• 法语专八:中法互译的高分秘诀

    平了,技巧和文笔都是很重要的,分数的高低也在于此。 第五部分“汉译法”(Partie V « Thème »,10 + 2.5分): 基本要求:将5句中文句子译成法语,译文(译句)完整、准确无误、语句通畅达意。 评分准则:整题共12.5分。起评分为10分,不足按以下标准扣分:以语义单位(单词或词组)和语法点计算,每个错误扣0.5分,相同错误计算一次,达到20个错误本题为0分,不清楚的表述视语】 法语专八开考在即,法语专业八级同为错误;相反,在达到基本要求的基础上,如果有更好的文笔表达,且书写整洁、标点规范,则酌情加分(直至该题满分)。 难点分析: 2009年考的5句中文句子,还是比较中规中矩的,重点在于考察词汇、句法表达,当然也有少许关联词的运用。总的来说,汉译法句子的结构比较简单,不像翻译段落那样需要瞻前顾后,因此“汉译法”往往容易得分。 2010年的5句中文句子就比较贴近实事,关注新闻,比如“海地地震”。还有就是贴近生活习俗,如“春节,大人给孩子们红包,本来是开心的事,如今却成了家庭内部争论的焦点。”你是否记得“红包”怎么说?还有这句话有转折关系,切记要八级考试中的翻译是新增项目,作为考生的你对中法互译考试题型知多少?让我们来回顾下前两届的法语专八考试,从中找到翻译的高分秘诀,帮助你获得好成绩!让我们一起加油吧! 全国法语专业八级翻出来。  

  • 【2011法语专八】新题型,pour还是contre?

    后有2分钟时间进行检查。 感想:原先的“全文听写”改成“听写填空”,难度系数还是有所降低的,相比听写,还是比较容易的,听写应该是得分题。 但同学们还是不能掉以轻心,因为分也不是那么好得的。全文只念两遍,速度也不慢,150字左右的文章出20个空格,因此两个空格之间的距离也是挺紧的。所以在听的时候要注意把握每空的距离,不要因为想一个词的拼写而把下一空给漏掉,得不偿失。还有就是空格之处除了单词还有短语,不能听到一个单词,就急忙写,忘记后面可能还有一个单词。 建议:在两分钟的读题时间,快速浏览全文,了解所讲主题,大致内容方面。特别留心空格处,猜出所填单词的词性或句子所缺的成分,然后在横线下轻标上adv,adj,v,n(pl.)等,这样可以提高听力的效率,抓住关键词。 第五部分“汉译法”(Partie V « Thème »,10 + 2.5分): 要求:将一篇由10句左右组成的中文短文译成法语(整题满分12.5分)。 两部分翻译题目的基本要求是译文(译句)完整、准确无误、语句通畅达意。 感想:”汉译法“由原先的“5句长句”改成“10句话组成的短文”进行翻译,难度系数相对增加。 从今年开始汉译法改为段落翻译,难度体现在时态方面。因为是段落翻译,所以要考虑句与句之间前后时态连贯。而在词汇方面,相比较往年考翻译的句子会考到一些固定词组的用法以及时事新闻词汇的翻译,因此词汇方面难度反而是相对下降。 建议:非要说复习的话可以把5、6册后的Version和Thème看一看。Version的话,只语】2011年全国高校法语专业八级考试已于上周五开考,此次考试是第三次法语专八八级要看个标题知道在说什么就好,不用看完。Thème的话把不会的专业词汇群查一查。功底好的话,其实不看也行的。 对于今年法语专八的新题型改革,你的意见是什么呢?好还是不好呢?

  • 经验之谈:法语专八冲刺攻略

    为了短文。平时可以用一些中文新闻来练笔,同时注意时态的搭配。 计划:每天选择法译汉汉译法短文各一篇进行翻译练习,并将生词记录下来。 四. 阅读理解 虽然阅读理解题量比较大(总共有4篇文章,每篇文章5道题),但如果大家在寒假坚持练习的话,那么随着快速阅读的能力提高,这部分内容也应该问题不大。最后冲刺的一个月时间一定要坚持下来。 计划:继续坚持每天做阅读题。 五. 写作 应对作文,我们可以采取背诵范文中经典句子的方式。并且在练习中要训练自己对一些常用的关联语的熟练使用。 仍然坚持寒假专八复习攻略,每三天写一篇法语作文,并且严格控制自己打草稿与誊写所需要的时间。 计划:每天阅读一篇范文,记下一些精辟的句子;每三天写一篇法语作文。 六. 时间控制 专业八级的考试时间一共是3小时,所以如果我们用一整套习题来联系一定要严格地控制好时间。 ①听力方面由于考试的这一块本身会有时间的限制,所以只需练习自己的速记能力。 ②词汇语法的题尽量控制在一分钟一题,如果有答案不太确定的题,可以先凭第一感觉选出答案,并做一个记号,继续往下做。总共20题,那么最好就在20分钟之内完成。 ③翻译方面为了保证准确性和语言组织的连贯性,可以稍微花长一些的时间,平时保法语原创,转载请注明出处。 3月30日法语证法译汉汉译法各用20分钟。 ④阅读方面4篇文章的时间一定要控制好,10分钟一篇的话也需要花40分钟。 ⑤作文方面留给自己20-30分钟的时间,平时每三天一篇的作文练习也要控制在30分钟以内。 这样考试完还能有15分钟左右的时间做检查。 最后希望大家能hold住最后的冲刺阶段,在考试中八级取得好成绩!

  • 2013法语专八考试考纲

    同为错误;相反,在达到基本要求的基础上,如果有更好的文笔表达,且书写整洁、标点规范,则酌情加分(直至该题满分)。 第六部分“阅读理解”(Partie VI « Compréhension écrite »,20分):共有4篇短文,每篇文章附有5个问题,每个问题有4个备选答案,问题涉及对全文、段落、句子、词语的理解或者相关国情知识(每个问题1分)。 第七部分“写作”(Partie VII « Expression écrite »,15分):根据所给信息自拟题目写一篇文章,陈述自己的观点,篇幅介于150-200单词之间,空格和标点符号不计字数。基本要求:(1)切合题意,结构合理,内容充实,符合逻辑;(2)用词正确,句法规范,语句通畅。对于达到上述要求的文章,起评分为10分,不足酌情扣分;如果有更好的文笔表达,且书写整洁、标点规范,则酌情加分(直至该题满分)。 法语八级考试目的在于考察高校法语专业高年级(3-4年级)学生对教学大纲要求的语言知识和语言技能掌握情况,以期促进这个阶段的教学和学习,并为教育部的工作提供参考。此项考试成绩不在高校和考生间进行排名,与学期考试、学年考试、毕业考试以及文凭发放的关系由各高校自行决定。各高校法语专业和广大法语教师应重视向法语专业八级考试(TFS8) 试题提纲(修订) 考试对象:普通高等教育学校全日制法语学生讲授基本语言知识和国情知识,重视训练学生的基本语言能力,以培养能够满足国家和社会需要、具有良好素养的法语八级考试(TFS8) 试题提纲(修订) 考试对象:普通高等教育学校全日制法语专业应届四年级本科生。 考试时间:  2013    年  3  月 29 日(周  五  )8 :30 – 11 :30(3小时)。 考试形式:闭卷考试,不得使用任何纸介或电子参考资料和通讯工具。 命题标准:参照教育部审定发行的《高等学校法语专业高年级教学大纲》。 题型与评分:试题共分为7个部分(成绩单上简单地标为“题1”–“题7”),满分为100分,成绩等级标准为:“优秀”(80 – 100分),“良好”(70 – 79分),“合格”(60 – 69分),“不合格”(0 – 59分);补考生只有“合格”(60分或以上成绩)和“不合格”(60分以下)两个等级。“合格”及以上成绩获得者将获授证书。 第一部分“听写”(Partie I « Dictée »,10分):试卷上有一篇150字左右的短文,其中空有部分文字(20个单词或短语,每个0.5分),考生有2分钟时间进行阅读准备,然后根据短文录音填写这些文字。录音共放2遍。考生最后有2分钟时间进行检查。 第二部分“听力”(Partie II « Compréhension orale »,10分),分为两节: 第一节(Section A,5分):10小段情景对话录音,各附有一个问题和3个备选答案,放录音前考生有3分钟时间看题,每段对话听两遍,然后选择问题的答案(每个问题0.5分)。 第二节(Section B,5分):1篇短文录音,附有10个问题,每个问题有3个备选答案,放录音前学生有3分钟时间看题,然后听两遍短文,并用3分钟时间选择问题的答案(每个问题0.5分)。 对于上述两题,试卷附有录音带,全部内容按要求录制,只需从头至尾放一遍,中间不得进行停放、倒带和重放等操作。建议使用语言实验室。全部录音约40分钟。 第三部分“词汇和语法”(Partie III « Vocabulaire et grammaire »,20分),分为两节: 第一节(Section A,10分):10个单句,每句有一个划线的单词或词组,附有4个备选单词或词组,选择其中与划线部分语义或功能最贴合者(每句1分)。 第二节(Section B,10分): 一篇由10余个句子组成的短文,其中有10个编号空格,每个空格有4个备选单词或词组(每个空格1分)。 第四部分“法译汉”(Partie IV « Version »,10 + 2.5分):将一篇由10句左右组成的法语短文译成中文(整题满分12.5分)。 第五部分“汉译法”(Partie V « Thème »,10 + 2.5分):将一篇由10句左右组成的中文短文译成法语(整题满分12.5分)。 两部分翻译题目的基本要求是译文(译句)完整、准确无误、语句通畅达意。对于达到上述要求的翻译,起评分为10分,不足按以下标准扣分:以语义单位(单词或词组)和语法点计算,每个错误扣0.5分,相同错误计算一次,达到20个错误本题为0分,不清楚的表述视同为错误;相反,在达到基本要求的基础上,如果有更好的文笔表达,且书写整洁、标点规范,则酌情加分(直至该题满分)。 第六部分“阅读理解”(Partie VI « Compréhension écrite »,20分):共有4篇短文,每篇文章附有5个问题,每个问题有4个备选答案,问题涉及对全文、段落、句子、词语的理解或者相关国情知识(每个问题1分)。 第七部分“写作”(Partie VII « Expression écrite »,15分):根据所给信息自拟题目写一篇文章,陈述自己的观点,篇幅介于150-200单词之间,空格和标点符号不计字数。基本要求:(1)切合题意,结构合理,内容充实,符合逻辑;(2)用词正确,句法规范,语句通畅。对于达到上述要求的文章,起评分为10分,不足酌情扣分;如果有更好的文笔表达,且书写整洁、标点规范,则酌情加分(直至该题满分)。 法语八级人才。

  • 法语专八真题详解:2013单选

    法语专业八级

  • 法语等级考试有哪些

    法语类考试:法语公共/专业四级、法语专业八级、全国翻译专业资格(水平)考试、TCF/TEF、DELF/DALF、TAGE-MAGE   法语专业和非法语家中未获得法国中学或大学文凭的法国考生的法语能力,获得者可免除其他法语语言能力八级、全国翻译专业资格(水平)考试、TCF/TEF、DELF/DALF、TAGE-MAGE   法语专业和非法语专业的同学,都有哪些法语考试可选?来看看这篇汇总吧。   [cn]Ⅰ. 法语公共四级考试( TFU-4)[/cn] (该考试效力等同与大学英语四级)   受众:面向所有以法语作为公共外语的考生 考试时间:每年六月第三个星期六(与CET-4与CET-6同时) 考查内容:考查学生阅读能力,初步的听、写、说与笔译能力,使学生能用法语交流简单的信息,提高文化素养,并进一步提高法语水平打下比较良好的基础。 合格线:60/100 报名费用:30RMB左右 成绩有效期:终身有效 报名渠道:通过各大高校内部报名网站报名。 注:并不是每个大学都有法语四级考试,还请同学们在报名之前咨询学校教务处。   备考攻略: 2017年大学法语四级写作攻略(珍藏版) 【大学法语四级】八道真题检测复习成果 大学法语四级3个语法点,测测你准备好了吗?   [cn]Ⅱ. 法语专业四级考试(TFS-4)[/cn]   受众:各高校法语专业大二学生和以往未能通过的高年级学生 考试时间:每年五月最后一个周五 时长:3小时 考察内容:包括听力、词汇、语法、阅读、看图写作等方面的考察,检验法语专业学生在基础阶段的法语水平。 合格线:每次的合格线按照学生分数有所浮动,2019年合格线为55/100;优秀线为75分/100。   报名费用:100RMB左右 成绩有效期:终身有效 报名渠道:一般通过各个学校法语系集体报名。   备考攻略: 专四93、专八94,学霸是这样备考的 专四出分了,过来人谈一点经验&反思!     [cn] Ⅲ. 法语专业八级测试。】       受众:非法语母语的未获得法国中学或大学文凭的法语学习者 每年考试时间:取决于不同等级考试,请大家关注官网信息。一般在国内的考试时间为3月、6月和11月,每个季持续3个星期,其中第一个星期为C1/C2的考试,第二个星期为B1/B2,第三个星期为A1/A2。   考查内容:每个水平的考试均是由笔试(即听力理解、书面理解、书面表达)和口试(即口语表达)两部分组成,这四个项目各项

  • 2016法语专八考试经验分享

    八要把自己的观点解释清楚,有逻辑就可以了。建议多练练,一周至少两篇吧! 专八考试你该看的高级法语写作句型,戳这里>> 6. 高法课本和单词很重要!!!!如果我告诉你今年最后一篇阅读是高法原文你什么心情?反正我是一脸懵逼吼!!!!再说单词吧,单词走天下哦,每一个部分都很重要,有时候阅读读懂了单词理解错误也是很崩的一件事情,所以如果时间多又不想过早做套题的话,就多背背单词吧!!!! 7. 提前一周开始做套题。其实临近考试那一周就每天一套真题就好了,找感觉,完全按照考试来,到考试就不会紧张啦!!!! 想看看真题?戳这里去下载>> 8.  考前小技巧,陈穗湘老师亲自传授----放轻松!!越放松发挥越好哦,这也是小编的建议,考前一天看看剧听听歌,早早睡觉吧!!!! 最后祝大家准备顺利,成功拿下专八哦~~ 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。 本文作者:海黛玉,本科法语系毕业,在法国交换过一年,研究生就读于ESSEC。个人微信公众号:海黛玉的网红日记(ID:TheDaiyuDiary),微博:海黛玉的网红日记。会在微博和微信上分享留法的生活,欢迎大家关注哦~~~~戳这里勾搭我>>

  • 法语专八备考:高阶写作必备句型

    法语专八的写作部分也是不少同学烦恼的来源。如何用高阶法语

  • 法语专八时事词汇备考:法国恐怖袭击

    分离政策 En 1905, la loi de séparation de l'Église et de l'État est enfin votée. 1905年,政教分离政策最终投票通过 l'attentat 袭击 terroriste 恐怖分子;恐怖主义的 un attentat terroriste 一起恐怖事件 voter 投票,表决 voter une loi 投票通过一项法律 voter blanc 投空白票 最后放个彩蛋: 赌你专八的作文里一定要用到这些表达: 最后预祝大家考试取得好成绩! 更多关于法国恐怖袭击的文章戳这里>> 也许你还需要这些哦: 还剩一个月怎么复习法语专八?教你制定复习计划! 2015年法语专业八级真题 【如果你想定制自己的专属课程,快来我们的VIP定制课】 【法语君插播:加群组队,一起挑战法语考试!】   声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明八级出处。

  • 法语有哪些考试

    法语考试: 法语公共四级(TFU-4)、 法语专业四级(TFS-4)、法语专业八级