• 法语听力精练:寓言故事Le Renard et la Cigogne(音频)

    提高法语听力需要进行大量的练习,坚持听、反复听才能真正提高能力。法语听力精练系列文章为大家整理了语速较适合精听的材料,供同学们学习。学习一定要坚持哦! Le Renard et la Cigogne Compère le Renard se mit un jour en [wf]frais[/wf], et retint à dîner commère la Cigogne. Le régal fut petit, et sans beaucoup d'[wf]apprêt[/wf]s ; Le galand pour toute [wf]besogne[/wf] Avait un

  • 如何提高法语听力水平的技巧

    了吗? Je préfère le gris, il est plus chic que le rouge et moins cher ! préfère的accents是否添加呢?这是和英语很不同的,拼写是否又正确呢?这是一个不规则动词变位。另外还可以检查一下是否完全掌握了比较级的用法。 Vous faites quelle pointure? 如果要写对这个句子,就必须知道pointure是个阴性名词,这里就应该用quelle而不是quel(这两个词同音而不同型)。 由此可知,听写不仅可以帮助学生提高听力,还可以更法语学习过程中,听力是非常重要的一个部分,因为如果听不懂,在交流的过程中就会变的非常困难。那么如何提高法语听力好得帮助学生温习法语语法,巩固法语拼写。这样,学生在今后的书写中,可以更少的避免犯错误。 【附:学习法语八个经验技巧】 一、征服法语的六字口诀:听录音,跟着读。一直读到和录音带完全一样为止!其实能做到这一条就足以创造奇迹! 二、录音带是最好的老师!最标准的法语!最优秀的外语专家!它随时随地陪伴你创造

  • 法语听力有哪些高频短语?

    在学习法语初期,掌握一些高频场景短语是非常有必要的,这对于提升法语听力也是非常有帮助的。今天我们为大家整理了法语听力有哪些高频短语,欢迎大家阅读。 法语听力有哪些高频短语? 1.对易受伤害的人实施诈骗 escroquerie sur personne vulnérable 2.设置一种为高科技创新企业量身定制的机制 mettre en place un mécanisme taillé sur mesure pour ses pépites high-tech 3.BAT 老板(百度、阿里巴巴、腾讯) les patrons des BAT (Baidu, Alibaba, Tencent

  • 法语听力精练:寓言故事Le Loup et l'Agneau狼与小羊(音频)

    提高法语听力需要进行大量的练习,坚持听、反复听才能真正提高能力。法语听力精练系列文章为大家整理了语速较适合精听的材料,供同学们学习。学习一定要坚持哦! Le Loup et l'Agneau La raison du plus fort est toujours la meilleure : Nous l'allons montrer tout à l'heure. Un Agneau se désaltérait Dans le courant d'une [wf]onde[/wf] pure. Un Loup survient à jeun qui cherchait aventure

  • 法语的听力与写作该怎么学习

    法语的辛酸只有真正认真学习过的人才知道,正所谓天南地北双飞客,一枝梨花压海棠,今天我们来聊一聊这个问题。   法语已经烂熟于心,等到使用时,完全可以信手拈来了。(作者的说法很形象:ils vont sortir de votre bouche automatiquement) 4.听有趣的材料。 这个原因很简单,因为要听三十遍,不有趣怎么听得下去啊? 5.利用碎片时间(le temps mort) 不论你有多忙,你每天都至少有一个小时可以用来听法语——如果你利用好碎片时间的话。 洗漱时、走路时、等人时,听一听昨天没有听完的听力任务。很节省时间。 因为作者有一些激进的想法我不是很认同,比如不要学语法,所以就不总结在这里了。但是总体而言,这是一个学法语的人和想学法语

  • 法语听力精练:寓言故事:Le Lion et le Rat (音频)

    提高法语听力需要进行大量的练习,坚持听、反复听才能真正提高能力。法语听力精练系列文章为大家整理了语速较适合精听的材料,供同学们学习。学习一定要坚持哦! Le Lion et le Rat  Il faut, autant qu'on peut, [wf]obliger[/wf] tout le monde : On a souvent besoin d'un plus petit que soi. De cette [wf]vérité[/wf] deux Fables feront foi, Tant la chose en preuves abonde. Entre les pattes

  • 法语听力精练:寓言Le Rat de ville et le Rat des champs(音频)

    提高法语听力需要进行大量的练习,坚持听、反复听才能真正提高能力。法语听力精练系列文章为大家整理了语速较适合精听的材料,供同学们学习。学习一定要坚持哦! Le Rat de ville et le Rat des champs Autrefois le Rat de ville Invita le Rat des champs, D'une façon fort civile, À des reliefs d'Ortolans. Sur un Tapis de Turquie Le [wf]couvert[/wf] se trouva mis. Je laisse à penser la

  • 法语听力精练:寓言故事Une Grenouille vit un bœuf(音频)

    提高法语听力需要进行大量的练习,坚持听、反复听才能真正提高能力。法语听力精练系列文章为大家整理了语速较适合精听的材料,供同学们学习。学习一定要坚持哦! La Grenouille qui se veut faire aussi grosse que le Boeuf Une Grenouille vit un bœuf Qui lui sembla de belle taille. Elle qui n'était pas grosse en tout comme un œuf, Envieuse s'étend, et s'enfle, et se travaille Pour [wf

  • 法语听力精练:寓言故事Le Renard et le Bouc(音频)

    提高法语听力需要进行大量的练习,坚持听、反复听才能真正提高能力。法语听力精练系列文章为大家整理了语速较适合精听的材料,供同学们学习。学习一定要坚持哦! Le Renard et le Bouc Capitaine Renard allait de compagnie Avec son ami Bouc des plus haut encornés. Celui-ci ne voyait pas plus loin que son nez ; L'autre était passé maître en fait de [wf]tromperie[/wf]. La [wf]soif[/wf

  • 几个提升法语听力的小技巧

    组织性 这个建议和我之前所说的都有联系,就是说你要在听之前做好材料准备。你必语言的学习离不开听、说、读、写,其中听力是必须要提升的一个部分,但是很多人都觉得语速很快,听须在听之前就开始准备。 6) Écoute dans de bonnes conditions 在合适的条件下听 这是说什么意思呢?看起来很蠢但非常重要!我建议你在比如说街上走路或在公共交通上时听听力。(因为通常我们都没什么整块的时间) 7) Sois régulier 规律性学习 我们的确非常需要一个重复反复学习的时间。有规律性学习是件非常重要的事。 8) Essaie de pratiquer aussi l’expression尝试开口练习 尝试着把听力当做口语来做。有的人只做听力练习,不停地听却从来不说。在说的时候于是总是结巴卡壳。这很正常!就像骑自行车一样!光学习理论是不够的,不把脚放上去踩踏,就永远学不会骑自行车! 以上就是为大家整理的几个提升法语听力小技巧,希望能够对大家有所帮助。掌握了听力提升的技巧,按照这些技巧多加练习,相信可以提升听力能力。

热搜榜
  1. 1 7059
  2. 2 6147
  3. 3 3118
  4. 4 2739
  5. 5 2521
  6. 6 2338
  7. 7 2227
  8. 8 2154