• 法语短句听写:新年祝福

    新年祝福用法语说有多浪漫呢? Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur! 祝新年快乐幸福! 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 2019年了!这是送给你的法语祝福~

    法语就要提到大名鼎鼎的罗马凯撒大帝啦。公元前46年,凯撒依照天文学家的建议,把一年划分为365天(闰年366天),7月份(juillet)就是用来纪年凯撒的,他的全名是Jules César。法语中,公历 / 阳历叫 le calendrier julien,同样来自凯撒的名字。 问题来了,公元元年是耶稣(Jésus Christ)诞生的那年,但公历被发明的时候,耶稣还没有降生呢,那么是谁规定元年的呢? 当然不是耶稣本人啦,而是一直到6世纪,由基督教会提出并推行的。教会的僧侣推算出基督的生日(因为没有记载),主张以耶稣诞生之年作为公元1年。公元前称为 avant Jésus-Christ,公元后称为 après Jésus-Christ。而中国是从民国(1912年)开始使用公历的,以示与世界接轨。 下面这些词现在学起来正好: le Nouvel an  新年 le compte à rebours du Nouvel an 新年倒计时 les feux d’artifice 烟花 如果不想大冬天站在广场参加新年倒计时活动(les

  • 每日选择题:“祝福”用法语怎么说

    意为:他的丈夫在某公司担任销售经理一职。Poste为阴性时,表示“邮局”;为阳性时,表示“职位”。 4、正确答案: de décalage 解释:题法语意为:蒙特利尔和布鲁塞尔之间有6小时的时差。“时差”有专门的表达:décalage horaire. 5、正确答案: après 解释:题意为:他死后一年,人们把他完全忘了。Derrière表示的是空间的“后面”,après则是时间上的。 点击浏览更多文章>> 法语写作常用的简单名言,你都知道吗?戳这里去看>> 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 法语短句听写-送上祝福

    我衷心地送上2010年的祝福。 注:年份数字表达 Je vous présente mes meilleurs voeux pour 2010. 我衷心地送上2010年的祝福。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 用法语怎么祝福别人?学起来吧!

    首先是一日问候: [cn]祝日安![/cn][en]Bonne journée![/en] [cn]祝下午好![/cn][en]Bonne après-midi![/en] [cn]祝晚间愉快![/cn][en]Bonne soirée![/en] Juste avant de dormir: Bonne nuit! Dors bien! (Dormez bien!) 临睡前:晚安!祝你睡个好觉!(祝您睡个好觉!) 接下来是节假日: [cn]周末愉快![/cn][en]Bon week-end![/en] [cn]度假之前:假期愉快!(你)好好休息!(您祝日安![/cn][en]Bonne journée![/en] [cn]祝下午好![/cn][en]Bonne après-midi![/en] [cn]祝好好休息!)[/cn][cn]Avant des vacances:Bonnes vacances!Repose-toi bien! (Reposez-vous bien!)[/cn] [cn]临行前:旅途愉快![/cn][en]Avant un voyage: Bon voyage![/en] [cn]用餐前:祝你胃口好![/cn][en]Avant de manger: Bon appétit![/en] 然后是纪念日: [cn]庆祝生日:帕斯卡尔,生日好!生日快乐![/cn][en]Pour un anniversaire:Bon anniversaire,Pascal!——Joyeux anniversaire![/en] [cn]临考前:祝你好运![/cn][en]Avant un examen:Bonne chance![/en] [cn]圣诞之前:圣诞快乐!圣诞节好![/cn][en]Avant Noël:Joyeux Noël!——Bon Noël![/en] [cn]从元旦开始:新年好!衷心祝愿![/cn][en]A partir du 1er janvier:Bonne année!Tous mes vœux![/en] 现在,你学会了么? 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。 本文作者:欣月,172的标准高长瘦,不过你还是得叫我萌妹纸!必须!!专业是法语,工作是英语,却一直在做着韩语梦~超爱笑的外表,女神级的身高,女孩纸的力量,女神经的内心Orz…我在这里等你!求勾搭!

  • 注意:法国人忌讳提前祝「新年好」!

    在乎生日祝福是否不该提前。 找个所有人都有空的日子提前过生日,在国内是家常便饭了。还有人为了讨口彩特意提前庆祝的。 但是在法国,有父母在想要给孩子提前庆祝生日的时候,还会有些担心地咨询网友:“可以给女儿提前过生日吗?在线等,挺急的。” 甚至有人因为妹妹开玩笑提前好几天祝她生日快乐而忧心忡忡。 不过,从网友的回复中也可以看出,这同样也属于上一代人的老观念,正在逐渐淡出人们的日常生活。 有趣的是,这种迷信似乎还是跨越国界的。去年,教皇在进行一次公开演讲时,在场观众纷纷向他送上生日的祝福,而此时距他生日还有3天。于是教皇半开玩笑地指出:“在我们那儿,提前祝人生日快乐是会带来厄运的。” 最后,再附赠一个“迷信观念”。还记得开头法国网友提到的不说“bonne chance”这法语君发了一张新年贺图给同事们。 沪江网校外教好慢老师却说:“Ça porte malheur de souhaiter a l'avance.” 提前祝福件事吗? 据说这是因为古希腊神话中的众神大多善妒。如果被神嫉妒了,必然会遭到厄运,所以才不能直接祝别人好运。法语君不禁联想到过去国内也有给孩子起个难听的小名这种做法,说是这样孩子不易夭折,有点异曲同工的意思呢。 另外,英国人可能也信这一套,在英语中祝人好运可以说:“break a leg”。 所以,遇到朋友熟人有重要考试、面试或是演出,千万别说“bonne chance”,改成“merde”吧。咳咳,此处没有开玩笑,merde确实可以用来祝人好运~只是要注意使用语气哦。 ref: http://www.elleraconte.com/question-pensez-vous-que-souhaitez-bonne-annee-avant-heure_82389_0_0_0_0.html https://fr.answers.yahoo.com/question/index?qid=20091231103303AARuLVB https://fr.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071231085916AATtgQi   声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 沪江法语生快!大家的祝福集锦(多图有笑点)

    转眼沪江法语已经八岁了。法语君为感谢大家的厚爱,也准备了精彩的微信和论坛活动。  第一站“生日送祝福”活动开始至今,同学们发送了很多超有意思的评论和祝福,一起来看看吧。 会心一笑篇 才艺大触篇 璐璐同学自己演唱、录制的法语版生日歌,嗓音非常动人。 Sophie大神发来了小黄人唱的法语版生日歌。 戳这里可以听哦>>>无敌可爱:小黄人唱法语生日快乐歌 毛熊同学,这个动手能力太强大了。 沪江网校学员篇 法语君自己现在也在用沪江网校自学日语。每天吃早饭的时候,在晨光里打开手机版的课程,按照自己的节奏,随时随地学上一点点。 Petit à petit, l'oiseau fait son nid.(一点又一点, 鸟儿把鸟巢造好。)不是吗? 沪江网校的法语课程很多,大体上是按照同学们的水平来设置的: A1入门级,A2基础级,B1进阶级,B2高阶级,C1流利级,C2精通级。 也有按照教材来开设的班级,比如:《简明法语教程》班。 还有一些备考班级,比如:TEF/TCF强化冲刺;法语四级二外考研基础。 抱团报班,有老师和助教指导,学习的阶段性更明确,也更有系统性。 不灭的梦想篇 自学确实不容易,但人与人成长速度的区别,就在于八小时上课或工作之外的时间如何运用。 八小时之外,用本可以看剧、发呆、偷懒的时间来自学,这份坚持让人感动。 有时可能会觉得,自己到了一个瓶颈期。这种时候,看看过来人的经验文,或许会有帮助哦 >>>法语学习瓶颈期:过来人谈怎么坚持 养成学习习惯,必有所成。八岁的沪江法语君,与大家共勉。 本内容为沪江法语沪友原创,转载请注明出处。

  • 【沪江法语10周年】祝福视频征集!你送祝福我送礼

    7月快到了,沪江法语马上就要10周岁啦。 感谢大家在这10年里对沪江法语的关心、喜爱和包容。在这个特殊的日子里,你们有没有什么话想对法语君说呢?

  • 法国驻华大使及夫人新春贺词

    相约法兰西。[/cn] [en]Bonne année ![/en][cn]新年快乐![/cn] [en]Nous vous attendons en France. 新年快乐![/en][cn]我们在法国等你们,新年快乐![/cn] 法语听写:沪江法语Sylvie、Julie。 法语校对:沪江网校法语外教好慢老师。 如有任何错误,欢迎留言指正。

  • 法语交际口语:常见的祝福用语

    ! 元旦快乐!Bon Noulel An! 圣诞快乐!Joyeux Noël! 祝胃口好!(开始吃饭的时候说)Bon appétit! 玩得愉快! Bon amusement! 祝贺你取得的成绩! Je vous felicite de vos brillants succes! 非常高兴听到这个消息! Je suis tres heureux d'apprendre cette bonne nouvelle! 请接受我们的祝愿! Mes meilleurs souhaits! 您好,亲爱的朋友! Bonjour,chers amis! 很高兴认识你! Enchante de faire votre connaissance! 这妙极了! C'est une tres bonne idee! 您随时可以得到我们的支持! Vous pouvez a tout moment compter sur nous! 点击查看更多法语