• 法国科西嘉当选《国家地理》最佳旅游地!

    文化遗产。[/cn] 最后附上>>> [cn]《国家地理旅游者》杂志2015年度最佳旅游目的地Top10榜单[/cn] [en]Le top 10 des Best Trips 2015 du National Geographic Traveler:[/en] 1 - Corse (France) 法国科西嘉 2 - Medellin (Colombie) 哥伦比亚麦德林 3- Koyasan (Japon) 日本高野山 4 - Maramures (Roumanie) 罗马尼亚 Maramureș 5 - Haida Gwaii (Canada) 加拿大夏洛特皇后群岛 6 - Oklahoma City, Oklahoma (États-Unis) 美国俄克拉荷马 7 - Tunis (Tunisie) 突尼斯 8 - Choquequirao (Pérou) 秘鲁 Choquequirao 9 - Serk (île anglo-normande) 海峡群岛萨克岛 10 - Hyderabad (Inde) 印度海得拉巴 除科西嘉岛外,法国的圣米歇尔山Mont-Saint-Michel也入选了榜单,成为第旅游者》杂志2015年度最佳旅游17个最佳旅游目的地哦~ 还想了解更多关于科西嘉岛 la Corse 的历史、地理、人文知识或是旅游知识吗,戳链接吧~ 科西嘉全景概况 >>>  法国面面观:科西嘉岛 Corse 科西嘉人文美食 >>> 漫步法兰西大区:科西嘉岛 科西嘉景点推荐及实用旅游法语 >>> 【漫步法兰西】旅游学法语:”婀娜海岛”科西嘉 美丽海岛上的大学 >>>  法国综合大学:科西嘉大学   本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 【书籍试读】旅游阅读学法语-参观巴黎艺术博物馆

    旅游阅读学法语》系列以几位法国年轻人旅游度假的经历作为引子,用真实的旅游

  • 法国从全球旅游业的飞速发展中获益

    待了6.71亿游客(+ 8%)。也就是说,接待了全球有近一半的旅客。[/cn] [en]L'Afrique progresse de 8%, l'Asie-Pacifique de 6%, le Moyen-Orient de 5% et l'Amérique de 3%. «En Amérique du nord (+2%), les bons résultats du Mexique et du Canada contrastent avec le recul des États-Unis, la principale destinations de la région», précise l'OMT.[/en][cn]非洲增长8%,亚太增长6%,中东增长5%,美洲增长3%。 L’OMT表示:“在北美(+ 2%),墨西哥和加拿大的好成绩与是这个地区主要目的地的美国的衰落形成鲜明对比。[/cn] [en]Certains pays, où le tourisme s'était écroulé à cause de problèmes géopolitiques, se sont nettement redressés. En Turquie, les arrivées de touristes ont progressé de 33% (données partielles jusqu'en novembre). Elles grimpent de 23% en Tunisie et de 55% en Égypte.[/en][cn]一些因地缘政治问题而引起旅游业衰败的国家已经显著恢复。在土耳其,游客人数增加了33%(直到11月的部分数据)。突尼斯攀升23%,埃及则是55%。[/cn] [en]Pour 2018, l'OMT s'attend à une croissance de 4 à 5% du tourisme mondial. Le secteur est clé pour les économies locales. Il représente globalement 10% du PIB mondial. Plus que la fréquentation, la dépense touristique est primordiale. La France a beau être la destination la plus visitée au monde, elle n'est qu'à la cinquième place en termes de recettes.[/en][cn]2018年,世界旅游组织预计世界旅游业增长4-5%。该行业是当地经济的关键。它占全球国民生产总值(PIB)的10%。比起游客数量而言,旅游消费是最旅游重要的。法国虽然是世界上游客量最大的目的地,但在收入方面仅排在第五位。[/cn] 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 去法国旅游前 你需要先学会说这八句话

    不想跟团旅游,想凭借自己的能力去法国看铁塔,吃美食,买包包?绝不是不可能的事情。那么首先,你需要了解这么八句法国旅游必备句型哦。 [en]1. Bonjour. / Au revoir.[/en][cn]您好。/再见。[/cn] [en]2. Oui, s’il vous plaît / Non, merci.[/en][cn]好的,请。/不用了,谢谢。[/cn] [en]3 - Où sont les toilettes, s'il vous plaît.[/en][cn]请问卫生间在哪里?[/cn] [en]4 - Je voudrais .... s'il vous plaît.

  • 法语每日一句:“旅游”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Certaines femmes chinoises veulent se marier à un étranger afin de voyager vers d'autres pays.[/en][cn]有些女性和外国人结婚是为了到别的国家去旅游。[/cn] 【语言点】 se marier,与……结婚; afin de,为了…… 本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。 更多法语每日一句请戳<<

  • 法国人为何来中国旅游?5大理由

    éservant votre billet d’avion 8 semaines à l’avance par exemple.[/en][cn]除去签证费用(在中国签证是必须要有的,一个短期签证大约要花费90欧)和机票费用,在中国旅游花费不会过多。唯一一项巨大的支出就是机票了,不过你可以通过选择不同的出发时间从而购得比较便宜的机票,提前八周预订机票就是不错的方法。[/cn] 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 四组数据重创上半年巴黎旅游业

    'euros de perte[/en][cn]4.将近7.5亿欧元的损失[/cn] [en]Ces mauvais chiffres se soldent par une perte de 749,7 millions d'euros de chiffre d'affaires pour les professionnels du tourisme de la région parisienne depuis janvier. Seul point positif : le tourisme d'affaires progresse, lui, de 14,4 points.[/en][cn]从一月以来,这些糟糕的数据导致巴黎地区的旅游业营业额以损失7.497亿欧元而告终。仅有的一个积极数据是,商务旅游增加了14.4%。[/cn] 本内容为沪江法语曾小样原创翻译,转载请注明出处。

  • 【书籍试读】旅游阅读学法语-圣米歇尔山

    旅游阅读学法语

  • 法国旅游:“小地中海”城市瓦纳Vannes

    旅游