• 法语中泛指代词on的用法

    代词on在句中只能作主语远为单数第三人称: On se plaint toute seule dans une chambre obscure.她独自在阴暗的房间里呻吟。 Eh bien! petite, est-on toujours fâchée?怎么!小家伙,还生气吗? On était resté bons camarades.他们曾始终志同道合地相处。 On dort entassés dans une niche.人们横七竖八地睡在一个窝里

  • 法语关系代词dont的用法

    代替介词de加先行词,作用如下: 1.1.间接宾语 L'homme dont je vous ai parlé est un commerçant compétent.=about whom Le cancer est une maladie dont tout le monde a peur. =of which 2.2.名词补语 Je vous conseille ce livre dont l'auteur a de l'humour. =whose Le chanteur dont j'aime les disques est très connu. =whose 3.3.形容词补语

  • 最容易搞错的9个法语语法细节

    法语好学吗?法语入门语法点盘点 还有:沪江法语 语

  • 法语B1小贴士:就是这么多样化——法语泛指代词与泛指形容词

    能指人,指“好几个人” Plusieurs filles lui ont donné un cadeau à La Saint-Valentin. 好几个女孩儿在情人节都送了他礼物。 ■ 后面有补语时,既可指人也可指物 Je lui ai dit plusieurs fois. 我给他说了好几次了。 9. certain, certaine, certains, certaines 泛指形容词,泛指代词 ■ 作泛指形容词放在名词前,指“某个,某些” D'un certain point de vue, tu as raison. 从某种角度来看,你是对的。 ■ 作泛指代词时,只有阳性复数形式,指"有些人,某些人,一些,某些" Certains partent en voiture, d'autres y vont à pied. 有些人坐车去,其余的走路去。 10. nul, nulle 泛指形容词,泛指代词(与"ne"连用,表否定意义,指"没有一个人,没有一件事物") ■ 作泛指形容词时,放在名词前,有性的变化 Nul homme ne t'approuve. 没有人支持你。 ■ 作泛指代词时,只有阳性单数形式,做句子的主语。 Nul n'est censé ignorer la loi. 任何人都不能推托不知国法。 11. aucun,e 泛指形容词,泛指代词(与"ne,sans"连用,表示否定) ■ 作泛指形容词时,放在名词前,表示"没有一个的,没有任何的" On n'a aucune information sur cet accident. 我们没有这起事故的任何消息。 ■ 作泛指代词时,与"de"连用,表示"没有一个" Aucun de vos arguments ne pourra le convaincre. 您没有一个论据可以说服他。 12. tout 泛指形容词,泛指代词(详情请戳→B1小贴士:tout的用法大汇总) 这法语泛指代词与泛指形容词就是一些我们常见的泛指词了,内容有点微微的多~~建议小伙伴们多看几次哦。  声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 法语B1小贴士:又一个霸气侧漏的形式,法语主有代词

    要与该名词做性数配合) Ton enfant a dix ans, le mien a douze ans. 你的孩子十岁,我的孩子十二岁了。(le mien=mon enfant) Je conduis ma voiture, il conduit la sienne. 我开着我的车,他开着他的。(le sien=sa voiture) 2. 主有代词的阳性复数形式可不代替名词,表示家人,亲友等 Ne dites pas cela à eux, il ne sont pas les nôtres. 别给他们说这件事,他们不是和我们一伙儿的。 Les Vincents nous traitent comme les leurs. 文森特一家像家人一般的照顾我们。 3. 当主有代词前面出钱介词"à"或"de"时,要注意缩合 Le professeur est content de mes études et des tiennes. 老师对我和你的学习都很满意。(de+les=des) 以上就是主有代词的内容啦~~怎么样,助助没骗你们吧~这个语法点还是比较简单易懂的哦!但是童鞋们可不要因为简法语主有代词单就掉以轻心哦~^_^ 好了,咱们下次见了! 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 法语语法树:法语中关系代词 qui que où dont 的用法小结

    以是时间,如: Le jour où je t'ai rencontré était le 8 septembre 2005.】 关系代词que 引导一个限定或解释先行词的关系从句,在从句中一般直接宾语,先行词可以指物,相当于英语的关系代词:whom, which,that Voilà les livres que je vais lire pendant mes vacances d'été. Mon oncle, que vous connaissez peut-être, est professeur d'université. 如果关系从句的动词是以avoir为助动词的复合时态,那么过去分词的性数与先行词的性数一致。 Veux-tu lire la revue que j'ai achetée hier ?   关系代词dont: 代替介词de加先行词,作用如下: 1.间接宾语 L'homme dont je vous ai parlé est un commerçant compétent.=about whom Le cancer est une maladie dont tout le monde a peur. =of which 2.名词补语 Je vous conseille ce livre dont l'auteur a de l'humour. =whose Le chanteur dont j'aime les disques est très connu. =whose 3.形容词补语 Le directeur vous donnera un travail dont vous serez satisfait. =with which Vous avez fait une promenade dont vous êtes contents, n'est-ce pas ? =with which 4.数量补语 Nous avons rencontré dix visiteurs français dont six étudiants. =of whom J'ai quelques revues dont quatre bien intéressantes. =of which 代替 de 后面的句子: J'ai acheté un appartement. Les pièces de cet appartement sont claires. J'ai acheté un appartement dont les pièces sont claires (dont=de ce appartemeng) 我买了一个每个房间都很漂亮的房子。 中性代词le 无阴阳性数变化,替代动词或分句所表达的意思,相当于英语中的it。 Tu n'as pas bien écrit, je le sais, dit le petit Paul. 中性代词le还可用作表语,替代形容词或不带冠词的名词: Vous voyez ces deux jumeaux, quand l'un est content, l'autre le sera aussi. Ta mère est médecin, je crois que tu le seras un jour. Le livre que tu lit n'est pas très intéressant.(que=le livres)你读的这代词qui 1.Qui在从句中作主语,先行词可以是人也可以是物,相当于英语本书不是很有趣 As-tu lu les livres que ton père t'a efferts? 你是否已经读了你父亲送你的那些书。 间接问句 由疑问词qui, quel, comment, où, pourquoi, combien等引导的宾语从句构成。 Je me demande comment la voiture est en panne. Dites-moi où vous passez vos vacances chaque année. 如果从句中谓语无宾语,作主语的名词也可置于句末: Ils ne savent pas quand commence la conférence. 无疑问词的间接问句由连词si引导: Ils demandent au médecin si leur enfant va mieux maintenant. 以qu'est-ce qui, que 构成疑问句ce qui, ce que Qu'est-ce que cela veut dire? 转载 : http://www.deuxmille.org/archives/828 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 法语最常用100词

    [en]Top 25 des noms les plus utilisés en français :[/en] [cn]法语中最高频的25个名词

  • 「On est arrivé(s)」配合要不要加s?

  • 法语介词 dans 的用法总结

    多少日子之后”的概念时,其中的时间期限是以说话当刻为起点的。   3. 介词 dans 的引申意义: 除了以上所介绍的一些基本意义之外,介词 dans 还有一些引申意义。我们也可以讲之视为更为抽象的一些空间概念,可以是氛围,可以是心情,可以是境遇。例如: Elle est dans l’attente d’une bonne nouvelle. 她正期待着一个好消息。 La réunion se déroule dans une atmosphère d’amitié. 会议在友好气氛中进行着。 Il vit dans l’oisiveté. 他整天游手好闲。

  • 法语介词 de 的用法总结

    件事被定性为犯罪。 介词 de 引出名词或形容词的补语: La philosophie est un art de penser. 哲学是一门思考的艺术。 Il est content de revoir ses parents. 再