• 法语语法:如何区分名词阴阳性

    ) 8,-euil (le fauteuil) 9, -ier (le fermier, le pâtissier) ou -er (le boucher, le boulanger) 10, -in (le câlin, le matin) 11, -is (un [wf]gâchis[/wf]) 12, -isme (le nationalisme, le capitalisme) 13,-oir (le [wf]parloir[/wf], le couloir) 除此之外,星期、月份、季节、语言和树都是阳性。   阴性名词常见词尾 1,-ade (la [wf]glissade[/wf

  • 法语阴阳性:容易搞错阴阳性的单词

    事物发展的顶峰  périgée m.(天文学)近地点  caducée m. 赫尔墨斯的神杖,转义指代表医学的绕蛇神杖  gynécée m. 雌蕊  androcée m. 雄蕊  mausolée m. 恢宏的陵墓  périnée m.(解剖学)会阴  pygmée m. 侏儒  trophée m. 用作饰物的战利品,现指胜利的纪念品  scarabée m. 金龟子(一种动物,就是大风车那个少儿节目主持人的经典扮相嗷) 2、简单名词稍加变化,词性改变  aise 安逸 f.→malaise 不适,难受 m.  terre 大地 f.→parterre 花坛 m.  pluie 雨 f.→parapluie 雨伞 m.  ville 城市 f.→vaudeville 闹剧,轻喜剧 m.     foi 信仰 f.→foie 肝脏 m.  approche 手段 f.→reproche 责备 m. 3、还有一些形近词或者音近词,阴阳性不尽相同,大家放在一块儿记吧!  serre 温室 f. - terre 大地 f. - verre 玻璃 m.  baignoire 浴缸 f. - peignoir 浴衣 m.  cygne 天鹅 m. - signe 示意 m. 4、还有一些以"e"结尾的单词,虽然以阴性居多,但是还有些词是阳性哦! 以下为大家归纳了一些容易被当成阴性的阳性名词,我们一起来看看,你中招了没?  barbecue 烧烤 m.  carrosse 四轮马车 m.   champagne 香槟酒 m.   concombre 黄瓜 m.  conservatoire 音乐学院 m.  coude 肘部 m.  crépuscule 黎明;黄昏 m.  époside 章节 m.  gouffre 深渊 m.  mélange 混合物 m.  moine 僧侣 m.  pamplemousse 葡萄柚;西柚(这个词的词尾多有诱惑力呀,可惜是阳性哈哈)m.  peigne 梳子 m.  pique-nique 野餐 m.  pouce 大拇指 m.  refuge 避难所 m.  squelette 骨骼 m. 看到这里,各位晕了没?别晕,别晕啊!应该指出,法语阴阳性还是比较有规律的,学习时应该先把基本规则掌握好,背单词时法语以其“性”(词分阴阳性)、“变”(动词变位)、“态”(时态和语态)的复杂闻名。今天我们就来谈谈在区分法语名词阴阳性务必连同性别一起记,同时注意积累例外情况和易判断错的单词。小编今日为大家整理的也只能说是不完全统计,浩如烟海的法语单词,例外和神奇之处远不止于此,因此需要各位在日后学习中慢慢赏玩,慢慢体悟。欢迎大家积极补充、踊跃吐槽哦! 本内容为沪江法语痞子大人原创,转载请注明出处。

  • 法语阴阳性到底有什么用?

    法语(hujiangfr)”微信公众号,更多有趣文章请关注→ 每次被别人问法语

  • 23个容易弄错阴阳性的法语单词

    阴阳性易错的法语

  • 【语法渐进】是男是女要分清:法语阴阳性大解析

    众所周知法语里的名词有性别之分,这也是困扰法语学习者的一大难题。到底什么是法语阴阳性?法语名词的阴阳性怎么运用?阴阳性别之间有什么区别?诸如此类等等问题,就来看看我们的法语阴阳性大解析吧!(使用资料来自沪江网校走遍法国班,天使D海豚同学制作的选修课系列。) 什么是法语阴阳性? 在法语中,名词有两种“性别”:一种是阳性,另一种是阴性。一般说来,除了表明男性身分或其担任的工作名称时,可确定其性法语里的名词有性别之分,这也是困扰法语学习者的一大难题。到底什么是法语阴阳性?法语名词的阴阳性别是阳性之外,其他名词的阴阳性划分基本上都没有太明显的规律可言。不过积累了一定的词汇量之后,法语的阴阳性还是可以通过一些办法来判断的,比如通过观察词尾。 >>>>点这里了解如何通过词尾判断阴阳性 法语的阴阳性怎么用? 在法语学习和运用中,光是记住名词的阴阳性还不够哦!还要注意阴阳性的配合。比如要用形容词修饰名词时,阳性名词要用阳性形容词,阴性名词则要用阴性形容词,“男女”不分可是要闹笑话的哦。 法语的阴阳性是如何变化的? 虽然法语的阴阳性划分并没有太明显的规律,但同一名词的阳性形式和阴性形式却还是有一些变化规律的。而这个变化规律一般都是体现在名词词尾上。 一、阴性=阳性词尾 + -e ● 阳性 Il est étudiant. Il est grand.Il est marié. Il est jeune. ● 阴性 Elle est étudiante. Elle est grande. Elle est mariée. Elle est jeune. (没有变化) 二、阳性词尾 -en ——>阴性词尾 -enne ● 阳性 Il est italien. Il est lycéen. ● 阴性 Elle est italienne. Elle est lycéenne. 三、阳性词尾 -on ——> 阴性词尾 -onne ● 阳性 Il est bon. Il est breton. Il est mignon. ● 阴性 Elle est bonne. Elle est bretonne. Elle est mignonne. 四、阳性词尾 -er ——> 阴性词尾 -ère ● 阳性 Il est étranger. Il est boulanger. Il est infirmier. ● 阴性 Elle est étrangère. Elle est boulangère. Elle est infirmière. 五、阳性词尾 -eur / -eux ——> 阴性词尾 -euse ● 阳性 Il est serveur. Il est menteur. Il est heureux. ● 阴性 Elle est serveuse. Elle est menteuse. Elle est heureuse. 职业名词中,阳性词尾“-teur”对应的阴性词尾是“-trice”如: ● 阳性 Il est acteur. Il est éditeur. Il est agriculteur. ● 阴性 Elle est actrice. Elle est éditrice. Elle est agricultrice. 特例:chanteur / chanteuse 有些职业名词的阴阳性是同形的,如:professeur、médecin、écrivain等 需要注意一些特殊形容词的阴阳性 ● beau / belle ● gros / grosse ● vieux / vieille ● gentil / gentille ● blanc / blanche 有单词看不懂?>>>>点这里去查法语小D吧<<<< 想了解更多网校内容?>>>>快到网校大厅转一转<<<<

  • 法语词汇:阴阳性之大不同 (2)

    很好。 阳性名词:论文 Afin de valider le diplôme, il faut faire un stage de fin d'études et puis rédiger un mémoire. 为了拿到毕业文凭,需要完成一个毕业实习,然后写一篇论文。 (9) solde 阴性名词:打折、减价(常为复数形式) En France, il y a les soldes d'été et d'hiver. 在法国有夏季打折季和冬季打折季。 阳性名词:军饷 Ce que les soldats peuvent gagner s'appelle le solde. 军人赚到的钱称之为军饷。 (10) aide 阴性名词:帮助 Merci pour ton aide. 谢谢你的帮助。 阳性名词:助手、助理(常用于职位描述,后常接职位) Georges est aide-comptable chez Oréal. 乔治在欧莱雅公司担任会计助理一职。 声明:该文章为原创,版权属于沪江法语。转载请注明出处,谢谢。

    2012-07-11

    法语词汇 阴阳性

  • 法语词汇:阴阳性之大不同 (1)

    1. poêle 阴性名词:平底锅、煎锅   Les français utilisent souvent la poêle pour faire la cuisine.法国人常用平底锅烧菜。 阳性名词:(取暖用的)火炉 Allez allumer le poêle à bois, s‘il vous plaît. Il fait très froid. 麻烦您加点木材点上火炉吧。好冷! 2. poste 阴性名词:邮局 Je vais envoyer ce colis à la Poste. 我阴性名词:平底锅、煎锅   Les français utilisent souvent la poêle pour faire la cuisine.法国人常用平底锅烧菜。 阳性会去邮局把这个包裹寄出去。 阳性名词:工作职位 Dans le contexte de la crise économique, il est difficile à décrocher un poste. 在经济危机的大背景下,找工作真的很难。 3. livre 阴性名词:英镑 Le billet de train pour aller en France coûte 50 livres. 去法国的火车票价格为50英镑。 阳性名词:书本 C'est un livre concernant l'histoire de la Chine. 这是一本与中国历史有关的书。 4. tour 阴性名词:高楼,塔 La Tour Eiffel 埃菲尔铁塔 阳性名词:一圈 Le Tour de France 环法自行车赛 On va faire un tour chez toi? 我们去你家逛一圈,如何? 5. mode 阴性名词:时尚 De plus en plus de français choisissent d'aller au bureau en vélo. C'est à la mode. 越来越多的法国人选择骑自行车上班。这已然成为一种流行趋势。 阳性名词:方式、方法 La machine peut se démarrer en mode manuel et automatique. 这台机器能手动和自动启动。 声明:该文章为原创,版权属于沪江法语。转载请注明出处,谢谢。

    2012-07-10

    法语词汇 阴阳性

  • 学法语分不清阴阳性:这事儿严重吗?

    法语的时候,用错阴阳性要紧吗? 我正在学法语些小细节,组成了一门语言。 不过有个很老的笑话是这么说的:分不清阴阳性的话,一直用复数就好了,反正都是les, ces, des。而且你应该不会只要一件东西,那为什么不多要几件呢? 偶尔的错误可以接受——就算是高阶学习者,也可能犯这类错误。不过如果你完全无视语法规则,也可能会惹恼你的听众呢。 想想吧,每个句子都有名词,起码会有三个(主语、间接宾语、直接宾语)。因为名词出现频率之高,它的阴阳性就显得尤为重要了。 另外,有些词的词性变了之后,意思也会变。比如: le tour (周游) vs.

  • 单复数不同阴阳性也不同的三个法语单词

    今天我们来讲讲时阴时阳的法语单词。不过,看文前咱们先做一道题: J'ai connu des amours _____. A. radieux B. radieuses 这题选什么呢? 嗯,除了能一眼得出答案的少年们,其他需要思考的小伙伴,都要好好读一读这篇“扫盲文”! 要是小伙伴们按照反套路的方式去推论,会选B;但是法语君就没想那么多,直接凭直觉选了A,于是就妥妥地错了。 答案是:J'ai connu des amours radieuses.  原来在法语里,有那么几个词是特殊的,它们的阴阳性飘忽不定,可阴可阳。哈哈,听起来有种玄幻的感觉,其实就是当它们的单复数不同时,词性也会发

  • 有数据有真相:法语词汇阴阳性词尾大全(二)

    上次总结的阳性名词词尾想必已经很让大家激动了,今天就再接再厉放出第二部分阴性名词的总结。看完这两部分,再多加努力记忆一下,估计法语名词的阴阳性对大家来说就一点不成问题了~ 回顾阳性名词词尾点此进入>>> 阴性名词词尾: 词尾 词量 准确率 特例 -ade 128 95% jade, grade, stade -aison 37 100%   -ce 500 89% espace, exercice, bénéfice, office artifice, précipice, dentifrice armistice, vice, service, silence prince