• 流行法语热门话题:塞车

    面有蓝天、漂亮的树和高大的建筑。多流行法语热门话题美的图画呀。  >>讲解: 1. 车到山前必有路。  Tu le sauras au moment voulu.  e.g.  -Comment je peux lui dire ça ?  这是叫我怎么跟他说啊?  - Ne t'inquiète pas, tu le sauras au moment voulu.  别急,车到山前必有路。  2.éviter 避开  e.g. éviter un accident 避免一场事故  3.生活是多姿多彩的。  La vie est riche en couleurs.  4. carrefour 十字路口 n.m.  桥  un pont                                                    地下通道  un passage souterrain  环岛、圆盘  un rond-point                                人行道  un trottoir  天桥  une passerelle  e.g. Où peut-on trouverune station d'essence?   请问哪里能找到加油站?  划线部分可以替换  5. Prenez le périphérique(      ) .  请走环城高速。  括号内可填入下列单词,表示具体哪条环城高速,不填表示环城高速。  est 东        sud 南        ouest 西       nord  北  intérieur  内         extérieur    外  aérien   高架  e.g.  Prenez le périphérique extérieur.  请走外环城高速。  >>>喜欢该节目的可以戳我订阅哦!

  • 流行法语热门话题:抄近路

    林中的劫匪对路况却了如指掌,因此被称之为“routier(熟悉路途的人)”。由于这些人在长期的职业生涯中积累了丰富的经验,人们又在他们的名称前加流行法语热门话题上了vieux (资深的,老练的),于是就形成了un vieux  routier。现在多用来比喻精明狡猾、有多年经验的人。  e.g. C'est un vieux routier de la scène politique qui vient de prendre les rênes du 56e gouvernement de la République turque .  这是政治舞台上的老手,他刚刚获得了土耳其共和国第56届政府的领导权。  >>>喜欢该节目的可以戳我订阅哦! 热门课程8.5折!更多课程满百返10!9月11日-24日,人在学途淘优惠

  • 流行法语热门话题:请问我过了……吗?

    流行法语热门话题问我已经过了Norton街吗?  B: 还没有。沿着这条街再往前走两条街。  3.  A: 对不起,我已经过了博物馆吗?  B: 还没有。  A: 您知道到那儿还有几站?  B: 8站。  A: 车票多少钱?  B: 一块钱。  A: 到站的时候能不能告诉我一声?  B: 没问题。  >>讲解: 1. dépassé → dépasser  超出, 追过, 越过:  e.g. dépasser un véhicule 超车  2. pas  脚步,步子  这里不是否定副词,而是阳性名词  3. prévenir   v. t. 抢在…之先; 预防  e.g. prévenir la grippe. 预防流感  >>>喜欢该节目的可以戳我订阅哦! 热门课程8.5折!更多课程满百返10!9月11日-24日,人在学途淘优

  • 流行法语热门话题:请稍候

    那么,就开始今天的流行法语热门话题吧。那么边听边读吧: Un instant. Scène 1  A: Marché Xing Fu, qui cherchez-vous?  B: Le directeur Xiao.  A: Oui, un instant. (Après quelques sonneries) Désolé, personne ne répond.  B: Bien, je peux laisser un message?  A: Bien sûr.  B: Demandez-lui d'appeler Thomas.  Scène 2  A: Société Q. Je

  • 流行法语热门话题:我就是要找你

    那么,就开始今天的流行法语热门话题吧。那么边听边读吧: Tu tombes bien. Scène 1  A: Salut Thomas, tu tombes bien.  B: Salut Jacques,qu'y a-t-il?  A: Je voulais te parler de quelque chose, j'allais t'appeler pour voir quand tu avais du temps.  B: Demain matin passe par mon bureau.  A: D'accord. Merci. Alors  à demain .  Scène

  • 流行法语热门话题:Allez! C'est ça!

    来吧, Adam。下班后我们在一起玩会很有趣的。  2.  A:你能去冲一杯咖啡吗?  B:得流行法语热门话题了吧!我忙的那里还有时间去做别的事情啊!  3.  A:我花了300块钱买彩票,没想到只拿回两块钱。太不公平了!  B:已经不错了。总比什么都没有的好。  >>讲解拓展: 1.询问业余爱好

  • 流行法语热门话题:电话断线

    面的句子:  J'y ai reconcé parce que j'ai trop de travail.  = partir en vacances  2. 一些关于通过总机通话的句子:  e.g.1. Ca y est. Parlez.  行了,请流行法语热门话题说话。  e.g.2. C'est pour l'intérieur ou l'extérieur?  您是要内线还是外线?  e.g.3. Vous avez la ligne directe dans la chambre.  您房间电话可直拨。  e.g.4. Vous êtes en ligne. Parlez .  接通了,请通话。  >>>喜欢该节目的可以戳我订阅哦!

  • 流行法语热门话题:我这就去办

    流行法语热门话题

  • 流行法语热门话题:取消/确定

    流行法语热门话题

  • 流行法语热门话题:禁烟

    问你戒过烟吗?  B:是的,戒过两次。  >>讲解拓展: 1.禁止  Défense de fumer. 不准抽烟。    Vous ne ferez pas ça. 您别这么干。  Vous savez, ce n'est pas permis pendant le travail. 你们知道,工作时间不准这么干。  2. te trompes → se [wf]tromper[/wf] 弄错  se tromper de qch 在某事上搞错,如:se tromper de chemin 走错路  Si je ne me trompe 假流行法语热门话题如我没弄错的话  3.mon mari  Nos meilleurs voeux aux junes mariés. 我们向新人表示最美好的祝愿。  Mon nom de jeune fille est ...  我未婚时名叫……  C'est Francoise et son mari.  这是Francoise 跟她老公。  >>>喜欢该节目的可以戳我订阅哦!