• 法语每日一句:“今晚你做什么?”法语怎么说?

    呢? Il n'y a pas de quoi. = De rien. 不用谢,不客气。 À quoi ... 为什么……? 3. 形容词修饰rien, quelqu'un, quoi等代词时前面要加de,例如: rien d'autre 没什么别的事 Quoi de neuf? 有什么新鲜事吗? Quelqu'un d'intéressant 某个有趣的人 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“你说日语吗?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Tu parles japonais ?[/en] [cn]你说日语吗?[/cn] 【沪江法语注解】 japonais 有两种词性,形容词词性的时候译为“日本的;日语的”,名词词性的时候则是“日本人;日语”。       Parler有直接及物动词、间接及物动词和不及物动词三种用法 :直接及物“说(某种语言)”:parler français 说法语。间接及物“谈论”:parler de qch à qn。不及物“说;讲;交谈”:parler avec qn。 在本句中,parler

  • 常见的职业用法语怎么说?

    malade. 我为病人看病。   L'institutrice (小学)老师 Moi, j'apprends le français et le mathématique aux enfants. 我教孩子们法语和数学。   Le plombier 管道工 Moi, je répare le canalisation d'eau et de gaz. 我修复水管和煤气管道。   Le peintre 画家 Moi, je peins de magnifiques tableaux. 我画出美妙的画。   Le jardinier 园丁 Mois, j'entretiens vos jardin, je m'occupe d'arroser vos plantes et de batir les fleurs. 我维护花园,给植物浇水种花。    

  • 法语每日一句:“我完全同意您!”法语怎么说?

    美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Je suis tout à fait d'accord avec vous ![/en] [cn]我完全同意您!(我与您的意见完全一致!)[/cn] 【沪江法语注解】 1. tout à fait是固定词组,等于complètement,totalement,意为“完全地”,例: Je suis tout à fait sûr du succès. 我完全确信会成功。 2. tout 还有其他常用词组: tout a coup 突然 tout de suite 立刻 tout de même 仍然,还是 3. être accord avec qn 同意某人,例: Je ne suis pas d'accord avec toi sur ce problème. 在这个问题上我不赞同你。 也可单用d'accord 我同意。 se mettre d'accord 谈妥,达成一致 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“为何你如此高兴?”法语怎么说?

    美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]– Pourquoi tu es si content?[/en] [en]– Parce que jai commencé à apprendre le français ![/en] [cn]−为何你如此高兴?−因为我开始学法语了![/cn] 【沪江法语注解】 1. comme,car虽也有“因为”的意思,但pourquoi提问一定要用parce que回答。 2. commencer à faire qch 开始做某事,例: C'est un enfant qui commence à parler.这是个牙牙学语的孩子。 commencer par qch 从…开始,例: Si vous voulez apprendre l’anglais, commencez par la pronunciation. 如果你想要学英语,从语音入手。 3. apprendre le français 的意思是“学法语”,但“讲法语”parler français不加冠词。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“你投票给谁了?”法语怎么说?

    voter blanc的意思是投空白票,属于弃权。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“我订阅了Pierre的法语节目”法语怎么说?

    美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Je m'abonne à la chaine française de Pierre pour m'améliorer.[/en] [cn]为了提高法语水平,我订阅了Pierre的法语节目。[/cn] 【沪江法语注解】 该句有两个知识点: 1. s'abonner à是代词式动词短语,意思是“预订,订阅”,例:s'abonner à un journal(订报纸),s'abonner à un service(订阅服务),abonné n.订户,用户; 2. s'améliorer的意思是“变好,好转”,例:Sa santé s'est améliorée. 他的健康好转了。在这句话中,s'améliorer en+语言/科目 是固定表达,意思是“在某方面有所精进”。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“你有什么想做的吗?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语

  • 法语每日一句:“感谢您的招待”法语怎么说?

    merci bien/merci beaucoup 多谢! 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“您有特别喜爱的地方吗?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语好些 Vous descendez de préférence dans cet hôtel. 您还是住这家旅馆好。 3. de préférence à 与其……不如 Choisis l'homme qui m'aime de préférence à celui que j'aime. 与其选一个我爱的男人,不如选一个爱我的。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。