• 法语我想你

    想我”。在法语中,“to miss someone”(想念某人)是manquer à,被想念的那个人是主语,而发出想念这个动作的人是宾语,刚好和英语相反。比如说,"Jean misses Anne"意思就是“Anne manque à Jean”。所以,当你想说“我想你”的时候,要把把主语和宾语换一下位置,也语思维的人来说,Manquer是一个比较奇怪的词。英语说“我想你”是“I miss you”,所以很多人自然以为法语就是:Tu me manques(I miss you)。 例句: [en]Ils me manquent.[/en] [cn]我想他们。[/cn] [en]Elle nous manque.[/en] [cn]我们想她。[/cn] [en]Nous te manquons ?[/en] [cn]你想我们吗?[/cn]

  • 我想你法语

    想我”。在法语中,“to miss someone”(想念某人)是manquer à,被想念的那个人是主语,而发出想念这个动作的人是宾语,刚好和英语相反。比如说,"Jean misses Anne"意思就是“Anne manque à Jean”。所以,当你想说“我想你”的时候,要把把主语和宾语换一下位置,也语思维的人来说,Manquer是一个比较奇怪的词。英语说“我想你”是“I miss you”,所以很多人自然以为法语就是:Tu me manques(I miss you)。 例句: [en]Ils me manquent.[/en] [cn]我想他们。[/cn] [en]Elle nous manque.[/en] [cn]我们想她。[/cn] [en]Nous te manquons ?[/en] [cn]你想我们吗?[/cn]

  • 法语学习软件

    面有介绍过网站哦。    听力    1. Radios france(iOS可下载) 法国广播电台,适合法语水平较高的同学,平时没事可以听一听法国本地的电台资讯磨耳朵   2.podcast(iOS、Android可下载) 订阅广播节目,法国本土广播均可在podcast订阅    新闻    1.Le Figaro 《费加罗报》(iOS可下载) 费加罗报版面很多,内容很丰富也很人性化,有新闻,有快讯还有视频等等,速度也很快。   2.20minutes 《法国20分钟日报》(iOS、Android可下载) 20分钟日报的内容非常不错,栏目分类特别多,不愧是法国报业的领军者。   3. LeParisien 《巴黎人报》(iOS可下载) 它的排版简洁大方,内容偏长,如果法语水平比较高可以考虑这款app   4.L'Equipe  《队报》(iOS、Android可下载) 这是一款专业的体育报纸,有全面的比赛日程信息和体育新闻。 ​ 5. FranceInter (iOS可下载) 这个广播电台的新闻会以新闻简报的形式呈现,加以深入的调查和报道,首页轮播位置的几则新闻都是有报道音频的,可以先读新闻了解背景情况,再听报道会轻松很多。   6. TV5Monde(iOS可下载) TV5Monde的内容主法语口语,开心词场法语,Conjuu法语动词小帮手; 进阶:Orthofolie,projet voltaire法语拼写,HiNative问答平台; 词典:Le Robert,Woxikon; 综合:wikihow法语要是法语视频,有法国电视节目及新闻视频,对锻炼法语视听能力很不错。   由于部分手机的应用市场不同,所以有的APP可能会发现搜不到~

  • 法语语法树:副词在句子中的作用

    晚了。[/cn] [en]Réservez vos places à l'avance, c'est mieux.[/en][cn]如果你们提前预定车票,这更好。[/cn] [en]Elle a suivi un [wf]régime[/wf] très strict, elle a beaucoup maigri.[/en][cn]她实行了十分严格的饮食制度,瘦了很多。[/cn] II. 有些可法语以作表语。 [en]Le peuple est debout.[/en][cn]人民站起来了。[/cn] [en]Avez-vous mis le chèque dans l'envelopppe? Oui, il est dedans.[/en][cn]您把支票放在信封里了吗?是的,在里面了。[/cn] III. 有些可以作主语、名词补语。 [en]Beaucoup d'employés sont [wf]sensible[/wf]s à cette augmentation.[/en][cn]许多职员对这次加薪很注意。[/cn] [en]Il n'avait plus l'enthousiasme de jadis.[/en][cn]他没有昔日的那种热情了。[/cn] [en]La compétition d'hier soir a révélé un gagnant dont la victoire a surpris tout le monde.[/en][cn]昨晚的比赛爆出了个大冷门。[/cn] IV. 有的副词可以修饰整个句子。 例如certes, peut-être, naturellement, heureusement, malheureusement, maintenant 等。 [en]Maintenant, tout va bien chez nous.[/en][cn]现在,我们家中一切都好。[/cn] [en]Je devais donc demander par fax à Monsieur Wang s'il avait bien reçu le [wf]tarif[/wf]. Heureusement, Françoise Vittel avait commencé à m'apprendre à rédiger des fax.[/en][cn]我得用传真问王先生,他是否已经收到了报价表。幸好弗朗索瓦兹教过我如何写传真。[/cn] 法语学习过程中,你有遇到困惑的问题吗?欢迎移步沪江社团答疑区,和小伙伴交流互动~~~   学习更多更系统的法语语法知识,请戳下图: 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 《论语》中翻法,竟能如此惊艳

    ]Celui qui aime à apprendre est bien près du savoir.[/en] [cn]好学近乎知。《中庸》[/cn]   你们还知道其他论语的法语说法吗?   法语翻译来源于法国网站citationcelebre,原文链接:http://www.citation-celebre.com/auteur/confucius?page=3

  • 法语语法树:形容词性从句(关系从句)

    connais bien, est arrivé hier de Paris.            这时删掉从句也不影响主句信息的完整性。 法语学习过程中,你有遇到困惑的问题吗?欢迎移步沪江社团答疑区,和小伙伴交流互动~~~ 学习更多更系统的法语语法知识,请戳下图: 本内容为沪江法语部落原创,作者alraune,转载请注明出处。

  • "请人帮忙"用法语怎么说?

    请人帮忙的10种法语表达

  • “小题大做”用法语怎么说?

    【短语】 faire tout un fromage/ faire d'une mouche un éléphant/ en faire un drame 小题大做   【解析】 faire tout un fromage  原意是从很小很简单的一件事(比如说牛奶)可以发展成很大很复杂的事(比如说奶酪)。   faire d'une mouche un éléphant 从字面意义上看,把一只苍蝇变为一头大象,引申义,言过其实,小题大做。   drame字面意思是戏剧、悲剧的意思,faire un drame这个固定短语取的是其引申义,把一件事情看的太语重要,把小事当大事,故意夸张,仿佛戏精附身,给自己加戏,小题大做。   【例句】 Il ne faut pas en faire tout un fromage!Ce n’est pas la fin du monde. 不要如此小题大做!又不是世界末日到了!   Tu ne vas pas faire d’une mouche un éléphant! 你不要再小题大做了。   À mon avis, il n'y a vraiment pas de quoi faire un drame. 我认为,没什么好小题大做的。 本文系沪江法语整理,转载请注明沪江法语。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 法语语法树:法语动形容词 / 现在分词

    有的形容词一样,它表达了一种性质或者一种状态,并且要和它所搭配的名词保持性数一致。 Exemples : 例子: Le ton de sa voix est vraiment agaçant. 他的嗓音实在是让人恼火。 Il s’est remarié avec une femme charmante.  他和一个充满魅力的女人再婚了。 现在,我们来总结下动形容词和现在分词的区别: 1.现在分词无性数变化,而动形容词要与修饰限定的名词保持性数一致。 2.现在分词具有动词的性质,因此可以带有宾语或状语等;动形容词则不能带有宾语,状语。但可以有补语。受(très ,bien,fort,si,tout)以及比较级等修饰。 3.现在分词表示动作或短暂的状态。动形容词表示事物的性质或持久的状态。 4.现在分词常可以用不定式代替。Ex.je l'ai vu jouant au tennis= je l'ai vu jouer au tennis 5.凡做表语的一定是动形容词。Ex.elle est vivante.  6.动形容词可以用一般形容词代替。Ex.C'est un jeu amusant.(drole)    Il est à remarquer que certains adjectifs verbaux présentent des particularités orthographiques qui les distinguent des participes présents correspondants: 值得注意的是,一些动形容词与它们所对应的现在分词在拼写上有明显的区别: 法语学习过程中,你有遇到困惑的问题吗?欢迎移步沪江社团答疑区,和小伙伴交流互动~~~ 学习更多更系统的法语语法知识,请戳下图: 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。   本文作者:欣月,172的标准高长瘦,不过你还是得叫我萌妹纸!必须!!专业是法语,工作是英语,却一直在做着韩语梦~超爱笑的外表,女神级的身高,女汉纸的力量,女神经的内心Orz…我在这里等你!求勾搭!

  • 法语语法树:法语虚拟式复合句

    。 p. ex. C'est le seul roman allemand que j'ai lu.(事实) 【副词性从句】 副词性从句中是否使用虚拟式,主要取决于引导从句的连词,因此大家在学习过程中背诵整理即可。 法语学习过程中,你有遇到困惑的问题吗?欢迎移步沪江社团答疑区,和小伙伴交流互动~~~ 学习更多更系统的法语语法知识,请戳下图: 本内容为沪江法语部落原创,作者alraune,转载请注明出处。