• 法语每日一句:“他嫉妒自己的弟弟”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Il est jaloux de son frère.[/en] [cn]他嫉妒自己的弟弟。[/cn] 【沪江法语注解】 jaloux,se(嫉妒的,眼红的)être jaloux de qn/qch Elle est très jalouse de l'amour de ses amis. jaloux du succès de qn 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“他在警察局工作”法语怎么说?>> 法语每日一句:“医生为一位病人听诊”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“高级定制时装?”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Qui s'intéresse à la haute couture ?[/en] [cn]谁对高级定制时装有兴趣?[/cn] 【沪江法语注解】 在这句话中,qui是疑问代词,法语中的qui作疑问代词时,意思是“谁”,引导特殊疑问句,作主语或宾语。如: Qui est ma fille? 哪个是我的女儿? A qui parles-tu?你在同谁讲话?   S'intéresse à qqn/qqch意思是对某人或某事有兴趣。如: S'intéresser aux masses

  • 法语每日一句:“河水泛滥了”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]La rivière a débordé.[/en] [cn]河水泛滥了。[/cn] 【沪江法语注解】 rivière 阴性名词 河流,江水,比如:la rivière des Perles珠江 déborder 动词,意思是溢出, 泛滥。 例如:L'eau a débordé du vase. 水从罐子里溢出来了。   Mon cœur déborde. 我心里有许多话要讲。 时态方面,这句句子用了直陈式复合过去时。 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“最后一趟地铁是几点钟的”法语怎么说?>> 法语每日一句:“她准备出发”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

  • 法语每日一句:“自己当心点”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Prends garde à toi.[/en] [cn]自己当心点。[/cn] 【沪江法语注解】 这是一句直陈式命令时的句子。 prends是动词prendre变位成直陈式命令时第二人称形式,prendre garde à soi解释为(要)某人自己当心点。 garde当时一个阳性单数名词的时候,它解释为“保管者,看管者”,比如: échapper à des gardes 从看守人眼皮底下逃脱 当它是阴性单数名词的时候,可解释为“看护的人”,比如: garde d'enfants

  • 法语每日一句:“我们应该如何选择呢”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Comment les choisir ? [/en] [cn]我们应该如何选择呢?[/cn] 【沪江法语注解】 在这句句子中,comment是疑问副词,解释为“……如何;……怎么样”,比如: Comment allez-vous ? 您好吗? Comment t'appelles-tu ? 你叫什么? Ce livre, comment est-il ? 这本书怎么样? 这里的les不是定冠词,而是直接宾语人称代词,指代choisir的直接宾语,同时也说明这个直接宾语因为是复数,所以

  • 法语每日一句:“他的话不多”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Il ne parle pas trop.[/en] [cn]他的话不多。[/cn] 【沪江法语注解】 在这句话中,il是主语人称代词第三人称单数形式; ne……pas作为否定,要放在相关的变位动词的两边。如果是在复合过去时中,则需要放在变位的助动词两边; parle是动词parler的直陈式现在时第三人称单数形式,它有这样几种搭配: [en]parler de qqn/qqch[/en][cn]谈论某人/某事[/cn] [en]parler à qqn,parler avec qqn

  • 法语每日一句:“我们变得疯狂”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]On en devient fêlé.[/en] [cn]我们变得疯狂。[/cn] 【沪江法语注解】 在这句句子中,on可以理解为“nous”,也就是“我们”,但它其实是一个第三人称单数; devient是动词devenir的直陈式现在时的第三人称单数变位形式,解释为“变得”,后面可加形容词,比如:  [en]Je veux devenir célèbre.[/en][cn]我想出名。[/cn] [en]Pourquoi êtes-vous devenu pompier?[/en

  • 法语每日一句:“你说什么”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Qu'est-ce que tu dis ?[/en] [cn]你说什么?[/cn] 【沪江法语注解】 在这句话中,que是疑问副词,因为提问的是dire qqch的qqch; est-ce que则是疑问短语,后面跟的是陈述句语序的句子,比如: Qu'est-ce que je vais faire ? 我要做什么? Est-ce qu'il aime chanter ? 他喜欢唱歌吗? dis是动词dire的第二人称tu的之陈式现在时的变位形式,解释为“说”,后面可直接加说的话

  • 法语每日一句:“让我们重回正题”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Revenons à nos moutons.[/en] [cn]让我们重回正题。[/cn] 【沪江法语注解】 这是一句命令式句子,revenons是动词revenir的直陈式命令时第二人称复数形式,解释为“回,回来”,比如 : [en]revenir chez soi[/en][cn]回到家里[/cn] revenir de l'école 从学校回来 也有“回复,恢复”的意思,比如: [en]revenir à soi[/en][cn]苏醒, 恢复知觉[/cn] [en]Le

  • 法语每日一句:“我们为之迷恋”法语怎么说?

    法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]On est bleu de lui.[/en] [cn]我们为之迷恋。[/cn] 【沪江法语注解】 在这句话中,on是第三人称单数形式,解释为“我们”; est是动词être的变位形式,后面可加形容词,介词de引导修饰的对象; bleu作形容词的时候,解释为“蓝色的;半生不熟的”,比如: [en]un steak bleu[/en][cn]一块半生不熟的牛排[/cn] [en]Elle a les yeux bleus.[/en][cn]她有一双蓝色的眼睛。[/cn] 也可以解释为