• 法语每日一句:“在开始之前,我可法语以为您提供帮助吗?”法语怎么说?

    提供帮助吗?[/cn] 【沪江法语注解】 1. servir 在这里是“服侍、伺候、供应”的意思,短语是servir qch à qn,例:servir à l’invité un mets 给客人盛菜 Le vendeur sert un kilo de pomme au client. 营业员给顾客称了一公斤苹果。 2. servir 还有“为……服务;支持,帮助”之意,例: Notre but est de servir le peuple. 我们的宗旨是为法语每日一句将每日更新法语人民服务。 Que l'ancien serve l'actuel, que ce qui est étranger serve ce qui est national. 古为今用,洋为中用。 3. avant de 在……之前,例: Réfléchissez bien avant de vous décider. 在下决定之前您好好考虑一下。 avant que +从句要用虚拟式,例: Viens me voir avant que je ne parte.

  • 法语每日一句:“最重要的呢,是健康!”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语重要的呢,是健康![/cn] 【沪江法语注解】 1. 在此句中,ce是先行词,指代从句中的la santé,qui是关系代词,在从句中作主语,例: Il m'a montré ce qui est le plus intéressant. 他给我看最有意思的东西。 除了ce qui, 也有ce que,其中que在从句中作宾语,例: Je fais ce que tu me demandes de faire. 我做你让我做的事。 2. avant tout 首先,最重要的,例: Avant tout, je voudrais vous rappeler les faits. 首先,我想向您重申事实。 Sa carrière passe avant tout. 他以事业为第一。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 你好法语

    好吗? Oui, ça va.是的,我很好。 Pas mal.还不错。 Non, ça ne va pas.不,不太好。 例句2:(文艺青年)如Thomas Vinau的小说《Ici ça va》。 例句3:(二货青年)手机短信缩写cva?   注:与此同系列的还有—— Comment allez-vous?您身体好吗? Comment ca va?近来怎么样? Tu es en forme?你身体还好吗? Comment vous sentez-vous?您感觉怎么样? Vous allez mieux aujour'hui?今天您好点了吗?   4. 法语入门第4词,初次见面记得 enchanté!  读音:[wfv]enchanté[/wfv] 意思:跟Nice to meet u同义的法语单词。指初次见面很高兴见到你。   例句1:(正常青年)Enchanté. 例句2:(文艺青年)Enchanté de faire votre connaissance, je suis XXXXX.   其他常用招呼语: Comment va votre travail? 您的工作进展怎么样? Ca marche bien,tes affaires? 生意还好吗? Tout va bien? 一切都顺利吗? C'est bien passe,le voyage? 旅途很顺利吗? Avez-vous bien fait bon voyage? 您一路旅行都很好吗? Je suis content de te voir. 我很高兴见法语打招呼最常用:Bonjour!/Salut!/Ça va?/Enchanté! 还会以Tout va bien?( 一切都顺利吗?)等句子开头。 文中列举了多种法语讲“你好”的方式,希望对你有用!   1.法语到你. Je suis tres content de terevoir. 我非常高兴再次见到你. Je suis heureux de vous rencontrer. 遇见您我十分荣幸!   本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 你好的法语

    好吗? Oui, ça va.是的,我很好。 Pas mal.还不错。 Non, ça ne va pas.不,不太好。 例句2:(文艺青年)如Thomas Vinau的小说《Ici ça va》。 例句3:(二货青年)手机短信缩写cva?   注:与此同系列的还有—— Comment allez-vous?您身体好吗? Comment ca va?近来怎么样? Tu es en forme?你身体还好吗? Comment vous sentez-vous?您感觉怎么样? Vous allez mieux aujour'hui?今天您好点了吗?   4. 法语入门第4词,初次见面记得 enchanté!  读音:[wfv]enchanté[/wfv] 意思:跟Nice to meet u同义的法语单词。指初次见面很高兴见到你。   例句1:(正常青年)Enchanté. 例句2:(文艺青年)Enchanté de faire votre connaissance, je suis XXXXX.   其他常用招呼语: Comment va votre travail? 您的工作进展怎么样? Ca marche bien,tes affaires? 生意还好吗? Tout va bien? 一切都顺利吗? C'est bien passe,le voyage? 旅途很顺利吗? Avez-vous bien fait bon voyage? 您一路旅行都很好吗? Je suis content de te voir. 我很高兴见法语打招呼最常用:Bonjour!/Salut!/Ça va?/Enchanté! 还会以Tout va bien?( 一切都顺利吗?)等句子开头。 文中列举了多种法语讲“你好”的方式,希望对你有用!   1.法语到你. Je suis tres content de terevoir. 我非常高兴再次见到你. Je suis heureux de vous rencontrer. 遇见您我十分荣幸!   本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“我对哲学很痴迷”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Je suis passionnée de philosophie.[/en] [cn]我对哲学很痴迷。[/cn] 【沪江法语注解】 1. être passionné de ... 对……痴迷,热衷于某事,例: Il est passionné de cinéma. 他对电影痴迷。 Ce roi de la Renaissance était passionné des arts italiens.这位文艺复兴时代的国王着迷于意大利艺术。 2. passionné 也可做名词,解释为

  • 法语每日一句:“稍加练习,你就会做得很好”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Avec un peu de pratique, tu t'en sortiras très bien.[/en] [cn]稍加练习,你就会做得很好。[/cn] 【沪江法语注解】 1. pratique作名词意为“实际,实践,实施”,例: mettre cette méthode en pratique 将这个方法付诸实践 en pratique 实际上 Il faut appliquer la théorie à la pratique. 必须将理论应用于实践。 2.

  • 法语入门教材

    法语》《生活在法国》 国外未引进:《新无国界》《Echo》 国内:《法语简明教程》《法语》《大学法语

  • 法语学习软件

    面有介绍过网站哦。    听力    1. Radios france(iOS可下载) 法国广播电台,适合法语水平较高的同学,平时没事可以听一听法国本地的电台资讯磨耳朵   2.podcast(iOS、Android可下载) 订阅广播节目,法国本土广播均可在podcast订阅    新闻    1.Le Figaro 《费加罗报》(iOS可下载) 费加罗报版面很多,内容很丰富也很人性化,有新闻,有快讯还有视频等等,速度也很快。   2.20minutes 《法国20分钟日报》(iOS、Android可下载) 20分钟日报的内容非常不错,栏目分类特别多,不愧是法国报业的领军者。   3. LeParisien 《巴黎人报》(iOS可下载) 它的排版简洁大方,内容偏长,如果法语水平比较高可以考虑这款app   4.L'Equipe  《队报》(iOS、Android可下载) 这是一款专业的体育报纸,有全面的比赛日程信息和体育新闻。 ​ 5. FranceInter (iOS可下载) 这个广播电台的新闻会以新闻简报的形式呈现,加以深入的调查和报道,首页轮播位置的几则新闻都是有报道音频的,可以先读新闻了解背景情况,再听报道会轻松很多。   6. TV5Monde(iOS可下载) TV5Monde的内容主法语学习APP推荐:基础法语口语、法语发音、法语要是法语视频,有法国电视节目及新闻视频,对锻炼法语视听能力很不错。   由于部分手机的应用市场不同,所以有的APP可能会发现搜不到~

  • 法语每日一句:“巴黎最让你感兴趣的是什么?”法语怎么说?

    常用qui替代;例: Qui est-ce qui/Qui vous attend? 谁在等你? Qu'est-ce que/Que tu veux dire? 你想说什么? Qui est-ce que tu aimes? 你爱的是谁? 2. intéresser qn 吸引某人;s'intéresser à 对……感兴趣;例: Elle ne s'intéresse pas à la mode; elle s’habille vraiment n’importe comment. 她对时尚不感兴趣,随便穿什么。 3. le plus 是最高级,最高级的构法语每日一句将每日更新法语成为: le/la/les plus + adj. le plus+adv. v. + le plus;例: Il court le plus vite de la classe. 全班就属他跑步最快。 Paris est la ville la plus belle de France, je crois. 我觉得巴黎是法国最美的城市。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“祝您旅途愉快”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“我会回来接管家族企业”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Je vais reprendre l'entreprise familiale en rentrant.[/en] [cn]我会回来接管家族企业。[/cn] 【沪江法语注解】 1. reprendre意思是“拿回,重振,接管”,例: reprendre sa parole 收回承诺 reprendre du courage 重新鼓起勇气 reprendre connaissance 恢复知觉 reprendre l'entreprise de son père 接管他父亲的企业 2.