• 法语每日一句:“你投票给谁了?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]-Tu as voté pour qui ?  -Je vote toujours blanc ![/en] [cn]--你投票给谁了?--我总是投空白票![/cn] 【沪江法语注解】 1. 第一句问句采用的陈述语式+?,常见于口语,在书面语中应疑问词提前,主谓倒装: Pour qui as-tu voté? 2. voter pour/contre qn 投赞成票/反对票 voter une loi 投票通过一项法律 voter à droite/gauche 投右派/左派的票 3.

  • 法语每日一句:“您有特别喜爱的地方吗?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语好些 Vous descendez de préférence dans cet hôtel. 您还是住这家旅馆好。 3. de préférence à 与其……不如 Choisis l'homme qui m'aime de préférence à celui que j'aime. 与其选一个我爱的男人,不如选一个爱我的。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“在开始之前,我可法语以为您提供帮助吗?”法语怎么说?

    提供帮助吗?[/cn] 【沪江法语注解】 1. servir 在这里是“服侍、伺候、供应”的意思,短语是servir qch à qn,例:servir à l’invité un mets 给客人盛菜 Le vendeur sert un kilo de pomme au client. 营业员给顾客称了一公斤苹果。 2. servir 还有“为……服务;支持,帮助”之意,例: Notre but est de servir le peuple. 我们的宗旨是为法语每日一句将每日更新法语人民服务。 Que l'ancien serve l'actuel, que ce qui est étranger serve ce qui est national. 古为今用,洋为中用。 3. avant de 在……之前,例: Réfléchissez bien avant de vous décider. 在下决定之前您好好考虑一下。 avant que +从句要用虚拟式,例: Viens me voir avant que je ne parte.

  • 法语每日一句:“我不太懂”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Je n'ai pas bien compris.[/en] [cn]我不太懂。[/cn] 【沪江法语注解】 动词comprendre有两个意思: 1. 包括, 包含: Le concours comprendra trois épreuves. 这个竞赛将包括三项比赛。 2. 懂得, 明白; 了解, 理解: comprendre un schéma 会看示意图 本句使用的复合过去时时态,其结构为“助动词être或者avoir”+“过去分词”。这句的难点在于又是否定句,要注意

  • 法语每日一句:“我们在Airbnb上找过住宿”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]On avait cherché un logement près du centre sur Airbnb.[/en] [cn]我们在Airbnb上找过市中心附近的住宿。[/cn] 【沪江法语注解】 从动词的变位avait cherché可以看出,本句的时态为直陈式愈过去时。 愈过去时表示在另一个过去动作之前已经完成的动作,多用于主从复合句中。如: Lucie était en retard, car elle avait raté son bus. 吕希错过了公车,所以她迟到

  • 与身体部位有关的法语习语(I)

    会被捉回来。)要知道,这个短语经历了较为曲折的形态和语义的改变,在法兰西第一共和国和第一帝国时期均发生了语义的变化,但是直到1867年,拉鲁斯词典最终确定了该习语: “avoir le bras long, jouir d'un grand credit.” 2. avoir les yeux d'Argus 有着像Argus一样的眼睛?Argus是何方神圣?其实在希腊神话中,Argus是一个长着有一百只眼睛的牧羊人,因此可以观察到所有方向的东西。即使在睡觉之时,有一些眼睛也是在睁着的。天后赫拉便让他看管已变成母牛的美少女伊俄,防止宙斯找法语到她,得知这件事情以后,宙斯勃然大怒, 让赫尔墨斯杀死了Argus。后来天后赫拉

  • 法语每日一句:“你对人太苛刻了”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Tu es trop dur avec les gens.[/en] [cn]你对人太苛刻了。[/cn] 【沪江法语注解】 dur a. (m) 严厉的,苛刻的,无情的 例句1:J'ai été un peu dur avec lui et pas toujours très gentil.我对他有点苛刻,不总是那么友好。 例句2:Mais si vous n'aviez pas été aussi dur avec moi, j'aurais pu y rester.如果您不是对我那么严厉,我或许会呆在那里。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语有哪些考试

    法语考试: 法语公共四级(TFU-4)、 法语专业四级(TFS-4)、法语

  • 法语每日一句:“感谢您的招待”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Merci pour votre accueil. Le dîner était excellent.[/en] [cn]感谢您的招待。晚餐十分美味。[/cn] 【沪江法语注解】 1. Merci pour = Je vous remercie pour 为某事感谢某人,例: Merci pour ton invitation. 谢谢你的邀请 2. 关于merci的词组还有: Dieu merci 谢天谢地 Merci mille fois 万分感谢 sans merci 无情地

  • 法语每日一句:“沟通起来不是太困难吧?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Ce n'est pas trop difficile pour la communication ?[/en] [cn]沟通起来不是太困难吧?[/cn] 【沪江法语注解】 1. Il est/C'est +adj.+pour qch/de faire qch 某事/做某事是……的,例: Il est impossible pour la compréhension. 理解是不可能的。 C'est très gentil de me conduire à la gare. 您送我去车站