• 法语每日一句:“我打电话给您是为了修改机票日期”法语怎么说?

    直接宾语人称代词需提到相关动词前。另外,请注意appelle的动词原形的拼写:appeler(少了一个l哦) 第二个知识点:un billet 和un ticket。两者都对应中文中的“票”,但是这两个单词不能互换哦!例如:小票(收据)ticket de caisse    地法语每日一句将每日更新法语铁票ticket de métro    机票 billet d'avion   彩票 billet de loterie 最后,我们还要注意最不起眼但至关重要的介词pour。Pour最常见的用法便是“表目的”!除此之外,也常表示“目的地”“对象、用途”“一段时间”。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你今天过得愉快吗”法语怎么说?>> 法语每日一句:“你喜欢法国电影吗”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“对我来说没有任何问题”法语怎么说?

    有的重读人称代词吧!moi   toi    soi   nous  elle/lui       elles/eux Me是间接人称代词,顾名思义即为代替间接宾语的名词。涉及到的结构为poser des problèmes à qqn 。间接人称代词的形式分别为:me   te    lui    nous     vous    leur 。难点仍是间宾、直宾、重读人称代词对应不同人称的形式。 第二个知识点 : 法语否定句中使用介词de有三个条件:1.不定冠词2.否定句3.直接宾语 将这句话还原成肯定句为:Ça me pose des problèmes. Problème前是不定冠词并且是直接宾语,所以肯定句变否定句时,用将不定冠词改成de。阴性单数、阳性单数、元音或哑音h开头的单数名词前搭配的不定冠词分别是 de la, du, de l'   所法语每日一句将每日更新法语有的复数名词搭配的不定冠词都是des。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你今天过得愉快吗”法语怎么说?>> 法语每日一句:“我什么都不懂”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 这几个书写错误和语法错误千万不要犯

  • 法语每日一句:“她比我年长”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Elle est plus âgée que moi..[/en] [cn]她比我年长。[/cn] 【沪江法语注解】 âgé是形容词,意为“比……年龄大的”,注意形容词要与主语性数配合。  Moi是je 的另一种形式,叫重读人称代词。当“我”做宾语时,用“moi”。另外,重读人称代词还强调主语。Moi, je n'aime pas faire du sport. Plus…que…表示 “比(我)更(好看)”类似的结构还有aussi …que…“和…一样…” moins…que…“没(我)(好看)”。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你能帮我拿一下这个吗”法语怎么说?>> 法语每日一句:“让我试试”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“我什么都不懂”法语怎么说?

    ,而且语气更强烈,可以解释为“什么也没有、什么也不”,多指物。但是要注意ne rien 和 ne pas 用法上的区别哦:rien后不可接宾语,pas后可以                    Il ne mange rien                    Il ne mange pas de viande. Rien还可以做主语,但pas不行   Rien ne me plaît. Rien属于法语中的泛指代词,同属泛指代词的还有personne, aucun, chaque, chacun… 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“这是什么意思”法语怎么说?>> 法语每日一句:“让我试试”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“你能借我10欧吗?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语句话是常见的一般疑问句,直接用陈述语序,在末尾加上问号即可。 Pouvoir +动词不定式  能做... Tu peux是动词pouvoir的直陈式现在时变位,意为“能够,能”。来看看完整变位吧:je peux, tu peux, il peut, nous pouvons, vous pouvez, ils peuvent. Prêter qch à qn.把某物借给某人 prêter的意思是“借,借给”。例如,prêter de l'argent à qn 借钱给某人。 另外还有一个相似的词需要辨析:emprunter,意思是“借,借出”。两者都是“借”的意思,区别在于动作的发出者和接受者的不同,两个词正好反过来。例如,emprunter de l'argent à qn 向某人借钱。 Me在这里是je人称的间接宾语人称代词,代替à moi,前置。 dix euros十欧元 dix是法语中的数字“十”。 Euro是阳性名词“欧元”。和中文的单位“元”一样,它在复数的情况下末尾也需要加上S哦,例如: Un euro一欧元 Cinq yuans五元 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你可能说得有道理”法语怎么说?>> 法语每日一句:“这个用法语怎么说”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • Je me suis demandé:不要再犯错了!

    会对其进行性数配合,所以即使是一个女性,也应该这么写:“Je me suis demandé”,而不这么些写“je me suis demandée”。同理,我们也会写:“Elles se sont téléphoné”(不配合),而不是“Elles se sont téléphonées”。因为这个句子实际应该这样理解:“她们给谁打电话?”“她们互相给对方打电话”。[/cn] [en]Il faut le reconnaître: au participe passé, les verbes pronominaux deviennent de véritables sources d'hésitation. Cependant, l'Académie française nous fournit un précieux conseil. Il faut toujours nous poser la question: quelle est la fonction du pronom réfléchi complément? A-t-on à faire à un COD ou à un COI?[/en] [cn]当然这一点必须承认:涉及到过去分词的配合问题,代动词永远是一个纠结的难点。然而,法兰西学院向我们提出了一个宝贵的建议。永远都要向自己问这样一个问题:自反代词充当了什么作用呢?这里涉及到的是一个直接宾语还是一个间接宾语呢?[/cn]

  • 法语每日一句:“你比他更聪明”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语句话是比较句型,核心结构在于plus...que...(比...更...) Tu es是系动词être的变形,意为“是”,后面加表语。 Intelligent是形容词,意为“聪明的”,形容词作表语。 plus+adj.+que...  形容词比较级,意为“比...更...” plus是副词,意为“更”。 形容词放在plus..que之间,而que后面加上比较对象。所以 plus intelligent que lui 表示 “比他更聪明”。 另外,在plus前面加上定冠词le构成le plus+adj. 则为形容词最高级的表达法。例如, le plus grand最大的。 Lui是il的重读人称代词。 一起来复习一下各人称对应的重读人称代词:je-moi, tu-toi, il-lui, elle-elle, nous-nous, vous-vous, ils-eux, elles-elles。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你讲几种语言?”法语怎么说?>> 法语每日一句:“希望你们旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 最难学的十种语言

    不必说导致学生们不眠之夜的元音和谐律:在同一个词中,有些元音一定要和谐,不能并列。[/cn] [en]Numéro 5 : le Japonais[/en] [cn]第五:日语[/cn] [en]Première langue Asiatique de ce classement, le Japonais se distingue par son alphabet propre (ou plutôt ses alphabets, avec les Kanji à deux lectures) et par la grande différence entre la langue écrite et parlée. La grammaire est relativement simple, mais sert aussi à exprimer un vaste panel de politesses et de formalités linguistiques, le keigo, un aspect culturel qui rend les “faux-pas” très faciles.[/en] [cn]作为这个分类中的第一种亚洲语言,日语有自己的字母表(或者更确切地说是两套字母表,还有两个读音的汉字对照表),它的书面语和口语之间有巨大的差异。日语语法相对简单,但也用于表达各种礼貌用语和语言礼仪,日语敬语是一种文化形态,非常容易导致“失误”。[/cn] [en]Numéro 4 : L’Islandais[/en] [cn]4号:冰岛语[/cn] [en]Il manquait encore une langue nordique à notre classement : l’Islandais est la plus dure de toutes ! Elle reprend les “classiques” des langues germaniques du Nord, avec une (sérieuse) pointe d’archaïsmes qui lui proviennent de son long isolement géographique.[/en] [cn]在我们的排名中还缺少北欧的语言:冰岛语是最难的!它依然采用北方日耳曼语的“古典语”,还有长期的地理隔离形

  • 法语重读人称代词的使用指南

    助你的人了。 当用于「que / comme」之后表示比较时: Par exemple:-- Il est plus grand que elle. 例如:-- 他比她更高大。 Par exemple:-- Je pense comme toi. 例如:-- 我跟你想法一致。 三、「泛指形式」“soi”一般用于无明确人称主语的句子当中,它与“on”相对应,常见使用“soi”的句式有:     ① 「chacun」句式: Par exemple:-- chacun travaille pour soi. 例如:-- 每个人都法语中,到底哪些词是传说中的重读人称代词?相信不少初学者都有这样的疑惑,今天就让我们一起来辨识清楚吧! 重读人称代词为了自己而工作。     ② 「Il faut」句式: Par exemple:-- Il faut avoir confiance en soi. 例如:-- 人应该对自己有信心。 Par exemple:-- Il ne faut pas regarder derrière soi. 例如:-- 不要瞻前顾后, 犹豫不决。     ③ 「on」句式(最常用): Par exemple:-- On a tort de ne se soucier que de soi. 例如:-- 人们错在只关心自己。 传说中的「重读人称代词」,这下你学会了吗?