• 学习法语日常会话

    法语中,很多人都不知道从哪里开始入手,其实法语作为一门语言,就是用来交流的,所以可以从日常的一些会话

  • 法语日常用语短句汇总

    日见 A tout à l'heure! 一会见 A bientôt! 一会见 j'ai une question à vous poser . 请教你一个问题 Que veux-tu que je dise? 你让我怎么说呢? La France est un pays très beau ! 法国是一个美丽的国家 je vous souhaite un séjour agréable ici! 祝你在这儿过的开心 Vous avez tout à fait raison! 你完全正确 Que faire ? 做法语和学习英语一样,都是需要从最简单的短句开始的,尤其是一些日常短语。今天我们为大家整理了法语什么的 Que dire ? 说什么呢 Quoi qu'il arrive , je te quitte pas! 无论发生什么事,我都决不离开你! Voulez-vous parlez un peu plus lentement? 你可以说得慢点慢? Je suis content de te voir.我很高兴见到你. 以上就是为大家整理的法语日常用语短句,希望能够对大家有所帮助。法语的学习就是一个从简到难的过程,只有不断的积累,才能够更好的学习法语。

  • 法语入门日常生活用语100句

    法语的同学来说,基本的日常用语是非常关键的,只有从日常生活中的用语

  • 2022最新法语励志短句

    雨中要像个大人,天晴时要像个孩子。 4、Quand vous ne savez pas où vous allez, ne regardez pas en arrière et ne demandez pas le chemin à quelqu'un. Souriez et avancez. 当你不知该往哪里去时,不要回头看也不法语的过程中,大家总是避免不了多总结一些好的句子,只有不断总结才能够不断的提升。今天我们为大家整理了2022要向别人问路,微笑着向前走。 5、Sourire trois fois tous les jours rend inutile tout médicament. 微笑三次抵过良药万千。 6、Là où on s'aime, il ne fait jamais nuit. 有爱的地方永远不会天黑。 7、La vie n'est pas une course, mais un voyage dont il faut savoir go?ter chaque étape. 生活不是赛跑,而是一场旅行,要懂得好好品味每一段旅程。 8、Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme. 忍住你的泪水,因为骄傲会是你最好的武器。 以上就是为大家整理的2022最新法语励志短句,希望能够对大家有所帮助。法语是一门语言,学习起来是有难度的,所有大家在学习的时候不要盲目,一定要掌握好的学习方法。

  • 最常用到的20句法语口语

    要把动词原形加在à之后就可以了。 13. Je suis content(e) de / j'ai hâte de... 很高兴(做某事) 这两种表达有所区别,同学们在使用时需注意: Je suis (très) content(e) de…:很高兴已经做了某事; J’ai hâte de...:很期待,已经等不及要做某事 14. tout à fait 相当…/绝对…/完全… 你想说的是这个意思吗?Oui, tout à fait! 是的,正是! 15. en fait 其实,事实上 注意发音,别忘了[t]。通常用在句首,你开始说话的时候。 16. Ça marche. / Ça roule. 这行得通,有用。 和英文一样“that works”意思一样。注意不要使用fonctionner来表达“有用”的意思。 17. Oh là là. 哦,天呐! 这法语主要是用来交流的,对于学习法语的同学来说,也要重视口语的提升。如果大家也是一名法语句话常用于表达非常惊讶的喜悦或是用于感叹不好的事。但大多数情况下,还是多用于感叹糟糕的状况。 18. Et alors ? 然后呢?所以呢? 等同于英语中的 "What happened next?", "So?", "So what?" 然后呢?接下来会怎样? 19. C'est trop bon / bien / beau. 。太好了/太美了! 20. Ça envoie du lourd / pâté. 太棒了! 除了说c'est cool,也还可以用这句来表达你的赞叹之情哦。 以上就是为大家整理的最常用到的20句法语口语,希望能够对大家有所帮助。法语口语的提升需要不断的积累和提升的,还要注意多锻炼。

  • 每日法语学习:22句法语常用对话

    语言的学习都是从最简单最日常的口语开始的,而学习法语的最终目的是为了和人们进行沟通和交流,所以一些日常用语可以按照您的意愿去做。De n’est que une proposition, vous pouvez faire comme vous voulez .  16. 我建议我们改在星期六会面。Je propose de reporter notre rendez-vous à samedi : 17. 飞机再过五分钟就到巴黎了,目前的地面温度是摄氏十五度。L’avion arrive à Paris dans cinq minutes. La température du sol est de 15°C.  18. 女士们,先生们,飞机马上就要起飞了,请大家系好安全带。Mesdames et messieurs, l’avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.  19. 从北京到巴黎要飞十六小时,其中包括中途在沙加停留一小时。Le trajet

  • 20句最地道的法语口语表达

    到了不冷不热的反向,甚至在他的狂热粉丝那里也是,有人说他的电影在走下坡路了。 12. la goutte d'eau qui fait déborder la vase 压死骆驼的最后一根稻草,最后的导火索 Pour les habitants du quartier excédés par lesincivilités quotidiennes, cette agression est la goutte d'eau qui a faitdéborder la vase: ils ont organisé une manifestation devant la marie. 平常就忍受着一些粗暴的对待,而这次的迫害成为了压死骆驼的最后一根稻草,市民们聚集起来在政府门口组织了游行。 13. pleurer comme une Madeleine 痛哭流涕 Elle pleure comme une Madeleine depuis deux joursparce que son chat ne revient pas. 她哭了两天了,因为她的猫不会再回来了。 14. la montagne accouche d'une souris 雷声大,雨点小 Après des mois de négociations et un sommetinternational pour mettre fin au conflit, la montagne accouche d'un souris:aucun accord de paix n'a été signé. 为了让这次争端有结果,双方进行了数月的谈判,以及一次国际峰会,结果雷声大雨点小,任何和平条约都未达成。 15. avoir du plomb dans l'aile 陷入困境,境况不妙 Suite aux récentes révélations concernant sa vieprivée, la carrière du présentateur a du plomb dans l'aile. 由于私生活被曝光太多,这个主持人境况不太妙。 16. faire chou blanc 白费劲,一无所获 L'enquête a fait chou blanc. 调查一无所获。 17. être au creux de la vague 处于最语一样,法语中也有非常多的俗语低谷,最低潮 Pour un secteur du tourisme qui est déjà au creuxde la vague, cet été pluvieux est une catastrophe. 对于本就处于低谷的旅游业来说,这个多雨的夏季更是屋漏偏逢连夜雨。 18. tirer son épingle du jeu 全身而退 La compétition est rude, mais pour ceux quiréussient à tirer leur épingle du jeu, les perspectives sont intéressantes. 比赛太过激烈,但是对那些全身而退的人来说,就挺有趣的。 19. faire contre mauvaise fortune bon coeur 泰然处之,勇敢面的 Je voulais du sorbet à la pêche mais il n'en restaitplus, alors j'ai fait contre mauvaise fortune bon coeur et j'ai pris la crèmebrûlée. 我本来很想吃桃子刨冰,但是没有了,好吧我只能接受这设定,买了焦糖布丁吃。 20. donner sa langue au chat 因为没有答案而放弃 Ses devinettes sont trop difficiles, nousfinissons toujours par donner notre langue au chat. 他的谜题太难了,我们只好放弃了。 以上就是为大家整理的20句最地道的法语表达,希望能够对大家有所帮助。学习法语必须要地道,否则说的法语不标准,听起来就会非常的怪。

  • 日常且地道的法语表达

    considéré comme 被看作 ex: Il passe pour savant. 他被认为是有学问的人。 faire passer pour: considérer comme... 把...看作 ex: Elle le fait passer pour son fils. 她把这个男孩看作自己的儿子。 le coron: l'ensemble d'habitations des mineurs 矿工住房区 le mioche: l'enfant 孩子 grammaire 这段小短文里还有几个值得提一下的介词: battaitàcoups réguliers:à 表示方式 venudes: venir de ... 表示“从哪里来” enétait sorti: était sorti de ...表示“从哪里出来” 以上就是为大家整理的日常且地道的法语表达,希望能够对大家有所帮助。学习法语,就是为了更好的应用,只有地道的表达,才能够证明学习效果。

  • 法语日常生活口语练习

    法语作为一门语言,主要是用来交流的,所以在学习的过程中一定要重视口语的练习。今天我们为大家整理了法语日常生活口语别了 A Dieu. 星期六再见! A samedi prochain ! 明年见! A l'année prochaine ! 礼拜天见! On se voit dimanche prochain ! 明天见!再见! A demain! Au revoir! 那么,你还是去马赛 ? Alors, tu pars à Marseille, finalement ? 是的,我去两天。 Oui, je serai absente deux jours. 再见!奥蒂勒,用不了几天咱们就再见面了。 Au revoir, Odile, on se revoit un de ces jours. 好,现在是九点,我跟你再见了。 Bon, je te quitte, il est 9 heures. 我走了。再见。 Je m’en vais. Au revoir ! 好,我走了,再见 ! Bon

  • 法语b2是什么水平?

    着重强调的观点。考生还能写出概述、专业文章或文学作品的分析评论。 c1:考生能够写出一篇脉络清晰结构严密的文章,给出论点并强调其认为重要的观点。考生能够详细陈述复杂的观点,并对于不同的受众采用不同的文体。 b2:考生能够在关于其兴趣点的众多主题上,写出一篇脉络清晰结构严密的文章。 b1:考生能够在其兴趣点或者常见主法语的人越来越多,那么对于法语学习者来说,法语b2题上写出一篇前后一致的简单文章。考生能够写一篇描述个人经历以及感想的私人信件。 a2:考生能够在日常领域写出简单的笔记和信息,并能够写出一篇简单的个人邮件。 a1:考生能够写张简单贺卡,填写个人问卷(名字,国籍,地址)。 如何学习法语? 法语和英语在一些方面是很相似的,但是却是不完全相同的。有时候将这两者中的不同之处找出来,分析和比较,这是对区别两者并将两者都学好的最基本的方法了。学习法语的同学们,千万不要丢下英语,英语是十分重要的,所以在学习法语的时候也要抽空看看英语! 以上就是为大家整理的法语b2是什么水平的相关内容,希望能够对大家有所帮助。了解了法语b2的水平,大家如果在备考法语b2,就要提前准备起来了。

    2022-06-06

    b2法语 法语精华

热搜榜
  1. 1 7059
  2. 2 6147
  3. 3 3118
  4. 4 2739
  5. 5 2521
  6. 6 2338
  7. 7 2227
  8. 8 2154