-
法语每日一句:“谢谢您的体贴”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Je vous remercie pour votre gentillesse.[/en] [cn]谢谢您的体贴。[/cn] 【沪江法语注解】 Remercier qqn pour......意为“感谢某人某事”,可与Merci pour....句型互换。举例:Je te remercie pour ton soutien. (感谢你的支持)。平时口语中经常用Je vous/te remercie.(谢谢您/你。) 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你害怕什么?”法语怎么说?>> 法语每日一句:“打扰了,我想做个调查”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Je vous remercie pour votre gentillesse.[/en] [cn]谢谢您的体贴。[/cn] 【沪江法语注解】 Remercier qqn pour......意为“感谢某人某事”,可与Merci pour....句型互换。举例:Je te remercie pour ton soutien. (感谢你的支持)。平时口语中经常用Je vous/te remercie.(谢谢您/你。) 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你害怕什么?”法语怎么说?>> 法语每日一句出处。
-
法语每日一句:“这可能吗?”法语一句怎么说?
接在陈述句后加上问号,语调上扬,如:Tu aimes Paris? 二是在陈述句前加上“Est-ce que”,如:Est-ce que tu aimes Paris? 三是把谓语提到主语前,主谓倒装,如:Aimes-tu Paris? 需要注意的是,假如主语是第三人称单数,且要进行主谓倒装时,如果句子的谓语动词不法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句是以“t”或“d”结尾的话,需要在倒装的谓语动词和主语之间添加“-t-”,以“Il aime Paris”为例:Aime-t-il Paris? 如果是以“t”或“d”结尾,则不需要添加,以“Il apprend le français”为例:Apprend-il le français? 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“生活多么美好!”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Est-ce possible ?[/en] [cn]这可能吗?[/cn] 【沪江法语注解】 est-ce是c'est的倒装,这句话在口语中也可以表达为:“c’est possible ?”。例句采用的是主谓倒装的结构,常常用在笔语中,这种主谓倒装的结构一般用在疑问句中。陈述句变为一般疑问句的三种方法,以“Tu aimes Paris”为例 一是直接在陈述句后加上问号,语调上扬,如:Tu aimes Paris? 二是在陈述句前加上“Est-ce que”,如:Est-ce que tu aimes Paris? 三是把谓语提到主语前,主谓倒装,如:Aimes-tu Paris? 需要注意的是,假如主语是第三人称单数,且要进行主谓倒装时,如果句子的谓语动词不是以“t”或“d”结尾的话,需要在倒装的谓语动词和主语之间添加“-t-”,以“Il aime Paris”为例:Aime-t-il Paris? 如果是以“t”或“d”结尾,则不需要添加,以“Il apprend le français”为例:Apprend-il le français? 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句出处。
-
法语每日一句:“您假期过得好吗?”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句经过南京。 3.可用倒装形式构成一般疑问句,主句和谓语倒装,谓语和人称代词之间加连字符。在复合过去时中,所有的句型变化都围绕助动词变化,因此主谓倒装疑问句时,是助动词和主语的倒装。 4.拓展:Passer和pour搭配使用时,意思与passer的本义(经过,度过,通过)相去甚远,passer pour表示“被认为是……”,是一个非常常用的搭配,复合过去时的谓语动词仍然用avoir 例如:Il a passé pour un prophète. 他被当成了先知。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句:“生活多么美好!”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Avez-vous passé de bonnes vacances?[/en] [cn]您假期过得好吗?[/cn] 【沪江法语注解】 1.复合过去时构成:être或avoir的直陈式现在时做助动词,+动词的过去分词,表示在过去某一时间内已经完成的动作。 2.当passer做及物动词、表示“经历、度过”,复合过去时的助动词用“avoir”:Il a passé une nuit blanche. 他昨晚失眠了。 当passer做不及物动词、表示“经过、通过”,复合过去时的助动词用“être”: Je suis passé à Nankin. 我曾经过南京。 3.可用倒装形式构成一般疑问句,主句和谓语倒装,谓语和人称代词之间加连字符。在复合过去时中,所有的句型变化都围绕助动词变化,因此主谓倒装疑问句时,是助动词和主语的倒装。 4.拓展:Passer和pour搭配使用时,意思与passer的本义(经过,度过,通过)相去甚远,passer pour表示“被认为是……”,是一个非常常用的搭配,复合过去时的谓语动词仍然用avoir 例如:Il a passé pour un prophète. 他被当成了先知。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你说的对”法语怎么说?>> 法语每日一句出处。
-
法语每日一句:“我马上就到”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]J'arrive tout de suite.[/en] [cn]我马上就到。[/cn] 【沪江法语注解】 虽然这句话说的是将来的事,但是因为时间间隔太短,所以动词变位可以不用简单将来时,而是用一般现在时表示。 Tout有形容词、代词和副词的用法,在这里是作副词,常出现在一些副词短语中,例如:tout de suite 立刻、马上;tout à l’heure 一会儿;tout à coup 突然;tout à fait完全、确实… 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“别担心”法语怎么说?>> 法语每日一句:“我没有明白”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]J'arrive tout de suite.[/en] [cn]我马上就到。[/cn] 【沪江法语注解】 虽然这句话说的是将来的事,但是因为时间间隔太短,所以动词变位可以不用简单将来时,而是用一般现在时表示。 Tout有形容词、代词和副词的用法,在这里是作副词,常出现在一些副词短语中,例如:tout de suite 立刻、马上;tout à l’heure 一会儿;tout à coup 突然;tout à fait完全、确实… 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“别担心”法语怎么说?>> 法语每日一句出处。
-
法语每日一句:“他有交到朋友吗?”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Est-ce qu'il s'est fait des amis ? Il n'en parle jamais…[/en] [cn]他有交到朋友吗?他从来都不说这些...[/cn] 【沪江法语注解】 se faire des amis 交朋友 第二句中“en”代替前面这法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句句话中所说的“交朋友”这件事。因为parler de qch“谈起某事”这个配搭中的介词为“de”,所以代词选用“en”来代替。还有这里的否定搭配“ne ... jamais”从不,比“ne...pas”不,的意思表达更强烈。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“谢谢您的体贴”法语怎么说?>> 法语每日一句:“我没有明白”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Est-ce qu'il s'est fait des amis ? Il n'en parle jamais…[/en] [cn]他有交到朋友吗?他从来都不说这些...[/cn] 【沪江法语注解】 se faire des amis 交朋友 第二句中“en”代替前面这句话中所说的“交朋友”这件事。因为parler de qch“谈起某事”这个配搭中的介词为“de”,所以代词选用“en”来代替。还有这里的否定搭配“ne ... jamais”从不,比“ne...pas”不,的意思表达更强烈。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“谢谢您的体贴”法语怎么说?>> 法语每日一句出处。
-
法语每日一句:“我下周不在”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Je serai absent la semaine prochaine.[/en] [cn]我下周不在。[/cn] 【沪江法语注解】 1.由于句子的时间设定在下周,即未来,故être的变位形式为简单将来时,该变位形式的词尾为:-ai ; -as ; -a ; -ons ; -ez ; -ont. 2.« absent » 有两种词性,一种是形容词,意为“缺席的;分心的”,也就是本句中的情况;另一种是名词,意为“缺席者”,例句为:Il faut faire la liste des
-
法语每日一句:“我害怕的是什么?”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Ce dont j'ai peur ? C'est de la bêtise humaine.[/en] [cn]我害怕的是什么?是人类的愚蠢。[/cn] 【沪江法语注解】 句子中缺少先行词时用ce dont, 有先行词时用dont, 用来代替有介词de的搭配表达(avoir peur de). Bêtise蠢事,蠢话,个词大家可以记下,日常生活中会经常听到法国人说: 例句: tu fais encore une bêtise !你还是干了个蠢事! 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你害怕什么?”法语怎么说?>> 法语每日一句:“打扰了,我想做个调查”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Ce dont j'ai peur ? C'est de la bêtise humaine.[/en] [cn]我害怕的是什么?是人类的愚蠢。[/cn] 【沪江法语注解】 句子中缺少先行词时用ce dont, 有先行词时用dont, 用来代替有介词de的搭配表达(avoir peur de). Bêtise蠢事,蠢话,个词大家可以记下,日常生活中会经常听到法国人说: 例句: tu fais encore une bêtise !你还是干了个蠢事! 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你害怕什么?”法语怎么说?>> 法语每日一句出处。
-
法语每日一句:“你害怕什么?”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]De quoi avez-vous peur ?[/en] [cn]你害怕什么?[/cn] 【沪江法语注解】 这里不少同学容易把和peur搭配的东西弄错成être, 但这里要牢记固定搭配avoir peur,还有avoir soif口渴,avoir …an(s)有…岁,这些都是和avoir搭配。 而这里的疑问词为什么是de quoi而不是quoi呢?这和后面动词表达有关,因为是avoir peur de qqch, 其中的de要提前到句首。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“这个多少钱?”法语怎么说?>> 法语每日一句:“打扰了,我想做个调查”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]De quoi avez-vous peur ?[/en] [cn]你害怕什么?[/cn] 【沪江法语注解】 这里不少同学容易把和peur搭配的东西弄错成être, 但这里要牢记固定搭配avoir peur,还有avoir soif口渴,avoir …an(s)有…岁,这些都是和avoir搭配。 而这里的疑问词为什么是de quoi而不是quoi呢?这和后面动词表达有关,因为是avoir peur de qqch, 其中的de要提前到句首。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“这个多少钱?”法语怎么说?>> 法语每日一句出处。
-
法语每日一句:“您给我建议什么?”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Qu'est-ce que vous me conseillez ?[/en] [cn]您给我建议什么?[/cn] 【沪江法语注解】 conseiller建议,可用近义词recommander替换 搭配:Conseiller qqc. à qqn 向某人推荐/建议某事某物 conseiller à qqn de faire qqc 推荐/建议某人去做某事 通常回答可以有这几种: C'est une spécialité de la maison. Je vous le/la
-
法语每日一句:“你看足球吗?”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Tu regardes le foot, toi ?[/en] [cn]你看足球吗?[/cn] 【沪江法语注解】 regarder 看,属于第一组规则变位动词。Regarder和voir都有”看”的意思,regarder强调的是“看”的动作, voir侧重“看”的结果,表示”看见,瞧见”。下面给具体句子帮助大家区分: Regarder par la fenêtre 从窗口向外看 Regarder qn en face 直视某人 Je vois un homme. 我看到一个人 Je le vois très bien. 这个我看得很清楚。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“这个多少钱?”法语怎么说?>> 法语每日一句:“你要均衡饮食”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Tu regardes le foot, toi ?[/en] [cn]你看足球吗?[/cn] 【沪江法语注解】 regarder 看,属于第一组规则变位动词。Regarder和voir都有”看”的意思,regarder强调的是“看”的动作, voir侧重“看”的结果,表示”看见,瞧见”。下面给具体句子帮助大家区分: Regarder par la fenêtre 从窗口向外看 Regarder qn en face 直视某人 Je vois un homme. 我看到一个人 Je le vois très bien. 这个我看得很清楚。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“这个多少钱?”法语怎么说?>> 法语每日一句出处。