• 第5届沪江语博会 游园会中拿大奖

    回复“最爱的国家+原因”,即可获得惊喜! 你眼中的英语君、日语君、韩语君、法语君、君君君们都是什么style?你想知道他们的真实面目么!让动漫君用漫画向你们揭示真相!!! 【活动时间】4月13日-17日,每天有“揭秘”! 【活动形式】其中有三场有奖互动,奖品丰厚,敬请期待! 【活动奖品】渣渣兔公仔(共6只)!!! 【漫画在哪儿】戳我戳我<<<(4月13日开启) 你最爱的语种君是哪位?总决漫时,沪江语种君们纷纷心跳加速,小脸通红,蠢蠢欲动!  因为……又要和大家在  中见面了!!!  举牌秀情缘、多语选上,君君们会拼尽全力,使出十八般武艺,为支持自己的沪友赢得奖品。好玩好看好听的总决选,你来不来? 【活动时间】4月24日 晚7:30-9:00 【决选地点】戳我戳我预约<<< 【活动环节】开场拉票→同一首歌(各语种版小星星)→吹牛皮→场外互动→抽奖 【活动大奖】渣渣兔共4只,书3本,沪江大礼包1套,明星片1套,具体规则决选当天公布 【投票入口】立刻马上right now,大家就可以为最爱的君君投票了!投票区在>>>开幕贴底部哟!   重要的事情要说三遍!不要忘记收集密语,在>>>开幕贴下回复,挖出彩蛋呀!彩蛋呀!彩蛋哦!

  • 法国老爷爷:教你年轻人专用的法语词

    痛苦也和金钱联系在了一起,所以"Tu vas prendre cher" 和"Tu vas douiller"也成为痛苦,费很大劲的同义词了。   6. Fais belek ou bellek :  Emprunt à l'arabe, fais gaffe, fais attention ! Fais belek ou bellek 来源于阿拉伯语,意思就是“注意,小心”。   本内容为沪江法语原创整理,转载请注明出处。 本文作者:Yolenna。2.5次元,没事画些吐槽向的漫画,霉霉理智粉,ps小能手,脑洞大的妹子一枚~ 勾搭在这里 

  • 法语外来词:源自日语的法语表达

    kamikaze 神风 Mikado 天皇 saké 清酒 sumo 相扑 bonze 和尚 hara-kiri 剖腹 judoka 柔道家 karaoké 卡拉ok mousmé 日本姑娘 samouraï 武士 tatami 榻榻米 bushido 武士道 ikébana 花道 kakémono 字画卷轴 karaté 空手道 nippon 日本 shogoun(幕府)将军 yen 日元 想知道法国人还对哪些日本文化元素感兴趣吗?小编为你推荐更多: 法语点滴学习:日本漫画的法语说法 法语学习:法语版日漫角色名言集 法国人也爱看日本漫画!宅腐基的胜利 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 2015年世界、欧洲和法国10个最美的地方

    台上欢

  • 法语歌:Mes fenêtres donnent sur la cour

    走神了。”→无法评价:姑娘窗前晒日光浴引发车祸 法语情歌对唱:Le dernier train 清新香颂:La Mer Opale乳白色的海 法语歌:Mes fenêtres donnent sur la cour 法语歌:Samba de mon cœur qui bat 适合睡前听的晚安香颂:Gloria 法语歌:Salle des pas perdus 法语歌Beau Fixe《永恒的美》:只因喜欢你 法语歌:Ces matins d'été夏日早晨 好听的法语歌:Mais Pourtant 法语歌:Kids (Jeu du Foulard) 法语歌:Ta Révérence你的尊敬 好听的法语歌:Indécise《踟蹰难行》 法语歌:Bye Bye Beauté《再见美丽》 法语歌:L'ombre et la lumière影与光 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。如果本文内容侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。

  • 法国人也爱看日本漫画!宅腐基的胜利

    法语首届法语到到它的清新的味道。配乐也很出色,每一季都能让我们觉得自己漫步在这些美景里,做着一个我们永远不想醒来的长梦。一定要看这个治愈系的神作![/cn] 甜甜私房猫(起司猫) Chi - Une vie de chat 在一个叫做glénat【法国一家连环画出版社,主要出版日本漫画】的网站上,这个漫画销量第二哦~ [en]J'adore Chi, elle est trop mignonne le seule truc bizzare c'est qu'on appelle

  • 法国人总结期末前作死症状16条

    见过她了。[/cn] mémé是法语儿语中“奶奶”的意思,其他儿童口语可以戳这里了解一下哦。话又说回来,只有在考试前才能想起奶奶吗?其他时候都在玩儿吗? [en]15. Aller faire une petite partie de pétanque avec les vieux du quartier.[/en][cn]15、去和街区里的老

  • 你了解圣诞老人原型吗?真真是传说!

    francophones comme étant le père Noël. [/en] [cn]1860年,纽约报纸《哈泼周报》的插图及漫画创作者Thomas Nast画圣诞老人时为其穿上红色服装,搭配白皮草和大大的皮腰带。近30年间,Nast以各种绘画的形式,表现了法语国家所熟知的Santa Claus作为圣诞老人的传说的方方面面。[/cn]   [en]La légende fit son chemin et c'est en 1931, que le père Noël prit finalement une toute nouvelle allure dans une image