• 法国动画片预告:Le Jour des Corneilles 乌鸦之日

    活在森林深处,他的父亲是个专制的巨人,作为主人统治着这里,禁止他出去。小男孩对人类社会一无所知,在荒无人烟的丛林中长大,只有经常出没森林的鬼魂与他作伴。直到有一天,他不得不来到最近的村庄,认识了小女孩曼侬。。。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 【预告片】 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 法语动画片预告:Le Manoir magique 魔法之家

    要把房子卖了。于是,霹雳产生了一个惊人的想法:将这座豪宅变成闹鬼的鬼宅!在小伙伴的帮助下,阻止卖房的运动组织起来了。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 【预告片】 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 文章版权归沪江法语所有,转载请注明沪江法语。

  • 法语动画片预告:Aya de Yopougon 约普城的阿娅

    [fr]Date de sortie cinéma : 17 juillet 2013 Réalisé par Marguerite Abouet, Clément Oubrerie Avec Aïssa Maïga, Tella Kpomahou, Jacky Ido, etc. Genre : Animation Durée : 1h24min Année de production : 2011 Distributeur : UGC Distribution[/fr][cn]上映时间:2013年7月17日 导演:玛格丽特·阿布埃,克莱蒙·乌布莱里 配音:阿伊萨·玛依卡,特拉·卡波麻乌,雅基·伊多,等 类型:动画片 长度:1小时24分钟 拍片年份:2011年 发行商:法国影业总公司发行[/cn] [fr]Synopsis : Fin des années 1970, en Côte d’Ivoire à Yopougon, quartier populaire d’Abidjan. C’est là que vit Aya, 19 ans, une jeune fille sérieuse qui préfère rester étudier à la maison plutôt que de sortir avec ses copines. Aya partage ses journées entre l’école, la famille et ses deux meilleures amies : Adjoua et Bintou, qui ne pensent qu’à aller [wf]gazer[/wf] en douce à la nuit tombée dans les [wf]maquis[/wf]. Les choses se [wf=gâter]gâtent[/wf] lorsque qu’Adjoua se retrouve enceinte par [wf]mégarde[/wf]. Que faire ?[/fr][cn]故事提要:20世纪70年代末,在科特迪瓦阿比让平民街区的约普城。19岁的阿娅,是个很严肃认真的小女生,她宁可在家学习,也不与闺蜜们外出逛街。阿娅的生活在学校、家和两个好朋友阿珠阿及萍杜间度过,而她的两个好朋友满脑子只想着晚上泡酒吧。当阿珠阿发现自己不小心怀孕了,这下出问题了。该怎么办呢?[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 【预告片】 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 文章版权归沪江法语所有,转载请注明沪江法语。

  • 法语动画片:触不到的恋人《冬追夏赶》

    影片信息: [en]Titre: Premier automne Date de sortie: 08 février 2013 Réalisateur: Aude DANSET, Carlos DE CARVALHO Catégorie : Courts métrages hors compétition Nationalité: France Langue: sans dialogues[/en][cn]电影名:冬追夏赶 上映日期:2013年02月08日 导演: Aude DANSET, Carlos DE CARVALHO 类型:非竞赛展映类短片 制片国家/地区:法国 语言:无对白[/cn] 简介: [en]Carlos De Carvalho et Aude Danset ont imaginé cette vidéo d’[wf]animation[/wf] 3D appelée « Premier Automne ». Dans cette magnifique création de 10 minutes, Abel, enfant de l’hiver rencontre Apolline, enfant de l’été. Tous les deux, poussés par le désir de se connaître, vont apprendre à faire des [wf]compromis[/wf] pour se protéger. [/en][cn]Carlos De Carvalho和Aude Danset创作了这部名为《冬追夏赶》3D动画片。在这部时长10分钟作品中,阿贝尔,男孩“冬”邂逅了阿柏丽娜,女孩“夏”。两人想要相互了解,慢慢学会妥协理解互相保护。[/cn] 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 法国动画片:Kirikou et la sorcière 叽哩咕与女巫

    [en]Kirikou et la sorcière[/en][cn]叽哩咕与女巫,又译为:叽哩咕历险记[/cn] [fr]Date de sortie cinéma : 9 décembre 1998 Date de sortie DVD : 29 septembre 1999 Date de sortie Blu-ray : 20 août 2008 Réalisé par Michel Ocelot Avec Theo Sebeko, Antoinette Kellermann, Fezele Mpeka , etc. Genre : Animation Durée : 01h10min Année de production : 1998[/fr][cn]上映时间:1998年12月9日 DVD上市时间:1999年9月29日 蓝光光碟上市时间:2008年8月20日 导演:米休·欧斯洛 配音:提奥·赛博科,安东瓦奈特·凯勒曼,卡费泽勒·姆贝卡,等 类型:动画片 长度:1小时10分钟 拍片年份:1998年[/cn] [fr]Synopsis : Le minuscule Kirikou nait dans un village d'Afrique sur lequel une sorciere, Karaba, a jete un terrible sort: la source est [wf=assécher]asséchée[/wf], les villageois [wf=rançonner]rançonné[/wf]s, les hommes sont kidnappes et disparaissent mysterieusement. "Elle les mange", soutiennent les villageois dans leur [wf]hantise[/wf]. Karaba est une femme superbe et cruelle, entouree de [wf]fétiche[/wf]s [wf]soumis[/wf] et [wf]redoutable[/wf]s. Mais Kirikou, [wf]sitôt[/wf] sorti du ventre de sa mere, veut [wf]délivrer[/wf] le village de son [wf]emprise[/wf] [wf]maléfique[/wf] et decouvrir le secret de sa [wf]méchanceté[/wf].[/fr][cn]电影提要:小叽哩咕出生在非洲一个小村庄中,女巫卡拉巴对这个村子发出了可怕的诅咒:水源将枯竭,村民将被勒索,男人将被绑架并神秘消失。被诅咒缠绕的村民们确信“女巫把他们吃了”。卡拉巴是位美丽而残酷的女子,被听话而可怕的神物围绕着。但叽哩咕刚从妈妈的肚子里出来,就想帮他的村子摆脱不吉利的咒语,并发现了女巫恶毒的秘密。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 【预告片】 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 戳我去看《叽哩咕》Kirikou系列动画-> 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 法语动画片:Ernest et Célestine 艾特熊和赛娜鼠(全片观看)

    破了既定的秩序。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 【预告片】 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 法语中字在线观看: 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 文章版权归沪江法语所有,转载请注明沪江法语。

  • 法国动画片预告:10, 11, 12... Pougne le hérisson 刺头布捏

    山德拉·孔杜尔,安托万·朗西奥 类型:动画片 长度:48分钟 拍片年份:2012年 发行商:Folimage[/cn] [fr]Synopsis : Programme de trois courts métrages d'animation. Nikita le [wf]tanneur[/wf] -La princesse du royaume est [wf=enlever]enlevée[/wf] par le terrifiant dragon Zmey Gorinich. Connu pour ses [wf]prouesse[/wf]s physiques, Nikita le tanneur est désigné tout naturellement par le village pour le combattre, mais c’est par la [wf]ruse[/wf] et non par la force qu’il va en venir à bout. Tout conte fait -Un roi et une reine n’arrivent pas à marier leur fille. La Princesse s’[wf=enfermer]enferme[/wf] alors afin qu’un Prince Charmant vienne la délivrer… mais à quel prix? L’Automne de Pougne -Tous les livres du royaume se vident étrangement de leurs histoires. Aussitôt, le bon roi Balthazar s’ennuie à mourir, entrainant avec lui son peuple tout entier dans une profonde déprime. “ Ça, c’est encore de la faute de Boniface le conteur ! ” lance Pougne le [wf]hérisson[/wf] [wf]grognon[/wf]. Mais comment peut-il en être si sûr ? Pougne et ses amis réussiront-ils à faire revenir les histoires au royaume de Léon ? [/fr][cn]电影提要:三部短动画片。 制革工尼基塔 王国的公主被可怕的恶龙兹梅·高利尼西绑架了。因武艺高强而闻名的制革工尼基塔于是自然而然地被村子里的人选定,去与恶龙战斗,但他靠的是智谋而不是武力最终成功了。 每一个的“童话故事” 一位国王和王后没法让他们的女儿出嫁。公主于是闭门不出,为了有白马王子来将她解脱。。。但这要付出什么代价? 布捏的秋天 王国里所有的书里的故事都奇怪地不见了。随即,好国王巴尔塔扎尔无聊得要死,与他整个王国的人民都陷入了极深的抑郁症中。好埋怨的刺头布捏道:“这,还是那个讲故事人博尼法斯的错!”但,他怎么能这么肯定呢?布捏和他的朋友是否能成功地让故事重回莱昂的王国?[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 【预告片】 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

  • 法比合拍动画片预告:Couleur de peau: miel 皮肤的颜色:蜜

    [fr]Date de sortie cinéma : 6 juin 2012 Réalisé par Jung, Laurent Boileau  Avec William Coryn, Christelle Cornil, Jean-Luc Couchard, etc. Genre : Animation Nationalité : Français, belge Durée : 01h15min Année de production : 2012 Distributeur : Gebeka Films[/fr][cn]上映时间:2012年6月6日 导演:盛,劳伦· 布瓦洛 演员:威廉·科林,克里斯泰勒·科尼尔,让-吕克·顾夏尔 ,等 类型:动画片 国家:法国,比利时 长度:1小时15分钟 拍片年份:2012年 发行商:Gebeka Films[/cn] [fr]Synopsis :  Ils sont 200 000 enfants coréens [wf=disséminer]disséminés[/wf] à travers le monde depuis la fin de la guerre de Corée. Né en 1965 à Séoul et adopté en 1971 par une famille belge, Jung est l’un d’entre eux. Adapté du roman graphique Couleur de peau : Miel, le film revient sur quelques moments clés de la vie de Jung : l’[wf]orphelinat[/wf], l’arrivée en Belgique, la vie de famille, l’adolescence difficile... Il nous raconte les événements qui l’ont conduit à accepter ses mixités. Le [wf]déracinement[/wf], l’identité, l’intégration, l’amour maternel, tout comme la famille recomposée et métissée, sont autant de thèmes abordés avec poésie, humour et émotion... Réalisé dans un étonnant mélange d’images réelles et dessinées, entre présent et souvenirs, utilisant à l’occasion des archives historiques et familiales, "Couleur de peau : Miel" est un [wf]récit[/wf] autobiographique d’animation qui explore des terres nouvelles.  [/fr][cn]电影提要:自朝鲜战争结束之后,有20万韩朝儿童散布在世界各个角落。 1965年生于首尔,1971年被一个比利时家庭收养的盛,便是其中之一。 由长篇漫画小说《皮肤的颜色:蜜》改编,电影展现了盛的生命后中的一些重要时刻:孤儿院,初到比利时,家庭生活,困难的青少年期。。。他讲述的这些事件使他慢慢接受了自己多重文化根源的身份。背井离乡,身份,融入,母爱,连同重新组合及文化混合的家庭,以诗意、幽默和情感讲述了如此之多的主题。。。 电影是现在与回忆之间,真实图像与漫画的出奇混合体,片中使用了历史文献和家庭收藏,《皮肤的颜色:蜜 》是一部 探索了新领域的,自传体的漫画故事。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 【预告片】 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 文章版权归沪江法语所有,转载请注明沪江法语。

  • 法国动画片预告:Oggy et les cafards 肥猫大战三小强

    [fr]Date de sortie cinéma : 7 août 2013 Réalisé Olivier Jean-Marie  Genre : Famille, Animation Durée : 1h20min Année de production : 2013 Distributeur : Bac Films[/fr][cn]上映时间:2013年8月7日 导演:奥利维埃·让-玛利 类型:家庭片,动画片 长度:1小时20分钟 拍片年份:2013年 发行商:Bac影业发行[/cn] [fr]Synopsis : Depuis la nuit des temps, deux forces s'affrontent en un combat [wf]perpétuel[/wf], total et sans pitié. Un combat dont nous ne [wf=soupçonner]soupçonnions[/wf] pas l'existence malgré sa [wf]férocité[/wf]. Ce choc de [wf]titan[/wf]s, cette lutte [wf]ancestral[/wf]e, cette bataille qui [wf=perdurer]perdure[/wf] à travers les âges, ce n'est pas celle du bien contre le mal... C'est celle d'Oggy contre les [wf]cafard[/wf]s ![/fr][cn]故事提要:自蒙昧时代,两股力量就在一场无尽的争斗中对抗,一场完全而无情的斗争。一场虽残酷,而我们却根本不知道的战斗。这巨人间的冲突,古老的争斗,无论时光流逝,依然继续,这却不是善与恶之间的斗争...而是傻猫大战三小强![/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 【预告片】 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 文章版权归沪江法语所有,转载请注明沪江法语。

  • 法国动画片预告:Loulou - L'incroyable secret 卢卢-不可思议的秘密

    [fr]Date de sortie cinéma : 18 décembre 2013 Réalisé Éric Omond Avec Malik Zidi, Stéphane Debac, Anaïs Demoustier, etc. Genre : Animation Durée : 01h20min Année de production : 2013 Distributeur : Diaphana Distribution[/fr][cn]上映时间:2013年12月18日 导演:埃里克·奥蒙 配音:马立克·兹迪,斯特凡纳·德达克,阿奈丝·德穆斯捷,等 类型:动画片 长度:1小时20分钟 拍片年份:2013年 发行商:Diaphana Distribution[/cn] [fr]Synopsis : Loulou est un loup. Tom est un lapin. Étonnamment, Loulou et Tom sont inséparables depuis leur tendre enfance. Aujourd’hui adolescents, ils se la coulent douce au Pays des Lapins. Mais Loulou qui se croyait orphelin apprend d’une bohémienne que sa mère est vivante. Les deux amis partent alors à sa recherche dans la[wf]principauté[/wf] de Wolfenberg, le Pays des Loups. Ils arrivent en plein Festival de [wf]Carne[/wf], rendez-vous annuel des plus grands [wf]carnassier[/wf]s du monde. L’amitié de Loulou et Tom survivra-t-elle dans ce pays où les [wf]herbivore[/wf]s finissent esclaves ou au menu du jour ? Quel incroyable secret entoure la naissance de Loulou ?[/fr][cn]故事提要:卢卢是一头狼。汤姆是一只兔子。出人意料的是,卢卢和汤姆从小就分不开。今天,他们都是少年了,无忧无虑地生活在兔子之国。 但认为自己是孤儿的卢卢从一个吉卜赛女人那里得知自己的母亲还活着。两位朋友于是出发到狼之国-沃尔芬博格(狼堡)去寻找卢卢的母亲。他们到达时,正是肉节,每年一次世界最大食肉动物的聚会。在这个草食动物最终不是成为奴隶就是上了餐桌的国度,卢卢和汤姆的友谊是否能幸存?有关卢卢的诞生有着怎样不可思议的秘密?[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 【预告片】 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 文章版权归沪江法语所有,转载请注明沪江法语。