探索不纪录片为人了解和所知的海洋生物。影片对人类强加在野生生命上的印记提出了质疑,并用影像与激情回答了问题:“海洋?什么是海洋?” 纯蓝色的海洋里,有着什么?点我去看第二页的绝美而真实的剧照吧>>> 【绝美真实剧照】

  • 【经典法国电影】Bébés 阳光宝贝

    Date de sortie cinéma : 16 juin 2010 Réalisé par Thomas Balmès Film pour enfants à partir de 6 ans Allofamille Pour les familles : plus de détails sur Long-métrage français . Genre : Documentaire Durée : 01h16min Année de production : 2009 导演: Thomas Balmès 编剧: Thomas Balmès / 阿兰·夏巴 主演: Bayar / Hattie / Mari / Ponijao 类型: 纪录片 制片国家/地区: 法国 语言: 英语 / 日语 / 蒙古语 上映日期: 2010-06-16(法国) / 2010-05-07(美国) 片长: 79分钟 Synopsis : Une année dans la vie de quatre bébés. Du jour de leur naissance à leurs premiers pas. Suivre quatre bébés dans quatre pays différents (Namibie, Mongolie, Japon, Etats-Unis), simultanément, jour après jour, les voir grandir, se développer et découvrir le monde qui les entoure. 【影片简介】 从北美洲的美国到亚洲的日本,再到非洲的纳米比亚和亚洲内陆的蒙古,《阳光宝贝》忠实地记录了四个婴儿从在妈妈的肚子里孕育,到呱呱落地的襁褓之中,再到走出其人生第一步,去发现他们周围的世界。 【预告片欣赏】 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

热搜榜
  1. 1 7059
  2. 2 6147
  3. 3 3118
  4. 4 2739
  5. 5 2521
  6. 6 2338
  7. 7 2227
  8. 8 2154