-
法语歌原唱一秒变中文:看法国人的中国情结
新和推送链接的! 下期已出,快戳链接:盘点那些法国童声:孩子是最纯真的声音 本内容为沪江法语整理,转载请注明出处。声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 本文作者:欣月,172的标准高长瘦,不过你还是得叫我萌妹纸!必须!!专业是法语,工作是英语,却一直在做着韩语梦~超爱笑的外表,女神级的身高,女汉纸的力量,女歌神经的内心Orz…我在这里等你!求勾搭! 订阅 法语香颂大搜罗 小编的私房歌单,保证推荐来的歌曲都经过了… 共3期
2015-07-15 -
好听的法语歌:Indécise《踟蹰难行》
chanson:Indécise chanteuse:Coralie Clément Peut-être oui, peut-être non Ça m'est [wf]égal[/wf], de toutes façons À [wf]gauche[/wf], à [wf]droite[/wf], ça, je n'sais pas De haut en bas, oui, pourquoi pas Un jour ou l'autre, on verra bien Toujours remettre au [wf]lendemain[/wf] Ce que je peux faire ce matin Je ne sais pas me prendre en main... J'ai pas d'avis sur la [wf]question[/wf] Je me fous des "qu'en dira t-on ?" En [wf]général[/wf], ça m'est égal Je ne prends pas de décision Je n'ai jamais changé de ton En général ça m'est égal Les compromis, c'est [wf]difficile[/wf] Changer d'avis, c'est plus facile C'est bien ou mal d'être indécise C'est bien normal de lâcher prise Le temps sur moi n'a pas d'emprise... Je ne me fais pas d'illusion Je n'ai jamais fait sensation En général, ça m'est égal Je n'ai jamais rien fait de bon Mais je n'ai pas de solution En général, ça m'est égal Toujours remettre au lendemain Ce que je peux faire ce matin Je ne sais pas me prendre en main... J'ai pas d'avis sur la question, Je me fous des "qu'en dira t-on ?" En général, ça m'est égal Je ne prends pas de décision Je n'ai jamais changé de ton En général ça m'est égal Je ne me fais pas d'illusion Je n'ai jamais fait sensation En général ça m'est égal Je n'ai jamais rien fait de bon Mais je n'ai pas de solution En général, ça m'est égal 想知道歌词中文翻译?请戳这里欣赏哦~ 怎么样?你喜欢她的歌声吗?小编为你推荐她好听的歌曲哦!~ 法语情歌对唱:Le dernier train 清新香颂:La Mer Opale乳白色的海 法语歌:Mes fenêtres donnent sur la cour 法语歌:Samba de mon cœur qui bat 适合睡前听的晚安香颂:Gloria 法语歌:Salle des pas perdus 法语歌Beau Fixe《永恒的美》:只因喜欢你 法语歌:Ces matins d'été夏日早晨 好听的法语歌:Mais Pourtant 法语歌:Kids (Jeu du Foulard) 法语歌:Ta Révérence你的尊敬 好听的法语歌:Indécise《踟蹰难行》 法语歌:Bye Bye Beauté《再见美丽》 法语歌:L'ombre et la lumière影与光 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。如果本文内容侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。
-
法语歌推荐:《 累感不爱》une histoire sans faim-Lorie
受点[/cn] [en]Juste me sentir bien oh oh[/en][cn]正好让我好受点[/cn] [en]J'arrête Avant la fin Peut-être Qu'il viendra quelqu'un Qui m'aidera A mettre un frein A mon histoire sans faim[/en][cn]我停下 在结束之前 我停下 盼望有个人 来帮我 停止 累感不爱[/cn] 本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
适合跑步时候听的快节奏法语歌单(2)
在在法国很流行,几乎达到“烂大街”的程度。歌曲你听听就知道了,集结了弗拉门戈舞曲,古典吉他,铃鼓,甚至还有点阿拉伯的风格。 偷偷告诉你,因为他的名字,在中国,很多人直接喊他“肯德基”o(╯□╰)o…… 好啦,今天的歌曲就给大家推荐到这里啦。更多的歌曲请及时关注沪江法语~~~小编在这里等你喔~~~ 今天的彩蛋是什么?蒽……那就是,下期,让我们安静一点,一起听听这个浪漫国度的浪漫情歌吧,安静的情歌特辑,下期见! 新一期的文章已发布,快戳链接:让我带你一起领略法语歌,安静的声音 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 本文作者:欣月,172的标准高长瘦,不过你还是得叫我萌妹纸!必须!!专业是法语,工作是英语,却一直在做着韩语梦~超爱笑的外表,女神级的身高,女汉纸的力量,女法语歌神经的内心Orz…我在这里等你!求勾搭! 订阅 法语香颂大搜罗 小编的私房歌单,保证推荐来的歌曲都经过了… 共3期
-
好听的法语歌:L'eau- Jeanne Cherhal
先来欣赏小才女的原唱演绎: 玩欢脱了的大合唱版本: 法语歌词: Oh! C'est l'eau, c'est l'eau C'est l'eau qui m'attire, c'est l'eau Même l'eau de mer au coeur de l'hiver me surprend Même l'eau chlorée l'eau décolorée me fait plonger Même l'eau de mer au coeur de l'hiver me détend Même l'eau chlorée l'eau décolorée me fait nager
2015-05-17 -
献给女神的法语歌:在天堂
带走你 你配在天堂有一席之地 [/cn] [en] Te fait-il des choses venues de l´espace? Ou peut-être est-il juste le premier? Mais honnêtement rien ne justifie Le calvaire que tu dois endurer [/en] [cn] 他为你做了什么惊世之举? 还是只因近水楼台先得月? 但老实说即便是再多理由, 都构不成迫你受苦的借口。 [/cn] [en] Tu as gagné ta place au paradis Et si un ange passe, pars avec lui Tu as gagné ta place au paradis [/en] [cn] 你配在天堂有一席之地 若天使经过,应歌词由沪江法语带走你 你配在天堂有一席之地 [/cn] [en] Un jour ou l´autre il faudra que tu partes Quand les enfants auront grandi Vivre seule sans le bellâtre C´est une question de survie [/en] [cn] 总有一天你要走的。 等孩子们长大成人, 离开这自大的男人。 只身一人更好地活。 [/cn] [en] Tu as gagné ta place au paradis Et si un ange passe, pars avec lui Tu as gagné ta place au paradis [/en] [cn] 你配在天堂有一席之地 若天使经过,应带走你 你配在天堂有一席之地 [/cn] 本内容为沪江论坛翻译社成员castorrie原创翻译,转载请注明出处。 点击查看沪江法语翻译社,阅读更多相关文章!
-
法语歌:Camille《巴黎》有种思念叫巴黎
见了巴黎 我决定,我要走 再见灰色的天,再见阴郁的晨 听说图卢兹有粉色的砖墙 噢巴黎,听呐有粉色的砖墙[/cn] [en]Paris, tu paries, Paris, que je te quitte que je change de cap, de capitale Paris, tu paries, Paris, que je te quitte je te plaque sur tes trottoirs sales[/en][cn]巴黎,你知道吧,我会离开你 我要换个方向,换个地方 巴黎,你知道吧,我要离开你 我要扔掉你,就扔在脏乱的大街[/cn] [en]Je connais trop ta bouche, bouche de métro les bateaux mouches et la couleur de l'eau c'est fini, Paris, je les connais trop ici je m'ennuie, même quand vient la nuit on dit que Séville s'éveille à minuit là-bas, Paris, la ville s'éveille à minuit[/en][cn]我太了解你,地铁入口 苍蝇船和水体颜色 再
-
好听的法语歌:Fais battre ton tambour
人们讲述海员及航海的世界。同名专辑《les Marins D'iroise》于2011年发行。这首《Les Copains D'abord 》改编自法国著名歌手乔治·巴桑的同名原作。→爷爷合唱团另一支MV在线看:Les Copains d'Abord 3.喜欢放牛般的春天的朋友一定也会喜欢这个号称天使之音的组合。他们的声音清澈纯净,为法国充斥着黑人rap和阿拉伯流行音乐的唱片市场注入了一股清泉。→【天籁香颂】法国天使之音童声合唱团 Vox Angeli 3.《Glee(欢乐合唱团)》在美国虽然不是收视率最高的电视剧,但却是让电视台最赚钱的美剧,这不禁让人觉得吃惊。究竟是什么原因呢,一起来看看吧。→【法媒报道】最赚钱的美剧:“给力”合唱团 本文作者:Tingsuk,正在学法语。重度拖延症患者,狮子座,喜欢看电影看剧看综艺。勾搭戳这里>>> 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包歌喉,音乐风格优雅、热情、精致与富有诗意。随着时间流逝,她用自己的音乐语含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。如果本文内容侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。
-
法语歌:Dis moi que tu ne pleures pas
他们这样的好朋友!下面看下主角访谈吧!>>>法国电影《别哭,佩内洛普》主演访谈 趣闻: 1.出生仅仅6周的小女孩,与病魔抗争后离世。女孩父亲说:“她的一生都在医院中度过,我们从未为她拍过一张没有这些管子的照片。有谁能帮我们把这些管子去除吗?”结果非常惊人>>>PS还能这么用!感动到哭的暖心事件 歌曲: 1.【异域情调】Pleure doucement轻轻地哭泣-Elsa Lunghini 2.经典法国老歌100首:在你的脚印上,我哭泣 J'ai Pleuré Sur Tes Pas 文学: 1.《不要哭泣》是法国女作家莉迪·萨尔维尔的代表作,获得2014年度龚古尔文学奖。小说聚焦西班牙战争,通过追寻作家乔治·贝纳诺斯的足迹以及记录萨尔维尔母亲的话语而展开,讲述了一个发生在两个来自不同阶层、持不同政见的年轻人身上的爱情故事。>>>法国小说推荐:龚古尔文学奖作品《不要哭泣》 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。如果本文内容侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。 本文作者:Tingsuk,正在学法语。重度拖延症患者,狮子座,喜欢看电影看剧看综艺。勾搭戳这里>>>
-
好听的法语歌:La Chapelle De La Joie
看看推荐的这七款裙子,周末去逛街的时候就买起来吧!→法式时尚:春天不可错过的七款裙子! 3.Miss Dior新片——La vie en rose(玫瑰人生)由Sofia Coppola执导,娜塔丽·波特曼(Natalie Portman)领衔主演,背景音乐采用的就是经典法语香颂La vie en rose。在即将来临的春天里,不妨用这样一款香水给自己一种玫瑰色的心情吧!→Miss Dior新广告:La vie en rose春天里的玫瑰人生 电影: 1.《放牛班的春天》,一群顽劣成性的学生,一位充满爱心,循循善诱的教师,再加上一个或几个顽固不化,粗暴专制的学校领导。相信学法语的同学都听说过这部电影。在教师节来临之际,再来欣赏一下这部经典之作吧。→永远的唱诗班:《放牛班的春天》电影高清在线观看 趣闻: 1.春天就要来了,在这鸟语花香的季节,法国人当然也会借荫偷懒。人们总说法国人太散漫,一年有1/3是在度假。那么真相究竟如何?又有哪些特殊的日子呢?这里小编为大家做了一个法国节日专辑,相信各位看官浏览之后一定各种羡慕嫉妒恨=3=→【我们不懒, 只是节日比较多】 春天法国节日汇总 2.巴黎花事系列精选集,第二波来袭!上期的巴黎春语,小编给大家介绍了几种在巴黎家喻户晓的春季花卉:连翘,蒲公英,樱花等等,随着四月的到来,巴黎的春天将更加繁盛而多彩,美丽的花卉还有更多,让我们一起进入这个繁花似锦的春天吧!→巴黎春语:许你一个繁花似锦的春天 3.春天是春暖花开的季节,新芽吐绿,姹紫嫣红,处处绽放着蓬勃的生机。法语中有不少优雅隽永的句子,借春天这个美好的季节带给我们有关生命的启迪。→赏四季,学法语(一):与春天有关的法语名言 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。如果本文内容侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。